Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

Severo Ammonimento di pensare alla vita dopo la morte

A voi uomini Io esclamo un ripetuto Avvertimento: pensare alle vostre anime ed al vostro stato dopo la morte. Perché subentra una svolta oltremodo pesante nella vostra vita terrena, unicamente allo scopo, che vi ricordate alla morte del vostro corpo, e ciò che verrà dopo. Io voglio far notare ed indicarvi con tutto l’Amore al difficile che verrà sopra di voi, affinché poi lo crediate, se ora non potete ancora credere, se ora lo rigettate ancora come fantasticherie, quello che è la severa Verità. Siete in grande pericolo, perché attraversate la vita terrena con tanta leggerezza, come se durasse in eterno, e vi rimane solo più poco tempo, che vi prenderebbe il terrore, se lo sapeste. Vi giocate la vita, preoccupazioni da nulla vi muovono e malgrado ciò solo una cosa è importante, che pensate alle vostre anime, affinché possa sopportare tutto il pesante con coraggio, per iniziare nel Regno dell’aldilà la vera Vita nella Luce e Forza. Ma dipende da voi uomini stessi, in quale stato la vostra anima entra nel Regno spirituale. Io vi ammonisco con sempre maggiore urgenza al cambiamento della vostra mentalità, che non ha bisogno di essere cattiva, ma è predisposta in modo troppo terreno, per essere adeguata per il Regno spirituale, Io esclamo ai Miei figli sulla Terra come un amorevole Padre: preoccupatevi della vostra anima, pensate al vero scopo della vostra vita terrena ed affrettatevi, perché il tempo è solo oramai breve fino alla fine. Cambiate, prima che sia troppo tardi, ricordatevi quale sorte vi create, quando la vostra vita terrena è terminata e credetelo, che la vita dell’anima non finisce con la morte del corpo, ma che continua a vivere, ma nello stato, che le avete creato mediante la vita terrena. Voi siete responsabili per la sua sorte nell’Eternità, cioè, voi stessi dovete prendere su di voi le conseguenze del vostro cammino terreno, una sorte nell’oscurità, se avete usato male la vita, E voi vivete in modo sbagliato, se camminate senza fede e senza amore, se non riconoscete Me come vostro Dio e Padre e perciò non osservate nemmeno i Miei Comandamenti, perché vivete solo per il mondo, ma non per il Regno spirituale, che è la vostra vera Patria e nella quale dovete entrare inevitabilmente, che soltanto nelle sue sfere è così differente, che può significare la massima felicità come anche il più amaro tormento per l’anima, secondo del suo stato di maturità. E voi uomini siete responsabili per questo stato di maturità. Questo Io ve lo esclamo di nuovo dall’Alto, affinché tenete l’introspezione e cambiate, affinché retrocedete la vita terrena, per promuovere la vita spirituale della vostra anima. Ascoltate la Mia Chiamata dall’Alto, rientrate in voi, ritornate, prima che sia troppo tardi, perché il Giorno viene irrevocabilmente, che Io ho sempre e continuamente annunciato. Non avete più molto tempo, perciò sfruttatelo e provvedete alla vostra anima, affinché non abbiate a temere la fine, che è vicina.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

Ernste Mahnung, des Lebens nach dem Tode zu gedenken....

Euch Menschen auf Erden rufe Ich eine abermalige Warnung zu: Gedenket eurer Seelen und eures Zustandes nach dem Tode.... Denn es tritt eine überaus schwere Wendung ein in eurem Erdenleben lediglich zu dem Zweck, daß ihr euch auf euren Leibestod besinnet und dessen, was nachher kommt. Ich will euch darauf aufmerksam machen und euch in aller Liebe auf das Schwere hinweisen, das über euch kommet, auf daß ihr dann daran glaubet, wenn ihr jetzt noch nicht glauben könnet, wenn ihr jetzt noch verwerfet als Phantasterei, was ernste Wahrheit ist. Ihr seid in großer Gefahr, denn ihr gehet so leicht durch das Erdenleben dahin, als ob es ewig währte, und es bleibt euch nur noch sehr kurze Zeit, daß euch Entsetzen ergreifen würde, so ihr darum wüßtet. Ihr verspielet das Leben, nichtige Sorgen bewegen euch, und doch ist nur eines wichtig, daß ihr eurer Seele gedenket, auf daß sie alles Schwere in Gleichmut ertragen kann, um im jenseitigen Reich das rechte Leben zu beginnen in Licht und Kraft. Doch an euch Menschen selbst liegt es, in welchem Zustand eure Seele in das geistige Reich eingeht. Immer dringender ermahne Ich euch zur Wandlung eurer Gesinnung, die zwar nicht schlecht zu sein braucht, doch zu irdisch eingestellt ist, um für das geistige Reich tauglich zu sein. Wie ein liebevoller Vater rufe Ich Meinen Kindern auf Erden zu: Seid besorgt um eure Seele, gedenket eures eigentlichen Lebenszweckes und eilet, denn die Zeit ist nur noch kurz bis zum Ende.... Wandelt euch, ehe es zu spät ist.... denket daran, welches Los euch erwartet, so euer Erdenleben beendet ist, und glaubet es, daß das Leben der Seele nicht mit dem Leibestode aufhört, sondern daß sie fortlebt, doch in dem Zustand, den ihr durch das Erdenleben ihr geschaffen habt. Ihr seid verantwortlich für ihr Los in der Ewigkeit, d.h., ihr selbst müsset die Folgen eures Erdenwandels auf euch nehmen, ein Los in Finsternis, so ihr das Leben falsch genützet habt. Und falsch lebt ihr es, wenn ihr ohne Glauben und ohne Liebe dahingeht.... wenn ihr Mich als euren Gott und Vater nicht anerkennet und darum auch nicht Meine Gebote erfüllet, wenn ihr lebet nur für die Welt, nicht aber für das geistige Reich, das eure wahre Heimat ist und das ihr beziehen müsset unweigerlich, das nur in seinen Sphären so unterschiedlich ist, daß es sowohl höchstes Glück als auch bitterste Qual bedeuten kann für die Seele, je nach ihrem Reifezustand. Und für diesen Reifezustand seid ihr Menschen verantwortlich.... Das rufe Ich euch wieder aus der Höhe zu, auf daß ihr Einkehr haltet in euch und euch wandelt, auf daß ihr das irdische Leben zurücksetzet, um das geistige Leben eurer Seele zu fördern.... Höret auf Meinen Ruf aus der Höhe, besinnet euch, kehret um, ehe es zu spät ist, denn der Tag kommt unwiderruflich, den Ich angekündigt habe stets und ständig.... Ihr habt nicht mehr lange Zeit, darum nützet sie und sorget für eure Seele, auf daß ihr das Ende nicht zu fürchten brauchet, das euch nahe bevorsteht....

Amen

Traduttore
This is an original publication by Bertha Dudde