L’uomo che cerca la Verità, si lascia bensì istruire, ma dapprima sottopone tutto ad un preciso esame, prima di accettare ciò che gli è trasmesso. E questo è il suo buon diritto, perché gli era stato dato l’intelletto, affinché lo impieghi e si decida soltanto ora per ciò che considera accettabile. Ma ciò che sottopone ad un esame, deve procedere da una Fonte, che sembra garantirgli la Verità, cioè, la volontà di accogliere la Verità, deve farlo attingere proprio da questa Fonte, perciò per essere istruito secondo la Verità, deve scegliere degli insegnanti, dei quali premette il sapere, altrimenti non si può parlare di un desiderio per la Verità. Ma un uomo non cercherà mai l’informazione là, dove sospetta l’ignoranza o la non-verità. E così l’uomo, se si fa ammaestrare spiritualmente, deve per primo essere convinto, che le Forze insegnanti siano sapienti come anche veritieri. Non devono mai dubitare che costoro stiano nel sapere e che vogliono trasmettere solo la purissima Verità, allora su ciò che è offerto viene anche riflettuto e potrà ora essere accettato come proprietà spirituale. E l’uomo riconoscerà poi anche precisissimamente di stare nella Verità. Quindi, allora è esclusa la cosciente o incosciente guida nell’errore, e deve scomparire ogni dubbio dal cuore anche là, dove ciò che è offerto non può essere sottoposto ad un esame, perché all’uomo non possono essere portate delle dimostrazioni, né lui stesso si può convincere finché vive sulla Terra. Nell’ultimo caso è perciò solo d’obbligo accettare tutto incondizionatamente ciò, che all’uomo viene trasmesso dall’Alto, cioè dalle Forze sapienti. Perché Dio Stesso tiene la Sua Mano protettrice su un uomo che desidera la pura Verità, e non permette che costui cammini nell’errore, finché prende la via per la Verità attraverso Dio, per quanto possa sembrare ai prossimi come se fossero all’opera delle forze alle quali manchi il sapere. Dio non lascia giungere sulla Terra dei messaggi in modo arbitrario, per quanto non corrispondano alla Sua Volontà. Egli non permette nemmeno alle forze ignare l’accesso ad un uomo la cui volontà è di stare nella Verità, e perciò l’uomo può anche accettare con piena certezza i capitoli che gli sembrano inafferrabili, senza dover temere, che fosse scappato anche solo il minimo errore. Perché come dovrebbe ben essere la perfezione, se a quelle Forze che agiscono su Incarico di Dio, venisse negato l’amore per la Verità ed il sapere? Allora alle forze ignare non verrebbe negato l’accesso, ed allora anche agli scritti non potrebbe essere data nessuna fede. E perciò non dubitate, quando Si manifesta lo Spirito di Dio e vi dà la spiegazione in un modo a voi non del tutto afferrabile, che accettate soltanto, ma non potete dimostrare. L’uomo può sbagliare, ma Dio non sbaglia mai, e perciò non può essere mai la non-verità ciò che viene trasmesso agli uomini sotto l’invocazione di Dio e la Sua Forza.
Amen
TraduttoreDe waarheid zoekende mens laat zich wel onderwijzen, maar hij onderwerpt alles eerst aan een nauwkeurig onderzoek, voordat hij hetgeen aan hem overgedragen wordt, accepteert. En dat is zijn goed recht, want hem is het verstand gegeven om te gebruiken, zodat hij pas na het onderzoek besluit wat hij waardig genoeg acht om te accepteren.
Maar dat, wat hij aan een onderzoek onderwerpt, moet uit een bron afkomstig zijn, die hem de waarheid lijkt te garanderen. Dat wil zeggen dat de wil om de waarheid in ontvangst te nemen hem juist uit deze bron moet laten putten. Hij moet dus bij de aanname om overeenkomstig de waarheid onderwezen te worden, leraren kiezen bij wie hij kennis veronderstelt, omdat er anders van een verlangen naar de waarheid geen sprake kan zijn.
Maar nooit zal een mens daar informatie willen halen, waar hij onwetendheid of onwaarheid vermoedt. En evenzo moet de mens, als hij zich geestelijk laat onderwijzen, er in de eerste plaats van overtuigd zijn dat de onderwijzende krachten zowel wetend al waarheidlievend zijn. Ze mogen er nooit aan twijfelen dat deze krachten kennis hebben en enkel de zuiverste waarheid over willen dragen. Dan zal ook steeds hetgeen aangeboden wordt grondig overwogen worden en nu als geestelijk eigendom in ontvangst genomen kunnen worden.
En de mens zal dan ook het nauwkeurigst herkennen, dat hij in de waarheid staat. Bewuste of onbewuste misleiding komt dan niet in aanmerking en elke twijfel moet uit het hart verdwijnen. Ook daar, waar hetgeen geboden wordt, niet aan een onderzoek onderworpen kan worden, omdat de mens noch bewijs geleverd kan worden, noch hij zichzelf kan overtuigen, zolang hij op de aarde leeft. In het laatste geval is het daarom vereist om alles wat de mens van boven, dat wil zeggen door wetende krachten, aangeboden wordt onvoorwaardelijk te aanvaarden. Want God houdt Zelf Zijn beschermende hand boven een mens, die naar de zuivere waarheid verlangt en Hij laat het niet toe, dat hij dwaalt, zolang hij de weg naar de waarheid via God neemt en het kan voor de medemensen nog zo lijken dat er krachten aan het werk zijn, bij wie het aan kennis ontbreekt.
God laat de boodschappen niet willekeurig naar de aarde gaan, indien ze niet met Zijn wil overeenstemmen. Hij staat ook de onwetende krachten geen toegang tot een mens toe, wiens wil het is om in de waarheid te staan en daarom kan de mens met volledige zekerheid ook de hem onbegrijpelijk lijkende hoofdstukken in ontvangst nemen, zonder ervoor te moeten vrezen, dat er ook maar de kleinste vergissing ingeslopen is.
Want hoe zou de volmaaktheid eruitzien, wanneer deze krachten, die in opdracht van God werken, de waarheidsliefde en de kennis ontzegd zouden worden. De onwetende krachten zouden dan de toegang niet ontzegd worden en dan zou er aan de geschriften geen geloof geschonken kunnen worden. En twijfel daarom niet, als de geest uit God zich uit en op een voor jullie onbegrijpelijke manier verklaringen geeft, die jullie alleen maar aannemen, maar nooit kunnen bewijzen. De mens kan zich vergissen, maar God vergist zich nooit en daarom kan het nooit onwaarheid zijn, wat onder het aanroepen van God en Zijn kracht van boven aan de mens gegeven wordt.
Amen
Traduttore