Compare proclamation with translation

Other translations:

BOG JE DUH KOJI JE SEBE OČITOVAO U ISUSU....

Vi ne bi trebali zamišljati vašeg Boga i Stvoritelja kao striktno ograničeno Biće, vi Ga ne bi trebali pokušati asocirati [[ili ‘dovesti u vezu’]] sa formom, jer onda bi vaša ideja uvijek bila pogrešna, budući nešto određeno/ograničeno nikada ne može korespondirati sa Mojom prirodom, koja je potpuno savršena, time beskonačna. Jer Ja Sam Duh Koji ispunjava i prožima sve. U Mojoj prirodi ću Ja biti vječno nedokučiv za Moje žive tvorevine, jer iako su Moje žive tvorevine bile eksternalizirane od strane Mene u najvišem savršenstvu oni su ipak jedino iskrice ljubavi, isijane od strane vatre Moje Ljubavi i eksternalizirane kao individualna bića koja bi, međutim, bila nesposobna ugledati vječni izvor svjetla i snage ako bi im Ja Sebe ukazao u Mojem punom izobilju blistavosti, pošto bi oni bili uništeni kad bi se suočili sa zračećim svjetlom (Izlazak 33:20, 23)....

Vi Me pak ne trebate vizualizirati na nijedan drugi način nego kao Božanskog Iskupitelja Isusa Krista.... U Njemu Sam Ja postao ‘vidljivi’ Bog za vas, u Njemu je vječni, beskonačni duh Sebe očitovao, u Njemu vi vidite Mene i sposobni ste Ga gledati licem u lice (Ivan 1:18).... Time Sam vam Ja Osobno dao formu, vama koje Sam bio eksternalizirao iz Moje ljubavi i Moje snage kao Moje žive tvorevine.... Vječni Duh Koji ispunjava svu beskonačnost je ovu formu prožeo sa svjetlom i postao za vas vidljivi Bog.... A ipak Ja vladam i djelujem kroz cijelu vječnost i stoga Moje Biće isto tako ne može biti ograničeno, Ja Sam za vas, koji ste i sami još konačni, koji još niste postigli najviše savršenstvo, mogao postati zamisliva ideja jedino u formi Isusa Krista, jer morao Sam vam dati ono što korespondira sa vašim stanjem, koje je i dalje daleko od savršenstva.

Međutim, Ja Jesam i također ostajem nedokučiv u Mojoj prirodi za najsavršenije duhove, što je, međutim, uzrokom povećanog blaženstva, budući Moja djeca neprestano streme ka Meni, i Ja ih neprestano oduševljavam [[ili ‘pružam im užitke’]] time što ispunjavam njihove žudnje a ipak Me nikad nisu sposobni dohvatiti.... a u drugu ruku mogu Me gledati licem u lice u Isusu Kristu.... Ovo će, također, za vas ostati enigma, i jedino u stanju prosvjetljenja ćete vi početi shvaćati a ipak vječno biti nesposobni dokučiti Moju prirodu. Vama Ja izgledam beskonačno daleko a ipak Ja Sam vam tako blizu kako jedino otac može prići svojem djetetu. Ali ova svjesnost vas čini užasno sretnima, i vaša se ljubav spram Mene neprestano povećava i također je uzrok blaženstva, budući uvijek biva ispunjena.

I otud će sve većom gorljivošću plamtjeti vaša ljubav spram Isusa Krista, u Kojem ste prepoznali vašeg Oca od vječnosti i u Kojem vam Ja dodjeljujem beskonačno blaženstvo.... Jer u Njemu Sam Ja sada u stanju biti blizu Mojoj djeci, premda Ja nisam ograničen na formu, premda Ja ispunjavam svu beskonačnost sa Mojim svjetlom i Mojom snagom, sa Mojim Bićem, koje jeste i ostaje nedokučivo. Ali vi, Moje žive tvorevine, ćete Me tražiti i pronaći u Isusu, jer Ja Sam Ga odabrao kao formu koja je primila Mene; i ova jednom ljudska izvanjska forma je potpuno produhovila sebe a ipak je ostala vidljiva za svako biće koje je postiglo stanje zrelosti duhovne vizije....

Prema tome vi vidite Moj vječni duh kada vidite Isusa, jer On i Ja smo jedno (Ivan 10:30), vi vidite Oca kada vidite Isusa (Ivan 14:8, 9), jer Ja Sam vama, Mojim stvorenim bićima, želio biti vidljiv kako bi zadobio svu vašu ljubav. Ipak vi Me nikad nećete biti sposobni ugledati u Mojem beskonačnom izobilju snage i svjetla bez da prestanete postojati.... Ali ja želim biti sposoban stvarati i djelovati sa Mojom djecom i tako im također Sebe otkriti kako bi povisio njihovo blaženstvo.... I Ja osobno želim doživjeti njihovu ljubav i stoga ću uvijek biti blizu Moje djece.

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

하나님은 예수 안에서 자신을 나타낸 영이다.

너희는 너희의 창조주 하나님을 좁게 제한 된 존재로 상상해서는 안 된다. 너희는 나를 한 형체 안으로 들어오게 하려고 시도해서는 안 된다. 왜냐면 그러면 항상 너희가 마음에 그려보는 것은 잘못 된 것이 되기 때문이다. 왜냐면 어떠한 제한이 있는 것은 절대로 최고로 온전한 내 상품에 그러므로 제한이 없는 내 성품에 합당하지 않기 때문이다.

왜냐면 나는 모든 것을 채우고 있고 모든 것에 비추어 주는 영이기 때문이다. 나는 내 피조물들이 나를 영원히 헤아려 볼 수 없게 남을 것이다. 왜냐면 비록 내 피조물들이 최고로 온전하게 나로부터 생성되어 나왔을지라도 이 존재는 영원한 빛과 능력의 근원을 볼 수 없는 개인의 존재로서 내 영원한 사랑의 불바다로부터 생성되어 나온 단지 빛의 불씨이기 때문이다.

만약에 내가 내 모든 충만한 빛을 그들에게 보여주면, 그들에게 비춰지는 빛 때문에 그들은 소멸되었을 것이다. 그러나 너희는 나를 하나님의 구세주 예수 그리스도라는 개념 외에는 다른 개념을 가질 필요 없다. 예수 그리스도 안에서 나는 너희를 위해 볼 수 있는 하나님이 되었다.

그 안에서 영원한 무한한 영이 자신을 나타내었다. 그 안에서 너희는 나를 보고 대면해 볼 수 있게 되었다. 그러므로 내가 나 자신에게 내가 내 사랑과 내 능력으로 생성시킨 내 피조물인 너희를 위해 형체를 부여했다. 모든 무한을 채우고 있는 영원한 영이 형체에게 비추어 너희를 위해 볼 수 있는 하나님이 되었다.

그럴지라도 나는 모든 무한한 가운데 사역하고 역사한다. 그러므로 나는 내 성품에 제한이 있을 수 없다. 나는 단지 너희 스스로 아직 제한 가운데 있고 아직 최고의 온전함에 도달하지 못한 너희를 위해 예수 그리스도의 형체 안에서 상상해 볼 수 있는 개념이 되었다. 왜냐면 나는 온전함으로부터 아직 아주 멀리 떨어져 있는 너희의 상태에 합당하게 너희를 도와야 하기 때문이다.

그러나 나는 최고로 온전함 가운데 있는 영적인 존재들에게도 내 성품을 헤아려 볼 수 없고 헤아려 볼 수 없게 남는다. 내 자녀들이 항상 나를 추구하고 그들의 소원이 항상 성취되는 일을 통해 나에 의해 항상 행복하게 될지라도 그러나 영원히 나에게 도달할 수 없지만 다른 한편으로 예수 그리스도 안에서 얼굴을 대면해 볼 수 있다.

이는 너희에게 신비로 남을 것이다. 너희가 비로소 빛의 상태가 되었을 때 이해하게 될 것이지만 그러나 내 성품은 영원히 헤아려 볼 수 없을 것이다. 나는 너희에게 끝 없이 멀리 있는 것처럼 보일 것이다. 그러나 나는 아버지가 자기의 자녀에게 가까이 갈 수 있는 것처럼 너희 가까이에 있다.

이런 의식이 너희를 행복하게 하고 너희의 나를 향한 사랑은 계속하여 증가되고 축복의 원인이 된다. 왜냐면 사랑은 항상 성취되기 때문이다. 예수 그리스도 안에서 너희가 영원한 너희의 아버지를 깨닫고 예수 그리스도 안에서 내가 너희에게 제한이 없는 축복을 선물하는 예수 그리스도를 향한 사랑이 항상 뜨겁게 불타오를 것이다.

왜냐면 비록 내가 형체에 묶여 있지 않을지라도 내가 모든 무한한 세계를 내 빛과 내 능력으로 헤아려 볼 수 없고 헤아려 볼 수 없게 남을 내 성품으로 채울지라도 예수 그리스도 안에서 내가 이제 내 자녀들에게 가까이 갈 수 있기 때문이다. 그러나 내 피조물인 너희는 예수 안에서 나를 구하고 찾아야 한다.

왜냐면 내가 나를 영접한 그를 내 형체로 선택했기 때문이다. 한때 인간적이었던 이 형체가 전적으로 영화 되었지만 그러나 영적으로 볼 수 있는 성장 정도에 도달한 모든 존재에게 볼 수 있게 남는다. 그러므로 그와 내가 하나이기 때문에 너희가 예수를 보면, 내 영원한 영을 보는 것이다.

너희가 그를 보면, 너희는 아버지를 보는 것이다. 왜냐면 너희의 전적인 사랑을 얻기 위해 내가 창조한 존재들인 너희를 위해 볼 수 있게 되길 원했기 때문이다. 너희는 내 끝 없이 충만한 능력과 빛을 소멸되지 않고 절대로 볼 수 없다. 그러나 나는 내 자녀들과 창조하고 조성하기 원한다.

그러므로 나는 그들의 축복을 높여 주기 위해 나를 그들에게 보여주었다. 나 자신이 그들의 사랑을 체험하기를 원한다. 그러므로 나는 항상 내 자녀 가까이에 있는다.

아멘

Translator
Translated by: 마리아, 요하네스 박