Compare proclamation with translation

Other translations:

ŠTO JE ČOVJEKU ZA ČINITI AKO HOĆE ČUTI BOŽJI GLAS? – ODVAJANJE OD SVIJETA

Vi morate slušati vaše najunutarnije, ako želite percipirati Moj glas. To zahtjeva potpuno odvajanje od svijeta, i poniranje u duhovnu misao. To zahtjeva potpuno pražnjenje srca od zemaljske misli, tako da ono onda može biti ispunjeno sa misaonim strujama/bujicama čisto duhovne prirode.

Ljudima će uvijek biti teško u potpunosti se odvojiti od svijeta, ali Moj glas će zvučati jasnije/upečatljivije, što manje misaonih impresija svjetovnog porijekla ispunjava srce. Kada je srce u potpunosti ispražnjeno, Moja Duhovna struja/bujica može dotjecati/utjecati neometano, i to ćete osjetiti kao neprekidno obraćanje, kao poplavu Mog Duha u vama, i Moje direktno obraćanje/oslovljavanje, koje vi sada percipirate kao izgovorenu Riječ. Što se više opirete svjetovnim/zemaljskim mislima, to čišće percipirate/opažate/razumijete Moj glas. A to iziskuje neprestanu borbu sa izvanjskim svijetom, koji se uvijek iznova želi nametnuti, prisiljen/natjeran od strane Mog protivnika, sa ciljem da bi uznemirio/spriječio razgovor između Oca i djeteta. Vi možete izbjeći ovaj svijet, - tako što Mi se odmah obratite u mislima, tako da Ja mogu spriječiti uplitanje. I vaša volja će biti uzeta u obzir, pošto je okrenuta prema Meni.

Jedino oni koji su se u stanju odvojiti od svijeta imaju pravo čuti Moj glas, kojima sam Ja postao Koncept kojeg svijet ne može zamijeniti, koji su Me spoznali/prepoznali/priznali kao svoga Oca od vječnosti, Koji vas želi učiniti Svojom djecom, i ne pušta vas dok nije ostvario Svoj cilj.

Jednom kada se to odvajanje dogodilo, svijet više neće uspjeti (pri)dobiti čovjeka nazad, pošto mu je Moje direktno obraćanje dalo svjetlo, i on više ne želi biti bez tog svjetla. Ali on će se ipak morati stalno boriti/sukobljavati sa svijetom, pošto živi u njegovoj sredini, i nastoji na njega djelovati na sve moguće načine, pošto je ovo povjerljivo obraćanje koje Moj protivnik želi spriječiti/uznemiriti na sve moguće načine.

Zato će uvijek biti potrebna snažna volja da bi se ustanovila tako intimna veza sa Mnom da se Moj glas probije, potapajući glas svijeta. To čini/omogućuje čovjekova volja; i čovjek neće pjevati ništa do pohvale i zahvale Onome Koji mu se obraća, dajući mu dar neizmjerljive vrijednosti. Jer Moja Riječ je vidljivi, ili zvučni, znak Moje beskrajne ljubavi prema vama, Mojim bićima. Daje vam dokaz kako je u vašem dosegu ustanoviti takvu blisku uniju sa najuzvišenijim i najsavršenijim Bićem da ste u stanju percipirati Njegov glas, i da posjedujete dokaz ovog obraćanja kada zapisujete Njegovu svetu Riječ, kako ste ju primili. To najviše savršeno Biće vam se obraća – razmislite o tome što znače ove riječi, Ja vam govorim sa visina, vi čujete Moj glas, vi razumijete što vam govorim, i vi možete u tome prepoznati glas vašeg Oca, Koji vas voli i želi posjedovati zauvijek.

Ja vam se obraćam tako da bi Mi se vratili, svojom vlastitom slobodnom voljom, da možete krenuti povratnom cestom ka Očevoj kući ka Meni, što želim postići Svojim obraćanjem (Luka 15:11-32). Ali sa ciljem da bi čuli ovo Moje obraćanje, vaša volja mora biti čvrsta i jaka, ona mora neprestano težiti intimnoj vezi sa Mnom Koji ne mogu biti pronađen na površini svijeta, već odvojen od njega. Prema tome, sve svjetovne misli moraju bit potisnute, i vi morate slušati/osluškivati u mirnoći vašeg srca, i onda ćete uistinu percipirati Moj glas u svoj jasnoći, kao i svi kojima Moja ljubav posebice/osobito pripada, koji Me teže dosegnuti, koji su Me željni čuti, i kojima se mogu otkriti/objaviti kao što sam obećao, da ću Ja Svojima doći u Duhu, i da ću sa njima biti do kraja svijeta (Matej 28:20).

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

하나님의 음성을 듣기 위한 전제조건: 세상으로부터 자유케 됨

내 음성을 듣기를 원하면 너희 내면 깊이에서 들리는 소리를 들어야 한다. 이를 위해 자신을 전적으로 세상으로부터 단절시키고 영적인 생각에 전념하는 것이 필요하다. 전적으로 마음을 세상적인 생각으로부터 비우는 것을 필요로 한다. 이로써 마음이 이제는 순수한 영적인 생각의 흐름으로 채워지게 하기 위함이다. 자신을 완전히 세상으로부터 자유롭게 하는 것은 사람으로서는 어려울 것이다.

그렇지만 세상에서 근원 된 사고가 마음을 적게 짓누를수록 내 음성은 더욱 더 분명 할 것이다. 마음이 온전히 비워지면 내 영의 강물이 거침 없이 너희 안에 흐르는 것처럼 너희가 실제 들은 말과 같은 직접적인 말로서 느낄 것이다. 세상 생각과 애써 싸울 수록 내 음성을 더욱 분명하게 듣게 될 것이다. 신뢰가 넘치는 아버지와 아들의 대화를 방해하기 위해 내 원수의 조종 하에 끊임없이 들어오려고 하는 외적 세계와 꾸준한 투쟁을 필요로 한다.

너희는 내 대적자 들에게 양보하지 않음으로써 세상에서 오는 모든 생각들을 거절함으로써 그리고 생각으로 나에게 이 모든 방해하는 것들을 막아 달라고 간청함으로써 이를 물리칠 수 있다. 너희의 의도가 고려될 것이다 왜냐면 나에게만 도움을 청했기 때문이다. 그러므로 내 음성을 듣는 것은 세상으로부터 자신을 자유롭게 할 수 있고 나 자신이 세상에 어떤 것으로도 대체할 수 없는 한 중요한 의미가 된 이들, 그리고 나를 그들의 영원한 아버지로 깨닫고 그들을 그의 자녀 삼으려고 하고 이 목적을 이루기까지 너희를 그냥 놔두지 않으실 하나님임을 깨달은 자 들에게만 주어지는 권리이다.

일단 이들이 한번 세상으로부터 자유로워졌으면 세상은 더 이상 이들을 결코 다시 얻을 수 없을 것이다. 왜냐면 내 직접적인 말이 그에게 빛을 선물하고 그는 이 빛을 절대 놓치지 않을 것이기 때문이다. 그럼에도 불구하고 그는 세상에 대항해 피나는 투쟁을 해야 한다.

왜냐면 그는 아직 세상 가운데 살고 있고 세상은 여러 모로 영향력을 미치려 하기 때문이며 내 대적자는 장소와 방법을 가리지 않고 우리의 친밀한 대화를 방해하려고 하기 때문이다. 그러므로 나와의 관계성을 친밀하게 만들고 너희가 내 음성을 마음에 새기고 세상의 소리는 무시하는 강한 의지가 필요하다.

인간의 의지가 이를 가능하게 한다. 그러면 그는 항상 하나님과 대화 하고 그에게 말할 수 없는 높은 가치를 가진 선물을 주는 하나님께 감사와 찬양으로 노래할 것이다. 왜냐면 내 말이야 말로 내 피조물인 너희를 향한 내 무한한 사랑을 볼 수 있고 들을 수 있는 표시이기 때문이다.

가장 고귀 하고 가장 완벽하신 분과 이런 친밀한 교류를 함으로 너희가 그의 음성을 듣는 것과 너희가 음성을 듣고 받아 적음으로 음성을 듣는 다는 증거를 갖는 것은 너 자신에게 달려 있다는 것을 나타낸다. 거룩하고 온전하신 분이 너희에게 말씀한다. 이 말씀의 의미를 깊이 명상하라. 내가 너희에게 저 높은 곳으로부터 말하고 너희는 내 음성을 듣고 내가 너희에게 말한 것을 이해하고 또 너희를 사랑하고 영원히 소유하기 원하시는 너의 아버지 음성을 깨달을 수 있다.

그러므로 나는 너에게 말을 건다. 너희가 자발적으로 나에게 와서 너희 아버지 집에 들어오게 하는 것이 바로 내 말을 통해 도달하기 원하는 것이다. 그렇지만 내 말을 들을 수 있기 위에서 노력하고 견고한 의지를 가져야 한다. 항상 반복해서 나와의 긴밀한 관계성을 구해야 한다. 너희는 나를 세상의 표면에서 찾을 수 있는 것이 아니고 세상 저 멀리에서 찾을 수 있다.

그러므로 모든 세상적인 생각은 물리치고 너의 고요한 가운데 너의 심장에 귀를 기울여야 한다. 그러면 진정으로 아주 분명하게 내 음성을 듣게 된다. 왜냐면 내 사랑은 내가 약속한 "내가 내 자녀에게 영으로 올 것이며 그들과 세상 끝까지 함께하리라 " 는 말대로 나를 찾으려 하고 나에게서 들으려고 갈망하는 자들에게 즉 내 자신을 나타낸 자들에게 해당되기 때문이다.

아멘

Translator
Translated by: 마리아, 요하네스 박