Compare proclamation with translation

Other translations:

PRIRODNI DOGAÐAJ I KAOS....

Nastat ce nezapamceni kaos nakon Moje intervencije tijekom kojeg cete morati sebe dokazati. Ipak neovisno o tome što ce se dogoditi, vi uvijek možete racunati na Moju pomoc. Život ce za vas biti podnošljiv ako ga živite sa Mnom, ako nastavite držati Moju ruku i hodate svaki korak sa Mnom.... Ali cinjenica da ce biti kaos je sigurna, cak ako vam to izgleda nevjerojatno u ovom trenutku, cak ako ne možete zamisliti njegovu prirodu i velicinu. Jer vrijeme je kraja, to je Moj posljednji poziv na budenje, morat cete još doživjeti konacni veliki prevrat tako da oni od vas ljudi koji i dalje hodate drugacijim stazama krenete stazom ka Meni.... tako da još dobro iskoristite kratko vrijeme koje ce vam onda još biti podareno prije kraja. Kaos nakon Moje intervencije kroz prirodne sile ce biti neopisiv i trebat ce vam puno snage ako bi ustrajali. Medutim, vi uvijek možete Meni apelirati za ovu snagu, vi se možete pobrinuti da ju primite kroz blago-naklonu aktivnost, vi necete nikad biti bespomocno ostavljeni vašoj sudbini samo ako ste voljni pomoci vašim bližnjim ljudskim bicima i zatražiti Me za pomoc da to napravim. Ja dopuštam da vas zadesi ova prirodne katastrofa poradi vaše duhovne nevolje, ona je naumljena zamisliti vas u svezi vrijednosti zemaljskog života ako je življen na cisto zemaljski nacin.

Jer vi cete izgubiti sva vlasništva, bit cete prisiljeni u situacije u kojima cete trebati puno pomoci i tu cete pomoc biti sposobni pronaci jedino kod Mene, jer zemaljska asistencija ce biti nemoguca. Ali Ja mogu i hocu pomoci cim Me zazovete u duhu i istini, cim vi samo pošaljete iskrene preklinjuce misli ka Meni da se pobrinem o vama u vašoj nevolji. I što su manje sebicne vaše molitve to cete više doživjeti Moju pomoc. I onda cu Ja ocekivati od Mojih Vlastitih da govore namjesto Mene i takoder da upute njihova bližnja ljudska bica k Meni, da pokušaju i osnaže njihovu vjeru u Moju beskonacnu Ocinsku ljubav i tako da rade za Mene i Moje kraljevstvo, jer onda ce oni pronaci prijemcive uši i srca, premda ih vecina ljudi nece slušati.... Ali nužno je još pridobiti nekoliko ljudi poradi kojih Ja dozvoljavam da se katastrofa sruci na Zemlju. Jer svaka pojedinacna duša je Meni važna, Ja ne želim da ni jedna duša zaluta ako još može biti spašena, i Ja cu takoder omoguciti Mojim slugama da govore elokventno/fluentno tako da mogu biti uspješni radnici u Mojem vinogradu. Svi vi morate sakupiti puno snage unaprijed buduci ce nevolja biti teška, ali vas uvjeravam da cete biti sposobni prevladati samo ako se držite Mene, i Ja cu svaku osobu prožeti sa snagom koja misli o Meni u casovima velike nevolje.... Sa vjerom i povjerenjem u Moju pomoc svi vi cete biti snažni i nadvladati svu zemaljsku nevolju. Jer vi jedino trebate krenuti stazom ka Meni.... To je jedina svrha Moje intervencije, tako da opet ne zalutate jedno beskonacno dugo vrijeme kada je došao kraj.

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

Naturgeschehen und Chaos....

Ein beispielloses Chaos wird Meinem Eingriff folgen, und darin werdet ihr euch bewähren müssen. Doch was auch kommen mag, ihr könnet immer auf Meine Hilfe rechnen. Es wird für euch das Leben erträglich sein, wenn ihr es führet mit Mir, wenn ihr euch an Meiner Hand festhaltet und jeden Schritt mit Mir geht.... Aber daß das Chaos kommt, das ist gewiß, auch wenn es euch jetzt noch unglaubwürdig scheint, auch wenn ihr es euch nicht in seiner Art und Größe vorstellen könnt. Denn es ist die Zeit des Endes, es ist der letzte große Weckruf von Meiner Seite, es ist die letzte große Erschütterung, die ihr noch erleben müsset, auf daß ihr Menschen den Weg nehmet zu Mir, die ihr noch andere Wege wandelt.... auf daß ihr noch die letzte kurze Zeit recht ausnützet, die euch dann noch zugebilligt ist bis zum Ende. Das Chaos nach Meinem Eingriff durch die Naturgewalten wird unbeschreiblich sein, und ihr werdet viel Kraft benötigen, um durchzuhalten. Aber ihr könnet euch diese Kraft erbitten jederzeit von Mir, ihr könnt sie euch sichern durch Wirken in Liebe, ihr werdet niemals kraftlos dem Schicksal ausgeliefert sein, wenn ihr nur helfen wollet euren Mitmenschen und wenn ihr euch Meine Hilfe dazu erbittet. Um der geistigen Not willen lasse Ich dieses Naturgeschehen über euch kommen, auf daß ihr zur Besinnung kommen sollet, was das irdische Leben wert ist, wenn es nur weltlich ausgelebt wird. Denn ihr werdet jeglichen Besitz verlieren, ihr werdet in Verhältnisse gedrängt werden, wo ihr sehr viel Hilfe nötig habt und diese Hilfe nur bei Mir finden könnt, denn irdisch wird jegliche Hilfeleistung unmöglich sein. Aber Ich kann euch helfen, und Ich werde euch helfen, sowie ihr Mich anrufet im Geist und in der Wahrheit, sowie ihr nur innige bittende Gedanken zu Mir emporsendet, daß Ich Mich eurer annehmen möge in eurer Not. Und je selbstloser eure Gebete sind, desto mehr werdet ihr Meine Hilfe erfahren. Und dann erwarte Ich von den Meinen, daß sie für Mich reden und auch ihre Mitmenschen hinweisen zu Mir, daß sie diese im Glauben zu bestärken suchen an Meine endlose Vaterliebe und daß sie also tätig sind für Mich und Mein Reich, denn dann werden sie auch offene Ohren und Herzen finden, wenngleich die Mehrzahl der Menschen ihnen wenig Gehör schenken wird.... Aber es gilt, noch die wenigen zu gewinnen, um derentwillen Ich diese Katastrophe über die Erde kommen lasse. Denn Mir ist jede einzelne Seele wichtig, Ich will keine einzige Seele verlorengehen lassen, die noch zu retten wäre, und Ich will auch Meinen Dienern Redegewandtheit geben, auf daß sie erfolgreiche Knechte sein können in Meinem Weinberg. Ihr alle müsset euch zuvor schon viel Kraft sammeln, weil die Not sehr groß sein wird, aber Ich versichere euch, daß ihr durchhalten könnet, wenn ihr euch nur an Mich haltet (wendet), und Ich erfülle jeden Menschen mit Kraft, der Meiner gedenket in Stunden höchster Not.... Im Glauben und Vertrauen auf Meine Hilfe werdet ihr alle stark sein und jegliche irdische Not bezwingen. Denn ihr sollt nur den Weg zu Mir nehmen.... Das ist einziger Zweck Meines Eingriffes, auf daß ihr nicht verlorengehet wieder auf endlos lange Zeit, wenn das Ende gekommen ist....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde