Compare proclamation with translation

Other translations:

O PITANJU: ODAKLE JE PROIZAŠLO ZLO? (3)

(nastavak od 8882 i 8883)

Ne mogu trpjeti zabludu, međutim uvijek Mi se mora staviti na raspolaganje odgovarajuća ‚posuda’ [[= kontejner]], kroz koju mogu sprovesti čistu istinu na Zemlju. Stoga sam i Ja vezan za zakone, jer i Moj protivnik zahtijeva isto pravo, kako bi pomutio vas ljude, i iako imam vlast nad njim, svejedno ju ne ispoljavam.... prepuštam to samom čovjeku kako će se postaviti u odnosu na zabludu, ali uvijek ću ga pokretati na to da istražuje pogrešku. Jer on treba ispitati svako dobro vjere, treba razmišljati o svemu, ali ne slijepo preuzimati sve što mu od ‚Mene’ biva servirano kao istina. Jer gdje god mu se pruži prilika, Moj se protivnik upliće.... Ja vas ne uvodim u krivo razmišljanje.... Ja ću svakome tko zbiljski žudi za istinom nju i pokloniti. Međutim, Ja to ne mogu spriječiti ako vi poklanjate pažnju njegovim došaptavanjima. Tako da mu nisam mogao ni braniti da dâ sasvim pogrešnu sliku Mog stvarnog bića.... koju ste i preuzeli, jer ste si i sami to pitanje ranije često postavljali čime ste si ga dakle sami u mislima i odgovorili. A pošto je Mom protivniku bilo stalo do toga da vaše razmišljanje navede na krivu stranu, upravo je ovo bitno pitanje, odakle je poteklo zlo, vama bilo odgovoreno onako kako ste sami htjeli.... što pak prilično odudara od istine. I prethodno sam morao napuniti čistu ‚posudu’, temeljito vam objasniti čitav proces stvaranja, morao sam obrazložiti kako želim biti s-/pre-poznat kao potpuno savršen, vama ljudima morao sam dokazati da vam se opet obraćam kako bi ispravio i ovu grešku, koja daje krivu sliku Mene.... sliku koja Moje biće ograničava na ljudski način, sa ljudskim slabostima i nedostacima.... koja je dakle nesavršena/nepotpuna. Međutim opet će i ovu ispravku prihvatiti čovjek čija volja zbiljski teži ka istini.... ali najčešće se smatra kako je mogućnost pogreške isključena, pošto Mi je Moj sluga bio potpuno predan. I pored toga je protivnik imao ‚lak posao’ time što je izvršio utjecaj na razum, koji si je već unaprijed dao objašnjenje i koji Mi se nije obratio ozbiljno upravo u svezi razjašnjenja ovog pitanja, koje je bilo od izuzetnog značaja, što je pojam suštine Boga iskrivilo na takav jedan način, da je bilo teško (po)vjerovati u Moju savršenost.... I svakom pojedinom čovjeku je prepušteno da si oblikuje sliku Mene prema vlastitoj volji.... Međutim, treba mu se skrenuti pažnja na pogrešku, koja ga navodi na skroz pogrešno razmišljanje. On ne može tražiti dokaz, pa ipak, vjerovat će ako Mi je vjerno predan i ako uvijek stremi istini.

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

(Continuazione al Nr. 8883) Sulla questione: quale origine ha avuto il male?

Io non posso tollerare alcun errore, ma sempre si deve mettere a Mia disposizione un vaso adatto attraverso il quale Io possa guidare la pura Verità alla terra. Perciò Io sono anche legato a delle Leggi, perché il Mio avversario pretende lo stesso diritto, soltanto con la differenza, di ingarbugliare voi uomini nell’errore. E malgrado Io abbia su di lui il Potere, non lo utilizzo, Io lascio all’uomo stesso come egli si comporta nei confronti dell’errore, ma Io lo stimolo sempre a confrontarsi con l’errore. Perché egli deve esaminare bene ogni pensiero, lui deve riflettere su tutto, ma non accettare ciecamente, ciò che gli viene presentato come “Verità da Me”, perché il Mio avversario si insinua sempre, dovunque gli viene offerto l’occasione. Non Sono Io vi guido al pensare sbagliato, Io donerò la Verità ad ognuno che la desideri seriamente, ma Io non posso impedire quando voi date ascolto ai suoi sussurri. E così Io non potevo nemmeno impedirgli, di dare una rappresentazione completamente sbagliata sul Mio reale Essere. Voi accettavate anche questo, perché voi vi siete già sovente posti questa domanda e voi sessi vi siete dati in pensieri la risposta. E dato che il Mio avversario ci teneva, di guidare il vostro pensare nell’errore, e proprio questa importante domanda: Da dove è uscito il male, vi è stata risposta così, come voi stessi lo volevate, ma molto distaccato dalla Verità. Ed Io dovevo dapprima riempire un vaso, menzionarvi tutti i procedimenti della Creazione. Io dovevo cercare di motivare a voi che Io volevo essere riconosciuto come il massimo Perfetto. Io dovevo dimostrare a voi uomini, che Io Stesso vi parlo di nuovo, per correggere ora anche di nuovo questo errore, che fornisce una Immagine falsa di Me, una Immagine, che è umanamente limitata, mostra il Mio Essere con debolezze e manchevolezze umane, quindi imperfetto. Però ora accetterà di nuovo anche solamente quell’uomo questa correzione, la cui volontà desidera seriamente la Verità. Quasi sempre però si considera un errore come escluso, perché il Mio servo Mi era completamente devoto. E malgrado ciò l’avversario aveva gioco facile, mentre influenzava l’intelletto, che già in anticipo si diede la spiegazione e non Mi ha chiesto seriamente una risposta proprio a questa domanda, che è stata insolitamente importante e che stravolgeva il concetto dell’Essere della Divinità in un modo, che poi era difficile, di credere alla Mia Perfezione. Ed è anche lasciato ad ogni singolo uomo, di farsi una Immagine di Me secondo la sua volontà. Ma gli deve essere fatto notare un errore, che lo porta ad un pensare del tutto falso. Egli non può richiedere alcuna conferma, ma egli lo crederà, quando egli è fedelmente devoto a Me e tende sempre soltanto alla Verità.

Amen

Translator
Translated by: Ingrid Wunderlich