Compare proclamation with translation

Other translations:

OBJAŠNJENJE U SVEZI RAZLIČITOG PRIMANJA RIJEČI....

Ja vam doista neću zanijekati/uskratiti Moju Riječ ako želite da vam se obratim, ali vi morate uvijek sebe provjeravati i pitati se što bi željeli znati.... Ja ću odgovoriti vaša pitanja ako se ona tiču duhovnih misli i ako će taj odgovor za vas biti od dobrobiti. Jer Ja zasigurno želim da (upo)znate istinu ali ću uskratiti Moj odgovor ako pitanje nije utemeljeno na čistim motivima. To se događa ako želite iskoristiti taj odgovor da bi sebe istaknuli pred vašim bližnjim ljudskim bićima ili ako namjeravate iskoristiti ovaj odgovor kako bi ih nagnali na ovo ili ono djelovanje. Jer Ja prepoznajem svaku nakanu unutar ljudskog srca, i čak ako on naknadno komunicira sa Mnom.... on neće biti dovoljno pripremljen da mu Ja Osobno mogu odgovoriti. Onda se nikakva duhovna izmjena neće dogoditi nego intelekt čovjeka ra/i-zrađuje odgovor sam za sebe kojeg će on onda predati dalje kao ‘duhovni prijem’ [[= kao ‘poruku koju je primio iz duhovnog kraljevstva’]]. Ja ću se obratiti svakom čovjeku ako ispuni uvjete: ako uspostavi iskreni kontakt sa Mnom i apelira Mi za Moju Riječ.... I Ja ću mu govoriti u skladu sa njegovim stanjem zrelosti, postavit ću odgovor u njegovo srce, usmjerit ću njegove misli tako da neće živjeti u zabludi/pogrešci. Ali ovo Moje obećanje je također bilo zloupotrebljeno utoliko što Me ljudi kontaktiraju zbog odgovora u svezi zemaljskih stvari, utoliko što su oni nesposobni praviti razliku između duhovnih i zemaljskih stvari. Ja doista ne želim Sebe nijekati/uskratiti Svojoj djeci ali Ja također neću odstupiti od Mojih uvjeta na kojima je utemeljeno djelovanje Mojeg duha: Ja želim da vrlo duboka žudnja za istinom bude uzrok takvih pitanja koja se tiču duhovnog znanja. Jednom kada ste vi ljudi dosegli stupanj da ‘Moj Duh’ može djelovati u vama onda ćete također znati da vaš Otac vodi/usmjerava zemaljske sudbine onako kako će vam najbolje služiti.... vi ćete sebe povjeriti Meni kao vašem Vođi i znat ćete da ću Ja sve urediti za vaše vlastito dobro.

Vi prema tome nećete očekivati osobne poduke ili zadatke niti ćete ih tražiti od vašeg Oca. Jer sa zemaljskim pitanjima vi uvijek riskirate priskrbiti vaše vlastite odgovore [[koji će biti baš onakvi]] kakvi vi hoćete da budu.... Dopustite Mi da se pobrinem za vas i vaše vođenje potpuno prepustite Meni.... I jedino se pobrinite da vaša duša sazrije, da postane posuda za Moj Duh.... Onda vodite privatne razgovore sa Mnom i dopustite da vas podučim, to jest, iniciram u duhovno znanje.... Jer Moje kraljevstvo će uvijek jedino biti duhovni svijet, a iz ovog svijeta vi primate duhovna učenja koja su naumljena podignuti zrelost vaše duše ako živite vaš život na Zemlji u skladu sa tim učenjima. I misli svakog tko želi raditi za Mene će doista biti ispravno usmjerene s Moje strane, on neće trebati savjet od bližnjih ljudskih bića koji ga također mogu savjetovati pogrešno ili mu dostaviti pogrešne poruke.... Ujedinite sebe sa vašim Ocem od vječnosti i molite Ga za ispravno vođenje, i osjetit ćete Moju volju u vašem srcu i udovoljiti joj. I provjeravajte sve stvari i zadržite što je dobro.... Nitko ne bi smio izostaviti provjeravanje duhovne informacije koja mu je dana, jer svatko treba znati kako će tijekom posljednjih dana Moj neprijatelj/protivnik [[Sotona]] djelovati gdje god može kako bi uzrokovao mentalnu zbrku.... ali da on nema utjecaj na one koji su sa Mnom uspostavili iskrenu vezu i apelirali Mi za vođenje. A on također zna sebe dobro zamaskirati i pojaviti se kao anđeo svjetla [[2 Korinćani 11:14]].... pa ipak može biti prepoznat od strane onih koji traže svjetlo i istinu, jer Ja im neću dopustiti hodati u tami.... Ja Osobno ću im podariti svjetlo pošto su za njime žudjeli.

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

Erklärung über verschiedenen Wortempfang....

Es ist euch gewiß nicht von Mir aus Mein Wort versagt, wenn ihr wollet, daß Ich euch anspreche, doch immer müsset ihr euch prüfen und euch selbst fragen, was ihr zu wissen begehrt.... Ich gebe euch Antwort auf eure Fragen, sowie sie geistiges Gedankengut betreffen und sowie diese Antwort für euch von Segen ist. Denn Ich will wohl, daß ihr in der Wahrheit wandelt, aber Ich werde mit Meiner Antwort verhalten, wenn der Frage keine lauteren Motive zugrunde liegen. Und das ist möglich, wenn ihr mit einer Antwort vor den Mitmenschen glänzen wollet oder auch wenn ihr mit einer Antwort den Mitmenschen zu bestimmen sucht zu diesem oder jenem Handeln. Denn Ich erkenne jegliche Absicht in einem Menschenherzen, und ob er dann auch Zwiesprache hält mit Mir.... er selbst ist nicht so vorbereitet, daß Ich ihm antworten kann. Es findet dann kein geistiger Austausch statt, sondern es arbeitet der Verstand des Menschen sich selbst eine Antwort aus, die er dann als "geistigen Empfang" weitergibt. Ein jeder Mensch wird angesprochen von Mir, der die Bedingungen erfüllt: der sich innig an Mich wendet und Mich bittet um Mein Wort.... Und zu ihm werde Ich sprechen, wie es sein Reifezustand zuläßt, Ich werde ihm die Antwort ins Herz legen, Ich werde seine Gedanken richten, daß er sich nicht im Irrtum bewegt. Aber es wird mit dieser Meiner Zusicherung auch Mißbrauch getrieben, indem die Menschen Mich angehen um Antwort in irdischen Angelegenheiten, indem sie geistige Anliegen nicht von irdischen zu trennen vermögen. Ich will Mich Meinen Kindern gewiß nicht versagen, aber Ich gehe auch von Meinen Bedingungen nicht ab, die Ich an ein Wirken Meines Geistes geknüpft habe: Ich will, daß tiefes Wahrheitsverlangen sie zu solchen Fragen veranlaßt, die geistiges Wissen betreffen. Und habet ihr Menschen den Grad erreicht, daß "Mein Geist" in euch wirken kann, dann werdet ihr auch wissen, daß euer Vater die irdischen Geschicke lenkt, wie sie euch zum Besten dienen.... ihr werdet euch selbst Mir als eurem Führer anvertrauen und wissen, daß Ich alles für euch zum Besten lenke. Ihr werdet also keine persönlichen Belehrungen oder Anweisungen erwarten und euren Vater auch nicht darum angehen. Denn bei irdischen Fragen seid ihr stets in Gefahr, die Antwort selbst so zu geben, wie ihr sie euch wünschet.... Lasset Mich sorgen für euch, und überlasset Mir ganz eure Führung.... Und sorget nur, daß eure Seele ausreifet, daß sie zum Aufnahmegefäß Meines Geistes wird.... Dann führet heimliche Zwiesprache mit eurem Vater, und lasset euch von Mir belehren, d.h. in geistiges Wissen einweihen.... Denn Mein Reich bleibt immer nur die geistige Welt, und aus dieser Welt gehen euch geistige Belehrungen zu, die eure Seelenreife erhöhen sollen, wenn ihr diesen Lehren entsprechend lebt auf Erden. Und wer für Mich tätig sein will, dessen Gedanken werden wahrlich recht gelenkt werden von Mir, und er bedarf keiner Hinweise durch Mitmenschen, die ihn auch falsch beraten oder ihm falsche Vermittlungen zugehen lassen können.... Verbindet euch selbst mit eurem Vater von Ewigkeit, und bittet Ihn um rechte Führung, und ihr werdet Meinen Willen in eurem Herzen spüren und ihn befolgen. Und prüfet alles, und das Beste behaltet.... Kein Mensch soll die Prüfung des Geistesgutes unterlassen, das ihm zugeführt wird, denn jeder soll wissen, daß Mein Gegner wirket in der Endzeit, wo er nur kann, um die Gedanken zu verwirren.... daß er aber keinen Einfluß hat bei denen, die sich innig mit Mir verbinden und sich Meine Führung erbeten haben. Und auch er weiß sich gut zu tarnen und als Engel des Lichtes aufzutreten.... doch allen erkennbar, die das Licht und die Wahrheit suchen, denn diese lasse Ich nicht wandeln in der Finsternis.... diesen schenke Ich Selbst das Licht, weil sie es begehren....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde