Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

Lo stato di sonno - Luce e Vita

Gli uomini sulla Terra camminano come nello stato di sonno rimanendo indifferenti nella calma ed inattività, che significa però il massimo svantaggio per l’anima. A loro è stato dato il tempo del loro cammino terreno per raggiungere la meta, e questa è anche raggiungibile, se soltanto pensassero al fatto che a loro è posto un compito ed ora vivano $$coscientemente$$ questa vita terrena. Solo pochi lo fanno, ma la maggioranza si lascia sospingere e sprofonda nel vortice del mondo, cioè le loro anime non ricevono nessuna spinta verso l’Alto, rimangono nello stato di sonno che cambia in uno stato di morte, quando sarà terminato il tempo della vita terrena. Unicamente la $$Vita$$ è desiderabile! Ma nessun uomo pensa che aspira alla morte, alla quale potrebbe bensì sfuggire. Ogni uomo ama la vita e malgrado ciò non vi tende, ed è la propria colpa, la sua propria volontà, quando la sua anima sprofonda nella notte della morte. Lui agisce privo di scrupoli nei confronti della sua anima, perché non riflette, che proprio la sua anima è il suo “io” e che quest’anima non possa mai scomparire. Non lo crede, benché gliene viene dato il chiarimento, benché non viene lasciato del tutto senza conoscenza su questo fatto. Non può essere costretto alla fede, e la sua indifferenza impedisce che la Luce penetri in lui. Passa con occhi chiusi attraverso questa vita terrena, e quando li apre, guarda solo delle cose che sono desiderabili per il suo corpo, ma non lascia penetrare nessun raggio di Luce fino alla sua anima. Questa rimane nel buio della notte, nello stato di sonno, ed alla fine trova la morte. Quanto luminosa potrebbe formarsi la vostra vita terrena, se non vi bastasse la vita terrena, se desideraste dare uno sguardo nel Regno spirituale, se desideraste il chiarimento sulla vostra destinazione ed il vostro compito terreno. Non rimarreste giammai nel buio, vi renderebbe felice la Luce dall’alto e vi colmerebbe con il desiderio di conquistarvi la Vita eterna. Vi risvegliereste ed andreste al lavoro energicamente per liberare l’anima dal suo involucro, voi stessi vi liberereste dall’oscurità e dalla debolezza, entrereste nella Luce e nella Vita e non desiderereste mai più ritornare nello stato precedente, quando camminavate sulla Terra ciechi e deboli. Desiderereste e ricevereste la Vita. Ma Luce e Vita vi possono essere donati solamente se vi aspirate seriamente. Ma finché rimanete indifferenti nei confronti del vostro “io”, finché cercate solamente il vostro benessere corporeo e non pensate alla vostra anima, rimanete nella notte, e l’oscurità sarà anche la vostra sorte dopo il vostro decesso, perché non avete utilizzata la vita terrena, che vi era stata data per la risalita dalla notte nella Luce.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

L'état de sommeil - Lumière et Vie

Les hommes sur la Terre marchent comme dans un état de sommeil en restant indifférent dans le calme et l'inactivité, or cela signifie le plus grand désavantage pour l’âme. À eux il a été donné le temps de leur chemin terrestre pour atteindre le but, et celui-ci est accessible si seulement ils pensaient au fait qu'à eux il a été imposé une tâche et que maintenant ils doivent vivre consciemment cette vie terrestre. Seulement peu le font, mais la majorité se laisse pousser et se précipite dans le tourbillon du monde, c'est-à-dire que leur âme ne reçoit aucune poussée vers le Haut, elle reste dans l'état de sommeil qui se changera dans un état de mort lorsque sera terminée le temps de la vie terrestre. Uniquement la Vie est désirable ! Mais aucun homme ne pense qu'il se change en état de mort auquel il pourrait certes échapper. Chaque homme aime la vie et malgré cela il n’y tend pas, et c’est sa faute, sa volonté, lorsque son âme se précipite dans la nuit de la mort. Il agit privé de scrupules vis-à-vis de son âme, parce qu'il ne réfléchit pas que vraiment son âme est son «Je» et que cette âme ne peut jamais disparaitre. Il ne le croit pas, bien qu’il lui en soit donné l'éclaircissement, bien qu’il ne soit pas laissé entièrement sans connaissance sur ce fait. Il ne peut pas être forcé à la foi, et son indifférence empêche que la Lumière pénètre en lui. Il passe avec des yeux fermés à travers cette vie terrestre, et lorsqu’il les ouvre, il regarde seulement des choses qui sont désirables pour son corps, mais il ne laisse pénétrer aucun rayon de Lumière jusqu'à son âme. Celle-ci reste dans le noir de la nuit, dans l’état de sommeil, et à la fin il trouve la mort. Combien de manière lumineuse pourrait se former votre vie terrestre si la vie terrestre ne vous suffisait pas, si vous désiriez donner à un regard dans le Règne spirituel, si vous désiriez l’éclaircissement sur votre destination et sur votre tâche terrestre. Vous ne resteriez jamais dans le noir, la Lumière d’en haut vous rendrait heureux et elle vous comblerait avec le désir de vous conquérir la Vie éternelle. Vous vous réveilleriez et iriez au travail énergiquement pour libérer l'âme de son enveloppe, vous vous libéreriez aussi de l'obscurité et de la faiblesse, vous entreriez dans la Lumière et dans la Vie et vous ne désireriez jamais plus revenir dans l’état précédent, lorsque vous marchiez sur la Terre aveugles et faibles. Vous désireriez et recevriez la Vie. Mais la Lumière et la Vie peuvent vous être offerts seulement si vous y aspirez sérieusement. Mais tant que vous restez indifférents dans les rapports avec votre «Je», tant que vous cherchez seulement votre bien-être corporel et que vous ne pensez pas à votre âme, vous restez dans la nuit, et l'obscurité sera votre sort après votre décès, parce que vous n'avez pas utilisé la vie terrestre qui vous avait été donnée pour remonter de la nuit dans la Lumière.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Jean-Marc Grillet