Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

La non-libertà spirituale - oppure la sottomissione della volontà

Le conseguenze della ribellione contro Dio devono essere portate dallo spirituale stesso, che con ciò si rende colpevole verso Dio, oppure lo spirituale si deve sottomettere a Dio, per stabilire di nuovo lo stato in cui era una volta. Quindi lo spirituale deve sentire la non-libertà come tormento oppure conquistarsi di nuovo la libertà, mentre è sottomesso a Dio. Lo stato non-libero però non può mai essere terminato arbitrariamente dall’essenziale che attraverso la sottomissione della volontà alla Volontà divina. Di conseguenza esiste solo un sostare nello stato relegato oppure un liberarsene. Il primo è la volontà rivolta contro Dio, l’ultimo è una rinuncia alla resistenza contro Dio. In certo qual modo la rinuncia alla resistenza è una fuga dallo stato non-libero, che significa tormento per l’essere e perciò deve percorrere la infinitamente lunga via terrena, per poter finalmente sentire l’Amore di Dio, affinché poi l’essere si rivolga a Dio nel gioioso desiderio. Non deve sentire più lo stato legato solo come tormento, ma gli deve anche apparentemente procurare felicità e gioia, e malgrado ciò l’uomo deve desiderare Dio, solo allora non è più giudicato, cioè indotto per costrizione alla sua decisione per Dio, ma la totale libera volontà lo ha determinato a cercare l’unificazione con Dio e solo allora può diventare definitivamente libero dal suo stato legato. Perché ora si sottomette alla Volontà divina e stabilisce di nuovo il rapporto primordiale, e lo spirituale una volta caduto è ora di nuovo unito presso e con Dio in tutta l’Eternità.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

Spiritual bondage or subordination of the will....

The consequences of the rebellion against God must be borne by the spiritual itself, which thereby sinned against God, or the spiritual must submit to God in order to restore the former state. So the spiritual must either feel the lack of freedom as agony or acquire freedom again by being subject to God. The unfree state, however, can never be ended by the spiritual being on its own authority other than by subordinating its will to the divine will. Consequently, there can only be a persistence in the banished state or a release from it. The former is a will that resists God, the latter a giving up of resistance to God. In a manner of speaking, the giving up of resistance is an escape from the unfree state, which means agony for the being, and therefore it has to go the endlessly long earthly path in order to finally be able to feel love for God, so that the being then turns to God in joyful longing.... It no longer has to experience the bound state as mere torment but it must apparently also bring it happiness and joy, and yet the human being has to long for God, only then will he no longer be judged, i.e. he will be forced to make his decision in favour of God but completely free will will determine him to seek union with God, and only then can he become completely free from his constraint. For now he submits himself to divine will and re-establishes the original relationship, and the once apostate spiritual substance is now with God again and united with God for all eternity....

Amen

Traduttore
Tradotto da: Doris Boekers