Confronta annuncio con traduzione

Altre traduzioni:

La percezione per la bellezza della natura ed il suo scopo per gli uomini

Attualmente siete dominati da esseri che voi attirate con i pensieri, che si occupano con il sorgere del Cosmo. Questi sono gli esseri ai quali è concesso il potere su tutto ciò che vi circonda nella natura sulla Terra. Costoro mettono anche in parte il sentimento nel vostro cuore, affinché questo si gonfi e si agiti, appena la natura intorno a voi è di particolare fascino. Voi tutti conoscete ben il sentimento di felicità che prende possesso di voi, e questo in ogni stagione dell’anno, in particolare però quando tutto sorge di nuovo e verdeggia e fiorisce. Gli esseri ai quali tutto è sottomesso, unisce un buono spirito con i figli terreni. Loro si sforzano sempre soltanto di dare annuncio agli uomini dell’eterna Divinità, e così ogni fogliolina, ogni fiore, ogni filo d’erba, tutto ciò che rallegra il cuore dell’uomo nella natura, è solo un segno visibile che indica il divino Creatore, al Quale sono sottomessi tutti gli esseri spirituali creatori.

Dove questi Miracolo diffondono già Forza che rende così felice la vita dei vostri sentimenti, là ogni uomo deve avvicinarsi all’Eternità, se non considera tutti questi Miracoli come qualcosa di quotidiano, come la condizione degli uomini ha purtroppo preso il sopravvento e ne prendono poca notizia. Costoro otterranno difficilmente di aver spiegata l’eterna Verità attraverso i Miracoli della Creazione. Gli evidenti segni con i quali il Creatore opera tutto questo, non avranno nessuna impressione ed i cuori degli uomini induriti così se la vedono molto male, perché a loro mancano i primi concetti di base, che rendono possibile una profonda comprensione.

Così il Padre celeste mette nel cuore a tutti voi il senso per la bellezza, più lo curate, mentre imparate a considerare spiritualmente tutto intorno a voi, più facilmente potrete comprendere che il sentimento per la bellezza in voi fa scaturire anche il sentimento di felicità. Ma viceversa difficilmente vi potrà essere offerto qualcosa, se in un tale agire evidente degli esseri spirituali non potete vedere nulla di straordinario, quando passate ciechi attraverso questa bella vita terrena e non siete in grado di riconoscere migliaia di Miracoli che vi circondano giornalmente.

Gli esseri spirituali che fanno sorgere tutto intorno a voi, sono bendisposti verso di voi, la loro meta è, come quella di tutti gli esseri altamente sviluppati, altrettanto la lotta per le anime dell’oscurità, ed impiegano tutti i mezzi a loro disposizione affinché il pensare degli uomini venga stimolato ed attraverso il gioco della natura in lui si impone una domanda: In quale collegamento sta l’uomo con tutto quello che lo circonda?

Se ha una volta sollevato questa domanda, allora comincia un lento riconoscere, che viene vivacemente sostenuto da questi esseri spirituali, perché anche a loro sta a cuore la preoccupazione per questi uomini, e perciò si sforzano continuamente per risvegliare in loro il sentimento di una unione con Dio, da cui poi si accende la Luce della conoscenza ed ora l’esistenza terrena viene utilizzata in uno stato così illuminato per l’Eternità. E’ la Volontà del Signore che il sorgere della natura in ogni anno vi stimoli a pensare, che riflettiate per che cosa e per quale scopo il fasto della Terra viene guidato davanti agli occhi dell’uomo e qual sia infine il compito dell’uomo stesso in mezzo a questo ambiente.

Amen

Traduttore
Tradotto da: Ingrid Wunderlich

Empfinden für Naturschönheit und Zweck dieses für Menschen....

Es beherrschen euch zuzeiten Wesen, die ihr heranziehet durch Gedanken, welche sich mit der Entstehung des Weltalls befassen. Es sind dies die Wesen, denen die Gewalt eingeräumt ist über alles, was in der Natur auf Erden euch umgibt. Diese legen zum Teil auch das Empfinden in euer Herz, auf daß dieses anschwillt und sich erregt, sobald die Natur um euch von besonderem Reiz ist.... Ihr alle kennt wohl das Glücksempfinden, das von euch Besitz ergreift, und dies zu jeder Jahreszeit, ganz besonders aber, wenn alles aufs neue entsteht und grünt und blüht. Die Wesen, denen dies alles untersteht, verbindet ein guter Geist mit den Erdenkindern.... Sie sind immer nur bestrebt, den Menschen Kunde zu geben von der ewigen Gottheit, und so ist jedes Blättchen, jede Blume, jeder Grashalm.... alles, was des Menschen Herz in der Natur erfreut, nur ein sichtbares Zeichen, das auf den göttlichen Schöpfer hinweiset, Dem alle schaffenden Geistwesen untertan sind. Wo diese Wunder schon eine so beglückende Kraft ausströmen auf euer Gefühlsleben, dort muß jeder denkende Mensch der Ewigkeit näherkommen, wenn er nicht, wie der Zustand bei den Menschen leider überhand genommen hat.... alle diese Wunder als etwas Alltägliches betrachtet und wenig Notiz davon nimmt. Diese wiederum werden schwer erreichen, die ewige Wahrheit durch die Schöpfungswunder erläutert zu bekommen.... Die offensichtlichen Zeichen, mit denen der Schöpfer all dieses wirkt, werden keinen Eindruck machen, und die so verhärteten Menschenherzen sind übel daran.... weil ihnen die ersten Grundbegriffe fehlen, die erst ein tiefes Verstehen möglich machen. So leget der himmlische Vater euch allen den Sinn für Schönheit ins Herz.... je mehr ihr diesen pfleget, indem ihr geistig alles um euch betrachten lernt, desto leichter werdet ihr fassen können, daß das Empfinden für Schönheit in euch auch das Glücksempfinden auslöst.... Doch umgekehrt wird euch schwerlich etwas geboten werden können, wenn ihr solchem augenscheinlichen Wirken der Geistwesen nichts Außergewöhnliches abgewinnen könnt.... Wenn ihr blind durch dieses schöne Erdenleben geht und die tausend Wunder, die euch täglich umgeben, nicht zu erkennen vermögt. Die Geistwesen, die alles um euch erstehen lassen, sind euch wohlgesinnt.... ihr Ziel ist.... wie das aller höherentwickelten Wesen, gleichfalls das Ringen um die Seelen der Finsternis, und alle ihnen zu Gebote stehenden Mittel wenden sie an, auf daß der Mensch zum Denken angeregt werde und sich durch das Spiel in der Natur ihm eine Frage aufdrängt:.... In welchem Zusammenhang steht der Mensch mit allem ihn Umgebenden?.... Ist einmal diese Frage aufgeworfen, dann beginnt ein langsames Erkennen, das lebhaft unterstützt wird von diesen Geistwesen, denn auch ihnen liegt die Sorge um diese Menschen am Herzen, und sie sind deshalb ständig bemüht, aufklärend und beglückend auf den Menschen einzuwirken, um das Gefühl einer Verbundenheit mit Gott in diesen zu erwecken, aus welchem sich dann das Licht der Erkenntnis entzündet und nun das Erdendasein in so erleuchtetem Zustand ausgenützet wird für die Ewigkeit.... Es ist des Herrn Wille, daß euch das Erstehen der Natur in jedem Jahr zum Denken anregt, daß ihr grübelt, wozu und welchem Zweck entsprechend der Erde Pracht wohl dem Menschen vor Augen geführt wird und was schließlich des Menschen Aufgabe inmitten dieser Umgebung sei....

Amen

Traduttore
This is an original publication by Bertha Dudde