Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

L’imperiturità - L’anima

Tutto ciò che Dio ha creato è Forza spirituale e come tale imperituro. Malgrado ciò le Creazioni visibili sono sottoposte ad un costante cambiamento, non scompaiono quindi definitivamente, ma cambiano solo in sé e persino quando non sono più visibili, non cessano comunque ad essere, perché Dio dissolve la materia solo temporaneamente finché lo spirituale in essa ha bisogno nuovamente di una nuova forma esteriore. Questo cambiamento ora contribuisce anche che lo spirituale continui a svilupparsi, quindi non rimane mai nello stesso stadio, ma raggiunge sempre un grado superiore di maturità, finché possa entrare nella sua ultima incorporazione come uomo. Anche l’uomo in un certo qual modo è perituro, ma di nuovo solo per la forma esteriore, mentre l’anima, lo spirituale nell’uomo, perdura anche oltre l’ultima forma esteriore ed entra nell’Eternità come essere incorporeo. All’uomo sulla Terra questo spirituale, l’anima, non è visibile; e malgrado ciò è il vero essere che ha bisogno dell’involucro corporeo solo allo scopo dell’ultima maturazione sulla Terra. Dopo la morte del corpo però l’anima continua la sua vita senza qualsiasi involucro e perciò visibile anche solo agli esseri spirituali che sono totalmente indipendenti dalla Terra e da ogni sostanza terrena. Quello che Dio ha creato rimane sussistente eternamente, ma la forma della sussistenza, lo stato di ciò che era stato creato tramite la Volontà di Dio, può essere molto differente, di conseguenza anche più o meno visibile, benché non possa scomparire eternamente. L’uomo con i suoi occhi carnali può vedere tutto ciò che è creato solo nello stadio in cui mostra involucri materiali, perché all’occhio carnale è visibile solo questo, dato che può vedere lo spirituale nella forma esteriore solo in un alto grado di maturità. E perciò si dubita anche quasi sempre dell’imperiturità dell’anima umana, perché l’uomo vuole credere solo ciò che vede e può dimostrare. Ma con qualche riflessione può conquistare la conoscenza che tutto ciò è proceduto da Dio e perciò non può essere perituro, benché perda il suo involucro terreno. Solo quando ha riconosciuto lo spirituale in sé stesso, quando conduce una vita spirituale accanto a quella terrena, alla vita esteriore, considera la materia come un involucro necessario per lo sviluppo che per lo spirituale è solo il mezzo allo scopo. Allora sà anche che non esiste nessuna fine per lo spirituale, ma che l’involucro esteriore è soltanto di una durata di tempo limitata e rimane sussistente così a lungo com’è la Volontà divina, che poi libera lo spirituale per una vita al di fuori dalla Terra, al di fuori dalla materia che non cessa mai e poi mai, ma dura in eterno. Perciò la vita terrena può essere considerata solo come una stazione di transito, in cui lo spirituale, l’anima, deve superare la sua ultima forma esteriore, affinché possa entrare in una sfera del tutto senza involucro, dove inizia la sua vera Vita nella libertà e nella consapevolezza della sua Forza che le mancava sulla Terra, finché non aveva ancora raggiunta la necessaria maturità, dove si rende conto che vive eternamente, che non può mai più scomparire, perché ciò che è da Dio, è imperituro.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

Immortality.... Soul....

Tudo o que Deus criou é poder espiritual e como tal imperecível. No entanto, as criações visíveis estão sujeitas a constantes mudanças, portanto não passam completamente, mas apenas mudam dentro de si mesmas, e mesmo que não seja mais visível, não deixa de o ser porque Deus só dissolve temporariamente a matéria até que o espiritual nela precise novamente de uma nova forma externa. Esta transformação agora também contribui para o desenvolvimento posterior do espiritual, que, portanto, nunca permanece na mesma fase, mas que atinge um grau de maturidade cada vez maior até que possa entrar na sua última encarnação como ser humano. O ser humano também é transitório até certo ponto, mas novamente apenas a forma externa, enquanto que a alma, o espiritual no ser humano, também permanece mais do que a última forma externa e entra na eternidade como um ser sem corpo. Esta substância espiritual, a alma, não é visível para o Homem na Terra e, no entanto, é o próprio ser que necessita apenas da cobertura corporal para o seu amadurecimento final na Terra. Após a morte do corpo, porém, a alma continua a sua vida sem qualquer cobertura e, portanto, só é visível aos seres espirituais que são completamente independentes da Terra e de toda a substância terrena. O que Deus criou permanece eternamente, mas a forma de existência, o estado daquilo que foi criado pela vontade de Deus, pode ser muito diferente.... em conformidade também mais ou menos visível, embora não possa passar eternamente. O ser humano com seus olhos corporais só é capaz de contemplar tudo o que foi criado no estágio em que tem conchas materiais, pois só estas são visíveis aos olhos corporais, pois só pode ver o espiritual na forma externa em um alto grau de maturidade. E, portanto, a imortalidade da alma humana também é questionada em sua maioria, porque o ser humano só quer acreditar no que vê e no que pode provar. Mas com algum pensamento ele ganha a consciência de que tudo se originou de Deus e, portanto, não pode ser transitório, mesmo que perca a sua cobertura terrena. Somente quando ele reconheceu o espiritual em si mesmo, quando vive uma vida espiritual ao lado de sua vida terrena, externa, ele considera a matéria como uma cobertura necessária para o desenvolvimento, que é apenas um meio para um fim para o espiritual. Então ele também sabe que não há fim para o espiritual, mas que a cobertura externa é apenas de duração limitada e permanece em existência enquanto for vontade divina, que então libera o espiritual para uma vida fora da Terra, fora da matéria, que nunca termina, mas dura para sempre. A vida terrena só pode, portanto, ser considerada como uma estação transitória na qual o espiritual, a alma, tem de superar a sua última forma externa para poder então entrar numa esfera completamente sem cobertura onde a sua vida real começa.... na liberdade e na consciência da sua força, que lhe faltava na terra enquanto ainda não tivesse atingido a maturidade necessária.... onde está consciente de que vive eternamente, que nunca poderá jamais passar, porque o que é de Deus é imperecível...._>Amém

Traduttore
Tradotto da: DeepL