Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

La menzogna e la Verità

Così seguite la voce in voi che vi richiama all’Ordine, e non cadete nell’errore di seguire ogni esortazione che non è udibile nel cuore, ma viene solo dall’esterno. Presto riconoscerete la differenza essenziale di ciò che avete sentito, se soltanto date sempre solo l’onore alla Verità, cioè non vi lasciate sedurre da parole cieche, ma agite solo in modo come lo dovete considerare giusto. Si può avvincere da ogni faccenda un lato piacevole, mentre si devia dalla Verità o si fanno delle concessioni. Ma allora l’uomo non percorre la retta via della conoscenza, ma rimane nell’errore spirituale, finché non ha intrapreso la via della pura Verità. Perché solo da questa può essere raggiunto il grado di maturità che è condizione per l’entrata nell’eterna Beatitudine. Nella conoscenza della Verità uno smarrirsi sul sentiero della menzogna è doppiamente doloroso e dannoso per l’anima, perché all’uomo era dato l’intelletto per riconoscere. E deve anche inevitabilmente agire così come glielo prescrive la conoscenza attraverso la voce interiore, che gli annuncia la precisa Volontà di Dio. Se si bada alla Voce, allora diventa l’amica dell’uomo, lo aiuta da ogni miseria e pericolo. E’ preoccupata come una fedele guardiana per la salvezza dell’anima dell’uomo e lo custodisce con tutta la serietà da non smarrirsi su una via sbagliata. E se l’uomo dà conto a sé stesso, allora ascolterà anche attentamente la voce interiore, curerà la Verità e non devierà mai dal sentiero della Verità, e ad un figlio che ama la Verità è anche accessibile l’eterna Verità Stessa, ma mai ad un figlio della menzogna. L’uomo deve dare conto a sé stesso, e deve procedere contro la sua trasgressione aspramente e senza indulgenza, deve riconoscere sé stesso e cercare di migliorare, e questo lo può solo con pienissimo sentimento della Verità nel cuore, perché la menzogna abbellisce tutto e non lo accuserà mai dell’ingiustizia. Lo scuserà sempre soltanto e non lo spronerà mai per un amore sempre più grande per la Verità. Così non dovete mai cadere vittime di questo vizio, dovete cercare la Verità, anche se a volte è più difficile da sopportare. Non dovete fare nessuna concessione, ma dovete mantenervi severamente onesti, se volete anche aver parte della Verità divina, perché Dio come l’eterna Verità può comunicarSi solamente ad un figlio che ama assolutamente la Verità, che aborrisce la menzogna e non se ne serve mai. Voi stessi riportate il più grande vantaggio e verrete ricompensati pienamente, e così anche voi potrete di nuovo annunciare la pura Verità, e questa rimarrà esistente in tutti i tempi.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

Lüge und Wahrheit....

So folget der Stimme in euch, die euch zur Ordnung ruft, und fallet nicht in den Irrtum, einer jeglichen Aufforderung zu folgen, die nicht im Herzen hörbar ist, sondern nur von außen kommt. Ihr werdet bald den wesentlichen Unterschied des Vernommenen erkennen, wenn ihr nur immer der Wahrheit die Ehre gebt.... d.h. euch nicht von blinden Worten betören laßt, sondern nur so handelt, wie ihr es für recht halten müßt. Man kann einer jeden Sache immer eine angenehme Seite abgewinnen, indem man von der Wahrheit abweicht oder Konzessionen macht.... Dann aber geht der Mensch nicht den rechten Weg des Erkennens, sondern er bleibt so lange in geistigem Irrtum, bis er den Weg der reinen Wahrheit beschritten hat. Denn nur durch solche kann der Reifegrad erreicht werden, der Bedingung ist für das Eingehen in die ewige Seligkeit. In voller Erkenntnis der Wahrheit ist ein Abirren auf den Pfad der Lüge doppelt schmerzlich und schädlich für die Seele. Denn dem Menschen ward der Verstand gegeben, zu erkennen.... Und er soll unweigerlich auch so handeln, wie ihm die Erkenntnis vorschreibt durch die innere Stimme, die ihm den Willen Gottes genau kundgibt. Wird die Stimme beachtet, dann wird sie zum Freund des Menschen.... sie hilft ihm aus jeder Not und Gefahr. Sie ist wie ein treuer Wächter um das Seelenheil des Menschen besorgt und behütet ihn mit allem Ernst vor einem Fehlgehen auf falsche Bahn. Und gibt sich der Mensch vollste Rechenschaft vor sich selbst, dann wird er auch aufmerksam lauschen auf die innere Stimme.... er wird die Wahrheit pflegen und nie vom Pfad der Wahrheit abweichen.... und einem wahrheitsliebenden Kind ist auch die ewige Wahrheit zugänglich, doch einem Kind der Lüge nimmermehr. Vor sich selbst muß der Mensch Rechenschaft ablegen, die Stimme des Herzens muß sein eigener Richter sein, und scharf und unnachsichtig muß er gegen seine Vergehen auftreten.... er muß sich selbst erkennen und zu bessern versuchen, und dies kann er nur mit vollstem Wahrheitsgefühl im Herzen.... Denn die Lüge beschönigt alles und wird ihn nie des Unrechts beschuldigen.... Sie wird ihn nur immer entschuldigen und ihn nie anspornen zu immer größerer Wahrheitsliebe.... So dürfet ihr nie diesem Laster zum Opfer fallen, ihr müsset die Wahrheit suchen, auch wenn sie mitunter schwerer zu ertragen ist.... Ihr dürfet keine Konzessionen machen, sondern müsset euch streng wahrhaftig halten.... so ihr auch der göttlichen Wahrheit teilhaftig werden wollt.... denn Gott als die ewige Wahrheit kann Sich nur mitteilen einem durchaus wahrheitsliebenden Kinde, das die Lüge verabscheut und sich niemals zunutze macht.... Ihr traget selbst den größten Vorteil davon und werdet ungekürzt bedacht, werden und so werdet auch ihr wieder reine Wahrheit verkünden können, und solche wird bestehenbleiben allezeit....

Amen

Traduttore
This is an original publication by Bertha Dudde