Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

La volontà per la successione – Anime in attesa

Innumerevoli anime attendono la loro incorporazione e perciò devono sempre di nuovo sorgere nuove generazioni. Devono sempre di nuovo nascere uomini nei quali le anime prendono la loro dimora durante il loro ultimo periodo di sviluppo sulla Terra. Ci vuole quindi sempre di nuovo la disponibilità degli uomini terreni che si possa incorporare un’anima e questo è contemporaneamente un atto d’amore per lo spirituale non-redento, se gli uomini danno ad un anima la possibilità per l’ultima incorporazione sulla Terra. Solo questa volontà di risvegliare una nuova vita dev’essere il motivo per ogni unione fra uomo e donna; e se manca questa volontà, allora viene esercitata illegittimamente una funzione corporea che dev’essere solo lo scopo per il risveglio di una vita umana. Ed anche in questo campo viene molto peccato, cioè non viene tenuto in considerazione la Volontà divina, il corpo non viene educato al suo vero compito e la conseguenza è che molte anime attendono inutilmente e quindi non si possono incorporare, benché abbiano raggiunto il grado di sviluppo che permette un’incorporazione sulla Terra. Queste anime si soffermano ora vicino alla Terra e cercano di determinare le persone ad unirsi e questo è quasi sempre il caso, quando delle persone sono unite nell’amore. Perché l’amore dev’essere la forza di spinta ad una unione dalla quale sorge una nuova vita. E’ necessario l’amore reciproco di due persone se l’anima risvegliata alla vita vuole avere la possibilità di raggiungere nel breve tempo terreno una maturità che ha per conseguenza l’entrata nel Regno di Luce. Una unione senza amore dà la possibilità dell’incorporazione a quelle anime nelle quale dominano ancora oltremodo forte cattivi istinti e che perciò nella vita terrena devono straordinariamente lottare per vincere questi istinti. (03.07.1943) La volontà degli uomini di generare dei posteri, è anche quasi sempre collegato con il reciproco amore e questo è di grande vantaggio per l’anima che ora si incorpora, appena l’amore è in sovrappiù, perché allora la scintilla d’amore passa all’essere appena generato ed ora può giungere molto più facilmente alla maturità animica sulla Terra. Ma l’aspirazione di impedire dei posteri, può essere svantaggioso per l’anima che si vuole incorporare, in quanto l’istintività delle persone rafforza anche gli stessi istinti del nuovo essere e la sua anima ha ora da combattere contro questi sempre e continuamente durante la sua vita terrena. Se le anime non giungono all’incorporazione, si soffermano comunque nella vicinanza degli uomini e li opprimono, cioè cercano di agire su loro di unirsi allo scopo della procreazione. Comprensibilmente saranno sempre maggiori le bramosie corporee, perché le anime cercano di agire sugli uomini solo secondo la loro attitudine, quindi vogliono trasferire delle bramosie puramente corporee, per poi avere la possibilità di incorporare sé stesse. Perciò grava una immensa responsabilità su coloro che si uniscono nella istintività senza amore, perché sono circondati da anime che vogliono incarnarsi e con le loro brame attirano le anime con la stessa attitudine, che a loro volta sfruttano sfrenatamente i momenti per prendere dimora in un essere appena generato, che ora comincia la carriera terrena come uomo. E tali anime sono quasi sempre in maggioranza, perché è soltanto minimo il numero di coloro che per amore e la cosciente volontà per una successione l’hanno lasciato entrare nella vita. E perciò la razza umana sarà anche sempre più despiritualizzata, perché c’è poco amore fra gli uomini che hanno anche visto la luce del mondo senza amore.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

La volonté d’engendrer des descendants – Âmes en attente

D’innombrables âmes attendent leur incorporation et donc il doit toujours de nouveau se lever de nouvelles générations. Il doit toujours de nouveau naître des hommes dans lesquels les âmes prennent demeure pendant leur dernière période de développement sur la Terre. Il faut donc toujours la bonne volonté des hommes de la Terre pour que des âmes puissent s’incorporer et cela est en même temps un acte d'amour pour le spirituel non-racheté, si les hommes donnent à une âme la possibilité pour sa dernière incorporation sur la Terre. Seulement cette volonté de réveiller une nouvelle vie doit être le motif pour chaque union entre un homme et une femme; et s'il manque cette volonté, alors il est exercé illégitimement une fonction corporelle qui doit avoir seulement pour but le réveil d'une vie humaine. Et dans ce domaine il se fait beaucoup de péchés, c'est-à-dire que la Volonté divine n'est pas prise en considération, le corps n'est pas éduqué à sa vraie tâche et la conséquence est que beaucoup d'âmes attendent inutilement et donc elles ne peuvent pas s'incorporer, bien qu’elles aient atteint le degré de développement qui permet une incorporation sur la Terre. Ces âmes s'arrêtent maintenant près de la Terre et cherchent à pousser les personnes à s'unir et cela est presque toujours le cas lorsque des personnes sont unis dans l'amour. Parce que l'amour doit être la force de poussée pour une union d’où il se lève une nouvelle vie. L’amour réciproque de deux personnes est nécessaire si l'âme réveillée à la vie veut avoir la possibilité d’atteindre dans un temps terrestre court une maturité qui a pour conséquence l'entrée dans le Royaume de la Lumière. Une union sans amour donne la possibilité d'incorporation à ces âmes dans lesquelles dominent encore très fortement des mauvais instincts et qui donc dans la vie terrestre doivent extraordinairement lutter pour vaincre ces instincts. (03.07.1943) la volonté des hommes d'engendrer des descendants est presque toujours reliée avec l’amour réciproque et cela est un grand avantage pour l'âme qui maintenant s'incorpore dès que l'amour est en surplus, parce qu'alors l’étincelle d'amour passe à l'être nouvellement engendré et maintenant il peut arriver beaucoup plus facilement à la maturité animique sur la Terre. Mais l'aspiration d'empêcher des descendants, peut être néfaste pour l'âme qui veut s’incorporer, car l'instinctivité des personnes renforce les mêmes instincts du nouvel être et son âme aura maintenant à combattre contre ceux-ci toujours plus et continuellement pendant sa vie terrestre. Si les âmes n'arrivent pas à l'incorporation, elles s'arrêtent de toute façon à la proximité des hommes et elles les oppriment, elles cherchent à agir sur eux pour qu’ils s'unissent dans un but de procréation. Il est donc compréhensible qu’il y aura toujours des avidités corporelles toujours plus grandes, parce que les âmes cherchent à agir sur les hommes seulement selon leur aptitude, donc elles veulent transférer des avidités purement corporelles, pour ensuite avoir la possibilité de s’incorporer elles-mêmes. Donc cela entraine une immense responsabilité sur ceux qui s’unissent par instinct sans amour, parce qu'ils sont entourés d'âmes qui veulent s'incarner et avec leurs désirs ils attirent les âmes qui ont la même aptitude, qui emploient irrésistiblement chaque instant pour prendre demeure dans un être dès qu’il est engendré et qui maintenant commence sa carrière terrestre en tant qu’homme. Et de telles âmes sont presque toujours en majorité, parce que c’est seulement un petit nombre qui s’unit par amour avec la volonté consciente pour engendrer des descendants. Et donc la race humaine sera toujours plus dé-spiritualisée, parce qu'il y a peu d'amour entre les hommes qui ont eux-mêmes vu la lumière du monde sans amour.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Jean-Marc Grillet