Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

Il vero matrimonio valido davanti a Dio

Per la comunione matrimoniale è assolutamente necessaria la Benedizione di Dio, altrimenti un matrimonio risulta bensì concluso sulla Terra, ma non nel Cielo. Quello che si unisce sulla Terra nella miscredenza nel Creatore e Conservatore di tutte le cose, nel Dio e Padre dall’Eternità, non può avere nessuna pretesa sulla Benedizione di Dio. Non riconosce Dio, quindi anche Dio non riconosce un patto, benché sia stato concluso legalmente sulla Terra, cioè quando vengono adempiute tutte le formalità, che richiede un patto di matrimonio. Soltanto quando ambedue si presentano davanti a Dio con la preghiera di benedire il patto, quando ambedue riconoscono Dio come loro Signore, al Quale tendono nell’amore, possono essere certi anche della Sua Benedizione, perché Dio E’ presente, dove Lui è desiderato, Egli è in certo qual modo Testimone di una unione, che è basata sull’amore reciproco. E così è ben comprensibile, che soltanto pochi matrimoni possono elevare la pretesa, di valere come conclusi davanti a Dio, perché nemmeno una azione chiesastica sostituisce l’adempimento delle condizioni poste da Dio. Perché un’azione chiesastica può anche essere intrapresa su degli uomini, che si uniscono senza amore per via di vantaggi terreni, per cui Dio non dà mai e poi mai la Sua Benedizione. Il matrimonio è un’istituzione santa, che è stata stabilita da Dio per la procreazione della razza umana, come anche per la comune maturazione delle anime, che si sono affezionate nell’amore. Ma il matrimonio non è da considerare un legame da intraprendere per affari, per poter soltanto dedicarsi all’istinto e per raggiungere dei vantaggi terreni. Il matrimonio non è neanche uno stato, che può essere arbitrariamente interrotto o cambiato. Chi è legato regolarmente davanti a Dio, cioè per cui è stata supplicata la Benedizione di Dio nella reciproca volontà, rimane anche legato eternamente davanti a Dio e terrenamente può essere sciolto soltanto mediante la morte e sperimentare una separazione temporanea. Ma quasi sempre tali partner coniugali si uniscono anche nel Regno spirituale e tendono insieme verso l’Alto. L’unificazione di anime dello stesso sentimento spirituale sia sulla Terra che anche nell’aldilà è la felicità più alta e la meta, e ciò che si è una volta unito nell’amore, rimane anche unito in tutta l’Eternità. Ma tali matrimoni veri, conclusi dinanzi a Dio, sono soltanto molto rari. E per questo sulla Terra s’incontra così raramente la felicità profonda e la sintonia spirituale, perché gli uomini nella loro impulsività non badano a quelli, ma sono soddisfatti della simpatia puramente corporea, che però non può mai essere considerato un amore profondo e non è mai costante. Soltanto chi chiede intimamente la Benedizione di Dio, entra in un matrimonio vero, valido dinanzi a Dio, e questi vivono nell’armonia delle loro anime fino alla loro morte corporea ed anche dopo, nell’Eternità.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

O casamento certo, válido perante Deus....

A bênção de Deus é absolutamente necessária para uma união matrimonial, caso contrário um casamento é considerado concluído na terra, mas não no céu. Qualquer pessoa que se una na terra em descrença no Criador e Sustentador de todas as coisas, no Deus e Pai da eternidade, não pode reclamar a bênção de Deus. Ele não reconhece Deus, e portanto Deus também não reconhece um pacto, embora este seja legalmente concluído na terra, ou seja, todas as formalidades que um casamento exige. Só quando ambos se aproximam de Deus com o pedido de abençoar a sua união, quando ambos reconhecem Deus como seu Senhor, para quem se esforçam em amor, podem também ter a certeza da Sua bênção, pois Deus está presente onde Ele é desejado, Ele é, por assim dizer, testemunha de uma união que se baseia no amor mútuo.... E assim, é certamente compreensível que apenas alguns casamentos possam pretender ser considerados como concluídos perante Deus, pois mesmo um acto eclesiástico não substitui o cumprimento das condições estabelecidas por Deus. Pois um acto eclesiástico também pode ser realizado em pessoas que se comprometem sem amor por vantagens terrenas, pelas quais Deus nunca dará a Sua bênção. O casamento é uma instituição sagrada que foi estabelecida por Deus para a procriação da raça humana, bem como para a maturação comum de almas que se dedicam um ao outro no amor. O casamento, no entanto, não deve ser considerado como uma união empresarial a ser celebrada para se poder fazer a libido ou obter vantagens terrestres. O casamento também não é um estado que possa ser interrompido ou alterado à vontade. O que está legalmente unido perante Deus, ou seja, para o qual a bênção de Deus foi invocada em vontade concordante, também permanece eternamente unido perante Deus e só pode ser dissolvido pela morte e sofrer uma separação temporária. Mas normalmente tais cônjuges também se unem no reino espiritual e lutam juntos para cima. A união de almas espiritualmente semelhantes na terra, bem como no além, é a maior felicidade e objectivo, e o que uma vez se uniu através do amor também permanece unido por toda a eternidade. Mas só raramente existem casamentos tão verdadeiros concluídos antes de God.... E é por isso que a felicidade profunda e a concordância espiritual são tão raramente encontradas na terra, porque as pessoas não respeitam os instintos uns dos outros, mas estão satisfeitas com a simpatia puramente física que, no entanto, nunca pode ser chamada de amor profundo e nunca irá durar. Apenas aqueles que pedem sinceramente a bênção de Deus entram num verdadeiro casamento que é válido perante Deus, e estes vivem em harmonia das almas até à morte dos seus corpos e também na eternidade...._>Ámen

Traduttore
Tradotto da: DeepL