Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

Come Cristo ha predicato la Sua Dottrina - L’Opera di Dio - L’opera d’uomo

E’ la Volontà divina soltanto ciò che corrisponde alla Parola di Dio. Il Signore ha vissuto sulla Terra, e questa Vita era rivolta alla diffusione della Sua Parola. Egli ha istruito gli uomini nel modo più semplice immaginabile, come hanno da condurre il loro cammino di vita; Egli ha dato loro delle linee di condotta e reso tutto comprensibile attraverso degli esempi. Lui Stesso Si E’ messo come Esempio, ha vissuto per loro la vita d’esempio ed ha promesso la Vita eterna a coloro che Lo seguivano. Attraverso la Sua Dottrina ha voluto educare gli uomini al giusto pensare ed ha cercato sempre di nuovo a risvegliare in loro l’amore. La Sua Vita era un ininterrotto agire nell’amore, ha cercato di guarire il corpo e l’anima, ha dato Amore dal più profondo del Cuore, e tutto il Suo Pensare ed Agire era solo per la salvezza delle anime erranti. Quindi ciò che Egli ha predicato è la stessa Parola l’Espressione della Volontà divina, così com’era dall’Eternità e rimarrà nell’Eternità, l’Ammonimento all’amore. C’è solo una cosa che ha vera importanza sempre ed in eterno. Questo è l’amore. L’amore sulla Terra procura la liberazione dalla forma, l’amore nell’aldilà l’eterna Magnificenza. E’ sempre l’amore nel quale l’umanità dev’essere educata, e la Parola divina ammonirà r mette sempre in guardia dal disamore. E quindi la Volontà divina sarà sempre ciò che ha per premessa l’amore. Ora gli uomini non sanno più distinguere l’opera d’uomo dall’Opera di Dio, ma devono soltanto usare la misura, fin dove un’azione è determinata dall’amore e serve nell’amore, se risveglia o dà amore, se l’omissione di un’azione ha un qualche effetto dannoso per il prossimo, quindi allora sarebbe un atto del disamore, oppure se non ha nessun particolare svantaggio per conseguenza. E quindi sarebbero superflui dei comandamenti che prescrivono tali azioni, che non corrispondono alla Volontà divina, perché distraggono l’attenzione da ciò che è veramente importante e che Dio Stesso pretende dagli uomini nei Suoi Comandamenti.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

Hoe Christus Zijn leer predikte – Werk van God – Mensenwerk

Alleen dat, wat met het woord van God overeenstemt, is goddelijke wil. De Heer heeft op aarde geleefd en dit leven betrof de verspreiding van Zijn woord. Hij heeft de mensen op de meest eenvoudige manier onderwezen, hoe hun levenswandel moest zijn. Hij heeft hun richtlijnen gegeven en alles door voorbeelden duidelijk gemaakt. Hij heeft Zichzelf ten voorbeeld gesteld, hen het leven voorgeleefd en degenen, die Hem navolgden, het eeuwige leven beloofd. Hij heeft de mensen door Zijn leer op willen voeden om juist te denken en Hij heeft steeds weer geprobeerd om de liefde in hen op te wekken. Zijn leven was een ononderbroken werkzaam zijn in liefde. Hij probeerde het lichaam en de ziel gezond te maken. Hij gaf liefde uit de grond van Zijn hart en Zijn gehele denken en handelen betrof enkel de redding van dwalende zielen.

Zodoende predikte Hij het woord van God op aarde en het woord van God is tegenwoordig nog hetzelfde. De uitdrukking van de goddelijke wil, zoals het van eeuwigheid af was en tot in eeuwigheid blijven zal; de aansporing om lief te hebben. Er is maar één ding, dat eeuwig en altijd werkelijk betekenis heeft. Dat is de liefde. De liefde op aarde levert de verlossing uit de vorm op. De liefde in het hiernamaals eeuwige heerlijkheid. Steeds is het de liefde, waartoe de mensheid opgevoed moet worden en het goddelijke woord zal de mensen voortdurend tot liefde aansporen en waarschuwen voor liefdeloosheid. En zodoende zal steeds dat, wat de liefde als voorwaarde heeft, de goddelijke wil zijn.

De mensen kunnen nu het werk van de mens niet meer onderscheiden van het werk van God en ze hoeven toch alleen maar de maatstaf te hanteren, in hoeverre een handeling door liefde bepaald wordt en de liefde dient, of ze liefde opwekt of liefde geeft. Of het nalaten van een handeling op één of andere manier een schadelijk effect voor de medemens heeft, dus dan een daad van liefdeloosheid zou zijn, of dat ze geen noemenswaardig nadeel ten gevolge heeft.

En zodoende zouden geboden, die zulke handelingen verplichten, overbodig zijn, dus niet overeenkomen met de goddelijke wil, want ze leiden de oplettendheid af van wat werkelijk belangrijk is en wat God Zelf in Zijn geboden van de mensen eist.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Peter Schelling