Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

Lo staccarsi dai beni terreni

Sacrificate a Me tutto ciò che vi è caro sulla Terra, e riceverete tutto in pienezza ciò che vi comanda il Mio Amore e quello che vi renderà incomparabilmente felice già sulla Terra ed una volta nell’Eternità. Se volete ricevere, dovete essere voi stessi dapprima volonterosi a dare; ma se siete attaccati al possesso terreno, allora per voi sono irraggiungibili i beni del Regno spirituale. Ma del possesso terreno fa parte tutto ciò che vi rende felici sulla Terra, quello che è desiderabile per i vostri bisogni corporei. Tutto ciò che amate sulla Terra, che non può seguirvi nel Regno spirituale, lo dovete sacrificare a Me volentieri e liberamente, per ricevere i beni che sono imperituri, che vi seguono nell’Eternità. Voi sacrificate bensì qualcosa, ma lo scambiate con dell’incomparabilmente migliore ed è soltanto un passeggero dolore di separazione, a cui presto segue una certezza beata, di possedere soltanto ora i giusti beni che hanno valore nell’Eternità. E se vi prendo tutto, allora non scoraggiatevi e non dubitate del Mio Amore e della Mia Grazia, nella Mia Protezione, che vi concedo comunque, benché voi non la riconosciate. Io vi tolgo soltanto per poter ridarvi di più, e se vi staccate liberamente da ciò che vi è caro, anche il vostro corpo verrà ricompensato secondo il bisogno. Soltanto il vostro cuore deve staccarsi da tutto, perché la Mia Pienezza di Grazia ha bisogno di un luogo, che è libero da ogni brama di genere terreno. Quello che voi sacrificate liberamente, non ve lo devo togliere con la Forza, ma deve essere comunque eseguita la separazione da ciò, se volete aumentare in Forza e Grazia, nella maturità dell’anima ed in tesori spirituali, che sono la vostra ricchezza nell’Eternità. E quindi in ciò riconoscerete anche, che a questo MI induce soltanto l’Amore, quando prendo a voi, Miei fedeli, ciò che appartiene alla Terra, perché vi voglio rendere ricettivi per ciò che vi offre il Mio Amore spiritualmente; imparerete a riconoscere, che non posso agire in voi in tutta la Pienezza, quando il vostro amore non è soltanto per Me Solo, ma anche per i beni del mondo. E così è una Grazia, quando cerco di liberarvi da questo amore e vi tolgo ciò a cui vi è difficile rinunciare. Sacrificate tutto a Me, cercate di staccare il vostro cuore da tutto il terreno, e presto sentirete la benedizione della vostra disponibilità di sacrificare, perché così attirerete Me Stesso a voi che ora non trovo più nessun ostacolo, per poter agire in voi pienamente. Perché non vi rimane più molto tempo, per poter superare lentamente dei desideri terreni; dovete staccarvi più velocemente e perciò anche senza dolore, ma sarà sempre per la vostra benedizione, se vi piegate sotto la Mia Volontà, se prendete arresi su di voi il vostro destino e non siete tristi per beni terreni, perché più facilmente siete in grado di staccarvene, più ricettivo e volonteroso è il vostro cuore per i Doni spirituali, e questi vi ricompenseranno mille volte, perché riconoscete il loro vero valore soltanto nella vita nell’aldilà, nel Regno spirituale, ed allora sarete beati oltre ogni misura, quando entrate in questo ricchi di beni spirituali e potete agire con questi per la vostra propria felicità.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

이 땅의 재물의 희생.

이 땅에서 너희에게 사랑스러운 모든 것을 나에게 희생하라. 그러면 너희는 내 사랑이 너희에게 제공하는 것을, 이미 이 땅에서 , 언젠가 영원 가운데 너희를 행복하게 하는 것을 모든 충만함으로 받게 될 것이다. 너희가 받기 원한다면, 너희는 먼저 자원하여 스스로 주기를 원해야만 한다. 그러나 너희가 세상의 소유물에 집착하면, 너희는 영의 나라의 재물을 얻을 수 없다. 그러나 너희를 세상적으로 행복하게 하고, 육체의 필요를 위해 너희에게 갈망할 만하게 보이는 모든 것이 세상적인 소유물이다.

너희가 쇠하지 않고, 영원에 까지 너희를 뒤따르는 재물을 받기 위해, 너희가 이 땅에서 사랑하고, 영의 나라까지 너희를 따라갈 수 없는 모든 것을 나에게 자원하여 기꺼이 희생해야만 한다. 너희가 실제 희생을 하지만, 그러나 비교할 수 없게 더 나은 것으로 교환하는 것이고, 그런 일은 단지 일시적인 분리의 고통이고, 곧 너희가 영원한 가치를 지닌 올바른 재물을 가지고 있다는 행복한 확신이 뒤따른다. 그러므로 내가 너희에게서 모든 것을 빼앗아도 낙담하지 말고, 나의 사랑과 은혜와, 비록 너희가 나의 보호를 깨닫지 못할지라도, 내가 너희에게 주는 나의 보호를 의심하지 말라.

나는 단지 너희에게 더 많이 주기 위해, 너희 것을 빼앗는다. 너희가 자원하여 너희에게 사랑스러운 것으로부터 자유롭게 만든다면, 너희의 몸도 또한 필요한 것을 받을 것이다. 단지 너희의 심장이 모든 것으로부터 분리되야 한다. 왜냐면 나의 충만한 은혜는 세상의 모든 욕망으로부터 자유로운 곳이 필요하기 때문이다. 너희가 자발적으로 희생한 것을 내가 강제로 너희에게서 빼앗을 필요가 없다. 그러나 너희가 너희의 힘과 은혜가 증가하기 원하고, 혼이 성숙해지기를 원하고, 영원 가운데 너희의 재물이 될, 영적인 재물물을 증가시키기 원하면, 분리가 일어나야만 한다. 그러므로 이를 통해 너희는 또한 단지 사랑이 내가 나를 믿는 사람들인, 너희들에게서 세상에 속한 것을 거두어 드린다면, 나의 사랑이 너희에게 영적으로 제공하는 것을, 너희가 받아들이기를 내가 원하기 때문임을 깨닫게 될 것이다. 너희의 사랑이 유일하게 나에게 향하지 않고, 세상의 재물로도 향하는 동안에는, 내가 모든 충만함으로 너희 안에서 역사할 수 없음을 너희가 깨닫게 될 것이다.

그러므로 내가 이런 사랑과 너희가 자발적으로 포기하기 어려운 것으로부터 너희를 해방시키려고 시도하고, 너희에게서 빼앗으려 할 때, 그런 일은 은혜이다. 나에게 모든 것을 희생하라. 너희 심장을 세상의 모든 것으로부터 자유롭게 만들라. 그러면 너희는 곧 너희의 희생하려는 자세로 인한 축복을 느끼게 될 것이다. 왜냐면 너희가 이를 통해 나 자신을 너희에게 이끌기 때문이다. 나는 이제 너희 안에서 모든 충만함으로 역사할 수 있기 위해 방해가 되는 장애물을 더 이상 만나지 않게 된다.

왜냐면 세상의 욕망을 서서히 극복하기 위한 시간이 많이 남지 않았기 때문이다. 너희는 더 빠르게 자신을 자유롭게 해야만 하고, 그러므로 또한 더 고통스럽게 자유롭게 되야만 한다. 그러나 너희가 나의 뜻에 순복하고, 너희의 운명을 순복하는 가운데 짊어지고, 세상의 재물로 인해 슬퍼하지 않는다면, 너희에게 항상 축복이 될 것이다. 왜냐면 너희가 세상 재물로부터 더 쉽게 자유롭게 될수록, 너희의 심장이 영적인 선물을 더 잘 받아드릴 수 있고, 더 원하게 될 것이고, 영적인 선물이 너희에게 천 배의 보상을 해줄 것이기 때문이다. 왜냐면 너희가 영적인 재물의 진정한 가치를 저세상에서 , 영의 나라에서 비로소 깨달을 것이기 때문이다. 너희가 영적 재물이 풍부한 가운데 영의 나라로 들어가, 영적인 재물로 자신의 행복을 위해 역사할 수 있게 되면, 너희는 넘치게 축복되게 될 것이다.

아멘

Traduttore
Tradotto da: 마리아, 요하네스 박