Compare proclamation with translation

Other translations:

O PITANJU: ODAKLE JE PROIZAŠLO ZLO? (3)

(nastavak od 8882 i 8883)

Ne mogu trpjeti zabludu, međutim uvijek Mi se mora staviti na raspolaganje odgovarajuća ‚posuda’ [[= kontejner]], kroz koju mogu sprovesti čistu istinu na Zemlju. Stoga sam i Ja vezan za zakone, jer i Moj protivnik zahtijeva isto pravo, kako bi pomutio vas ljude, i iako imam vlast nad njim, svejedno ju ne ispoljavam.... prepuštam to samom čovjeku kako će se postaviti u odnosu na zabludu, ali uvijek ću ga pokretati na to da istražuje pogrešku. Jer on treba ispitati svako dobro vjere, treba razmišljati o svemu, ali ne slijepo preuzimati sve što mu od ‚Mene’ biva servirano kao istina. Jer gdje god mu se pruži prilika, Moj se protivnik upliće.... Ja vas ne uvodim u krivo razmišljanje.... Ja ću svakome tko zbiljski žudi za istinom nju i pokloniti. Međutim, Ja to ne mogu spriječiti ako vi poklanjate pažnju njegovim došaptavanjima. Tako da mu nisam mogao ni braniti da dâ sasvim pogrešnu sliku Mog stvarnog bića.... koju ste i preuzeli, jer ste si i sami to pitanje ranije često postavljali čime ste si ga dakle sami u mislima i odgovorili. A pošto je Mom protivniku bilo stalo do toga da vaše razmišljanje navede na krivu stranu, upravo je ovo bitno pitanje, odakle je poteklo zlo, vama bilo odgovoreno onako kako ste sami htjeli.... što pak prilično odudara od istine. I prethodno sam morao napuniti čistu ‚posudu’, temeljito vam objasniti čitav proces stvaranja, morao sam obrazložiti kako želim biti s-/pre-poznat kao potpuno savršen, vama ljudima morao sam dokazati da vam se opet obraćam kako bi ispravio i ovu grešku, koja daje krivu sliku Mene.... sliku koja Moje biće ograničava na ljudski način, sa ljudskim slabostima i nedostacima.... koja je dakle nesavršena/nepotpuna. Međutim opet će i ovu ispravku prihvatiti čovjek čija volja zbiljski teži ka istini.... ali najčešće se smatra kako je mogućnost pogreške isključena, pošto Mi je Moj sluga bio potpuno predan. I pored toga je protivnik imao ‚lak posao’ time što je izvršio utjecaj na razum, koji si je već unaprijed dao objašnjenje i koji Mi se nije obratio ozbiljno upravo u svezi razjašnjenja ovog pitanja, koje je bilo od izuzetnog značaja, što je pojam suštine Boga iskrivilo na takav jedan način, da je bilo teško (po)vjerovati u Moju savršenost.... I svakom pojedinom čovjeku je prepušteno da si oblikuje sliku Mene prema vlastitoj volji.... Međutim, treba mu se skrenuti pažnja na pogrešku, koja ga navodi na skroz pogrešno razmišljanje. On ne može tražiti dokaz, pa ipak, vjerovat će ako Mi je vjerno predan i ako uvijek stremi istini.

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

계시 번호 8883에서 계속: 악은 어디에서 나왔는가?

나는 어떠한 오류도 허용할 수 없다. 그러나 내가 순수한 진리를 내 그릇을 통해 이 땅에 전할 수 있기 위해 항상 가장 적합한 그릇이 나에게 자신을 드려야만 한다. 그러므로 나도 법칙 아래 있다. 왜냐면 내 대적자도 너희 사람들을 오류에 빠지게 할 수 있는 같은 권한을 요구하기 때문이다. 비록 내가 대적자에 대한 권한이 있을지라도 나는 이 권한을 사용하지 않는다.

나는 사람들에게 그가 오류 앞에서 어떻게 처신을 할 것인지 결정하게 맡겨 둔다. 그러나 나는 항상 그들에게 오류를 분석해 보게 자극한다. 왜냐면 그는 모든 믿음의 내용들을 시험해 봐야 하기 때문이다. 그는 모든 것에 관해 생각해야 한다. 그러나 "나로부터 온 진리"라고 그에게 주어지는 모든 것을 무턱대고 영접해서는 안 된다. 그에게 기회가 주어지는 곳에 항상 내 대적자가 개입을 하기 때문이다.

내가 너희를 잘못 된 생각으로 인도하는 것이 아니다. 나는 진지하게 진리를 갈망하는 사람들에게 진리를 선물해줄 것이다. 그러나 나는 그들이 대적자의 속삭이는 소리에 귀를 기울이면, 이를 막아 줄 수 없다. 마찬가지로 그가 내 근본 속성에 관해 전적으로 잘못 된 표현을 하는 것을 막을 수 없다.

너희는 이를 영접한다. 왜냐면 너희 자신이 스스로 이 질문을 이미 자주 했고 너희 스스로 생각으로 이 질문에 답변을 했기 때문이다. 내 대적자는 너희의 생각을 잘못 인도하려고 하기 때문에 바로 가장 중요한 질문인 악은 어디에서 나왔는 지에 관한 질문에 너희가 원하는 대로 그러나 진리로부터 멀리 떨어져 있는 대답을 해주었다.

너희 모두에게 모든 창조의 과정을 자세하게 설명해주기 위해 내가 먼저 순수한 그릇을 채워야만 했다. 내가 최고로 온전한 존재로 인정을 받기를 원하는 이유를 너희에게 설명해줘야만 했다. 나는 너희 사람들에게 나에 관한 내 존재를 사람과 같이 제한이 있는 인간적인 연약함과 부족함을 가지고 있는 즉 온전하지 못한 존재로 여기게 하는 잘못 된 개념이 주는 오류를 수정하기 위해 너희에게 다시 말한다는 증거를 줘야만 했다.

그러나 진지하게 진리를 갈망하는 의지를 가진 사람들이 이런 수정을 다시 영접할 것이다. 그러나 대부분의 사람들은 내 종이 나에게 전적으로 복종했기 때문에 오류가 있다는 것을 전적으로 부인할 것이다. 대적자가 신성에 대한 개념을 변개시켜 내 온전함을 믿기 어렵게 만든 특별하게 중요한 이 질문에 대한 대답을 진지하게 나에게서 구하지 않고 미리 자신에게 설명을 했던 이성에 영향을 행사함으로써 이렇게 만드는 일은 대적자에게 쉬운 일이 되었다.

모든 각 사람에게 나에 대한 개념을 각자의 의지대로 가질 수 있게 맡겨져 있다. 그러나 그를 전혀 잘못 된 생각으로 인도하는 오류에 관해 그가 주의를 기울이게 만들어야 한다. 그는 어떤 증거도 요구할 수 없다. 그러나 만약에 그가 나에게 신실하게 복종하면, 항상 단지 진리을 추구하면, 이를 믿게 될 것이다.

아멘

Translator
Translated by: 마리아, 요하네스 박