Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

Bonificare l’arido deserto - La Benedizione

Aumentate costantemente la ricchezza spirituale, quando ne date, perché non perdete nulla, ma ricevete sempre di più. La miseria spirituale esige Aiuto, la miseria spirituale consiste nell’aridità che non lascia risvegliare nulla di spirituale e perciò l’umanità è pari ad un deserto in cui nulla può prosperare. Dev’essere mutato in un suolo fertile, gli dev’essere dato una buona terra e la semenza dev’essere fecondatga con l’Acqua dell’amore e richiede il lavoro di servi fedeli che si prendono cura della bonifica del suolo desertico. E voi Mi dovete essere questi servi, ovunque c’è un arido deserto nei cuori degli uomini, dovete far regnare la vostra fatica, dovete portare loro una buona terra e fare di tutto per rendere i cuori ricettivi per la semenza, che è l’unica che può portare buoni frutti, per la Mia Parola opererà fecondando dove viene accolta volontariamente. Siete in possesso di molta buona semenza, usatela bene e siate per Me ferventi operai, distribuite i Doni che vi vengono offerti così abbondantemente dall’Alto; non siate pigri nella vostra attività, perché sapete che dev’essere utilizzato il tempo in cui potete ancora lavorare senza impedimento per Me ed il Mio Regno. Portate ovunque la Mia Parola, non temete che la vostra ricchezza spirituale possa diminuire. La distribuzione del Mio Dono è la più sicura garanzia per questo, che ricevete di nuovo riccamente dalla Mia Mano ciò che la vostra mano ha offerto amorevolmente al prossimo. Il vostro lavoro non sarà davvero inutile, perché la ricompensa per ciò è imperitura, e solo una volta nell’Eternità potrete misurare il suo valore di ciò che avete fatto sulla Terra per amore per Me ed i prossimi. Perché Io Stesso benedico il lavoro che fate per Me ed il Mio Regno. Io Stesso vi elargisco e tramite voi a tutti coloro che vogliono ricevere il Mio Dono dalla vostra mano. Gli uomini hanno urgentemente bisogno di Aiuto, perché anche se sulla T erra non sentono la miseria spirituale, perché non ha un effetto materiale, è però gigantesca e può essere sospesa solo da servi fedeli dediti a Me, che credono in Me ed ogni Parola che Io guido a loro, per renderli idonei per l’attività d’aiuto. La miseria può essere diminuita, quando è all’opera l’amore, quando degli uomini sanno della miseria dei loro prossimi e sono volenterosi di aiutarli, quando danno ciò che loro stessi possiedono, quando distribuiscono ai sofferenti la miseria nel corpo e nell’anima. Ed affinché i Doni vengano accettati con gratitudine, li deve offrire l’amore. La Benedizione dell’amore è incommensurabile, e tramite l’amore ottenete tutto, perché è una Forza che non rimane mai senza effetto. E perciò prendetevi cura dei vostri prossimi e non lasciateli nella miseria, condividete con loro tutto ciò che possedete, se con ciò potete aiutarli e pensate prima di tutto alle loro anime che sovente languono molto di più che il corpo. Portate loro vicino la Mia Parola e ristorateli con questa ed aumentate così i beni spirituali, la vostra ricchezza per l’Eternità.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

Urbarmachung der dürren Wüste.... Segen....

Ihr vermehret ständig den geistigen Reichtum, wenn ihr davon abgebet, denn ihr verlieret nichts, sondern empfanget stets mehr und mehr. Die geistige Not erfordert Hilfe, die geistige Not besteht in der Dürre, die nichts Geistiges erwachsen lässet und darum die Menschheit gleich ist einer Wüste, in der nichts gedeihen kann. Sie muß zu fruchtbarem Boden umgewandelt werden, gutes Erdreich muß ihr zugeführt und mit Liebewasser der gute Samen befruchtet werden.... und es erfordert das Arbeit treuer Knechte, die sich die Urbarmachung des Wüstenbodens angelegen sein lassen.... Und diese Knechte sollet ihr Mir sein, ihr sollet überall, wo dürre Wüste ist in den Menschenherzen, eure Mühe walten lassen, ihr sollt ihnen guten Boden zuführen und alles tun, um die Herzen aufnahmefähig zu machen für den Samen, der allein gute Früchte bringen kann.... für Mein Wort, das befruchtend wirken wird, wo es willig angenommen wird. Ihr seid im Besitz von sehr vielem Saatgut, verwendet es recht und seid Mir eifrige Arbeiter, teilet die Gaben aus, die euch aus der Höhe so reichlich geboten werden; seid nicht säumig in eurer Tätigkeit, denn wisset, daß die Zeit genützet werden soll, da ihr noch ungehindert arbeiten könnet für Mich und Mein Reich. Traget überallhin Mein Wort, und fürchtet nicht, daß euer geistiger Reichtum sich verringern könnte.... Das Austeilen Meiner Gabe ist die sicherste Gewähr dafür, daß ihr reichlich wieder empfanget aus Meiner Hand, was eure Hand liebevoll dargeboten hat dem Nächsten. Eure Arbeit wird wahrlich nicht nutzlos sein, denn der Lohn dafür ist unvergänglich, und dereinst in der Ewigkeit werdet ihr erst den Wert dessen ermessen können, was ihr aus Liebe zu Mir und den Mitmenschen auf Erden getan habt.... Denn Ich Selbst segne die Arbeit, die ihr für Mich und Mein Reich tätigt. Ich Selbst teile aus euch und durch euch allen, die Meine Gabe aus eurer Hand empfangen wollen.... Dringend nötig brauchen die Menschen Hilfe, denn wenngleich sie auch auf Erden die geistige Not nicht spüren, weil sie sich nicht materiell auswirkt, sie ist aber riesengroß und kann nur von treuen, Mir ergebenen Knechten behoben werden, die an Mich glauben und an jedes Wort, das Ich ihnen zuleite, um sie tauglich zu machen für ihre helfende Tätigkeit. Die Not kann verringert werden, wenn Liebe am Werk ist, wenn Menschen um die Not ihrer Mitmenschen wissen und willig sind, ihnen zu helfen, wenn sie geben, was sie selbst besitzen, wenn sie austeilen den Notleidenden an Leib und Seele.... Und auf daß die Gaben mit Dank angenommen werden, muß die Liebe sie darbieten.... Der Segen der Liebe ist unermeßlich, und durch die Liebe erreichet ihr alles. Denn sie ist eine Kraft, die niemals ohne Wirkung bleibt. Und darum nehmet euch eurer Mitmenschen an, und lasset sie nicht in Not, teilet alles mit ihnen, was ihr besitzet, so ihr dadurch ihnen helfen könnet, und gedenket vor allem ihrer Seelen, die oft noch weit mehr darben als der Körper.... Bringet ihnen Mein Wort nahe und erquicket sie damit, und vermehret so die geistigen Güter, euren Reichtum für die Ewigkeit....

Amen

Traduttore
This is an original publication by Bertha Dudde