Compare proclamation with translation

Other translations:

“STVARAJTE I DJELUJTE....“ BESKRAJNO DUGA NOĆ....

Jedna beskrajno duga noć slijedi dan, koji se već naginje Kraju, noć koja će biti tako bolna (mučna), da vi ljudi trebate učiniti sve, kako ne bi pali žrtvama ove noći. Jer, vi možete ostati u najjasnijem svjetlu, ako vi sami to želite, nadolazeća noć vas ne treba plašiti, ako vi čujete poziv opomene i upozorenja vašega nebeskog Oca, i primite ga k srcu, ako živite prema Očevoj volji, a time ćete također biti prihvaćeni u Njegovo kraljevstvo na Kraju ove Zemlje, gdje je uvijek najsvjetliji dan. Zato će uvijek iznova pred vas biti stavljene Riječi: Stvarajte i djelujte dok je još dan, jer dolazi noć, kada vi više nećete moći djelovati. Još uvijek je u vašoj moći i u vašoj volji odvratiti od sebe noć, ali kada kucne čas, onda će potpuna nemoć (nesvjesnost) i tama biti sudbina onih koji ne slušaju Riječi odozgo, koji ostavljaju neiskorišten dan sa njegovim svjetlom, koji ne rade za svoje duše. Još uvijek je dan.... ali ne više dugo, onda je isteklo vrijeme milosti, onda dolazi Dan razdvajanja duhova, Dan Suda, kada će svatko primiti ono čemu on teži, kada će biti sveopći obračun i zavladati Božja pravednost, budući Njegova Ljubav nije bila poštovana, i budući je grijeh prevršio mjeru, te čovječanstvu donio sudbinu u koju ono ne želi povjerovati, jer se već nalazi u duhovnoj noći. Stvarajte i djelujte dok je još dan, dok god vi ljudi još raspolažete životnom snagom, koju trebate dobro koristiti za djela aktivne Ljubavi prema bližnjemu.... onda ćete vi moći priskrbiti svjetlo, onda vi ne trebate pripasti onima koji će na Kraju potonuti u najtamniju noć, onda ćete vi naći milosrđe kod Boga, On će vas dovesti u Njegovu zajednicu, onima koji će se boriti za Njega sve do Kraja.... Onda ćete vi također biti primljeni u Njegovo stado, i doživjeti blagoslove duboke vjere u Njega.... onda će u vama biti sve svjetlije, onda ćete vi potpuno svjesno ići ususret trenutku, u kojem će se velika tama spustiti nad Zemlju, ali vi se pouzdajte u vašeg nebeskog Oca, da će vas On odvesti (ukloniti) sa Zemlje, tako da vi ne trebate dijeliti sudbinu onih, zbog kojih je dan došao do Kraja, i koji će biti progutani od beskrajno duge noći.... Pobrinite se da u vama bude svjetlo, da se razbukta barem malo svjetalce, koje će onda biti sve jasnije, što je snažnija vaša volja za životom duše, za svjetlom i blaženstvom.

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

"Criar e trabalhar...." Endless Night....

Uma noite infinitamente longa segue o dia que já está a chegar ao fim, uma noite que será tão agonizante que vocês, humanos, devem fazer tudo para não caírem nesta noite. Pois podeis permanecer na luz mais brilhante se vós próprios a quiserdes, a noite vindoura não precisa de vos assustar se ouvirdes as admoestações e avisos do vosso Pai celestial e os levardes a peito, se viverdes de acordo com a vontade do Pai e assim também fordes admitidos no Seu reino no fim desta terra, onde é sempre o dia mais brilhante. É por isso que as palavras lhe são repetidamente retidas: Criar e trabalhar enquanto ainda é dia, pois a noite está a chegar quando já não será capaz de trabalhar. Ainda está no vosso poder e na vossa vontade evitar a noite de vós, mas quando a hora tiver chegado, então a completa impotência e escuridão será o destino daqueles que não ouvem as palavras vindas de cima, que deixam o dia com a sua luz por utilizar, que não trabalham para as suas almas. Ainda é dia.... mas não por muito tempo, então o período de graça terá expirado, então virá o dia da separação dos espíritos, o dia do Juízo, onde todos receberão aquilo por que lutam, onde haverá um ajuste de contas geral e a justiça de Deus prevalecerá porque o Seu amor não foi atendido e porque o pecado ganhou a primazia e traz à humanidade um destino no qual não quer acreditar porque já está na noite do espírito. Criai e trabalhai enquanto ainda é dia, enquanto vós, humanos, ainda tendes vitalidade que deveis aproveitar para obras de amor de vizinhança activa.... então podeis fornecer-vos luz, então não precisais de pertencer àqueles que se afundarão na noite mais profunda no fim, então encontrareis misericórdia com Deus, Ele conduzir-vos-á à Sua congregação, àqueles que lutarão por Ele até ao fim.... Então também vós sereis aceites no seu rebanho e experimentareis as bênçãos de uma fé profunda n'Ele.... então tornar-se-á cada vez mais brilhante em vós, então aproximareis com conhecimento de causa o tempo em que a grande escuridão cairá sobre a terra, no entanto confiai-vos ao vosso Pai no céu que Ele vos levará para longe da terra para que não tenhais de partilhar o destino daqueles para quem o dia chega ao fim e que serão engolidos por uma noite interminável.... Cuida para que haja luz em ti, que pelo menos um pouco de luz se acenda, que depois se torna cada vez mais brilhante quanto mais forte for a tua vontade para a vida da alma, para a luz e a felicidade...._>Ámen

Translator
Translated by: DeepL