Compare proclamation with translation

Other translations:

RAD BOŽJIH SLUGU U POSLJEDNJIM DANIMA....

Znati cete kada je vaše vrijeme došlo, kada trebate iskoraciti da bi proglasili Moju Rijec svima onima koji potrebuju pomoc. Jer vaše ce vam srce to reci, vi cete se iznutra osjecati potaknuti govoriti o Mojem izvanrednom djelovanju koje vas afektira izvana i iznutra, o Mojoj Rijeci i približavajucem kraju, kako bi pomogli vašim bližnjim ljudskim bicima koji se zapucuju krivim stazama i prema tome vjeruju kako ce izginuti u zemaljskoj nevolji. I Ja cu vas podržati na svaki nacin.... vi cete osjetiti kako Sam Ja Osobno sa vama kada govorite za Mene i Moje kraljevstvo, za Moje ime. Vi cete biti vrlo zaposleni buduci ste sretni vršiti vaš rad, i premda je okolina neprijateljski raspoložena spram vas, vas ce to jedva dodirnuti/afektirati. Jer Moje djelovanje na Mojim slugama na Zemlji ce biti ocigledno, svaka ce osoba biti u stanju prepoznati kakve blagoslove povlaci kontakt sa Mnom ako on bar malo otvori svoje oci i najozbiljnije promišlja [[(ili ‘i ozbiljna je uma’) ]]i ne suprotstavlja Mi se hotimicno. Ja želim biti vaš drug gdjegod idete; Ja vas želim voditi tamo gdje ste najhitnije potrebni. Vi cete jedino biti u stanju raditi jedno kratko vrijeme i zato trebate iskoristiti to vrijeme kako bi ponudili Božje kraljevstvo mnogim ljudima. Jer onda ce drugacija vrsta nevolje slijediti.... Tiranija i brutalne mjere ce biti korišteni od strane svjetovnih vlasti protiv onih koji uznutra nose vjeru u Mene, vjeru u Isusa Krista i Njegov cin Spasenja. Onda ce svatko tko je prethodno slušao biti sposoban napraviti izbor, i njemu ce ovu odluku biti lagano donijeti ako je prihvatio Moju Rijec koju on prima od vas u svoje srce. U tom slucaju se on može uracunati kao jedan iz stada Mojih Vlastitih, on ce se takoder boriti namjesto Mene, ako ne otvoreno onda ipak kroz ispovijedanje Mene i Mojega imena pred svijetom. Mnogo sjemena treba i dalje biti posijano i koraci trebaju biti poduzeti tako da je njiva dobro pripremljena primiti sjeme. To je zašto mnogo rada još treba biti napravljeno unaprijed, za što cu vas Ja uzeti u Moju službu i voditi vas vašim stazama tako da cete ga vi takoder biti sposobni ostvariti ako ste voljni. Ja vas trebam i prema tome cu vas postaviti u poziciju gdje Mi možete služiti. Ja cu poravnati svaku vašu stazu, Ja cu vas postaviti tamo gdje možete uspješno raditi za Mene, Ja cu vas pripremiti za vašu uciteljsku službu i opskrbiti vas sa snagom za nju, Ja cu se pobrinuti za vas tako da sebe možete posvetiti služenju Božjem kraljevstvu bez da ste optereceni zemaljskom brigom. Ja cu vam govoriti kroz vaše srce kada je došlo vrijeme za vas da zapocnete vašu uciteljsku misiju. Štogod napravite za Mene i Moje kraljevstvo vi to morate napraviti vašom slobodnom voljom, i prema tome vi u tome morate uživati, to jest, morate tako biti prožeti vašim zadatkom da cete ga vi, nagnani iznutra, ispuniti iz ljubavi spram Mene i vašeg bližnjega. Vi morate biti tako prožeti Mojom Rijecju da Ju vi takoder želite predati dalje vašim bližnjim ljudskim bicima a posebice kada dode vrijeme nevolje, koje Sam vam uvijek i zauvijek najavljivao [[(= ovo se odnosi na kaos koji ce na Zemlji nastati nakon što u nju udari nebesko tijelo)]]. Onda ce ljudi jedino biti uznešeni Mojom Rijecju i onda je došlo vaše vrijeme za koje vas pripremam. Onda cete vi osjetiti Moju direktivu/naputak u vašem srcu i marljivo ostvariti što zahtjevam od vas. Onda cete biti aktivno ukljuceni/angažirani kao Moji apostoli posljednjih dana u iskupljenju obmanutih duša iz ljubavi spram Mene i vaših bližnjih ljudskih bica.

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

Tätigkeit der Diener Gottes in der letzten Zeit....

Ihr werdet es erkennen, wann eure Zeit gekommen ist, wann ihr auftreten sollet, um Mein Wort zu verkünden allen, die in Not sind. Denn euer Herz wird es euch sagen, ihr werdet euch innerlich gedrängt fühlen, zu sprechen von Meinem außergewöhnlichen Wirken an und in euch, von Meinem Wort und von dem Herannahen des Endes, um den Mitmenschen zu helfen, die falsche Wege wandeln und darum in der irdischen Not zu erliegen glauben. Und Ich werde euch unterstützen in jeder Weise.... ihr werdet es fühlen, daß Ich Selbst bei euch bin, so ihr redet für Mich und Mein Reich, für Meinen Namen. Und ihr werdet eifrig tätig sein, weil euch eure Tätigkeit beglückt und ihr trotz der Not um euch wenig davon betroffen seid. Denn Ich wirke offensichtlich an Meinen Dienern auf Erden, jeder Mensch kann es erkennen, welcher Segen aus der Verbindung mit Mir erwächst, so er nur ein offenes Auge und ernsten Sinn hat und sich nicht bewußt gegen Mich stellt. Ich will euer Begleiter sein auf allen euren Wegen, Ich will euch führen dorthin, wo ihr dringend benötigt werdet. Denn euer Wirken wird nur von kurzer Dauer sein, und darum soll die Zeit ausgenützet werden, um vielen Menschen das Reich Gottes anzutragen. Denn dann folget wieder eine Not anderer Art.... Bedrückung und brutale Maßnahmen von seiten irdischer Gewalt gegen alle, die den Glauben an Mich, den Glauben an Jesus Christus und Sein Erlösungswerk in sich tragen. Dann wird sich ein jeder entscheiden können, der euch zuvor gehört hat, und die Entscheidung wird ihm leicht fallen, so er Mein Wort, das ihr ihm zugetragen habt, aufgenommen hat in sein Herz. Dann wird auch er zu der Schar der Meinen zählen können, dann wird er gleichfalls streiten für Mich, wenn auch nicht offen, so doch durch Sein Bekennen vor der Welt zu Mir und Meinem Namen. Es muß noch viel Saat ausgesät werden und dafür gesorgt, daß der Acker auch gut vorbereitet ist und die Saat aufnimmt. Und darum muß zuvor noch viel Arbeit geleistet werden, wozu Ich euch dinge und eure Wege lenke, daß ihr sie auch ausführen könnet, so ihr dazu willens seid. Ich brauche euch und setze euch daher auch in den Stand, Mir dienen zu können. Ich ebne alle Wege für euch, Ich stelle euch dorthin, wo ihr erfolgreich wirken könnet für Mich, Ich bilde euch aus für eure Lehrtätigkeit und gebe euch Kraft dazu, Ich sorge für euch, auf daß ihr unbelastet von irdischer Sorge euch dem Dienst für das Reich Gottes widmen könnet. Und Ich spreche zu euch durch euer Herz, wenn es Zeit ist, daß ihr eure Lehrtätigkeit aufnehmet. Was ihr tun sollet für Mich und Mein Reich, das müsset ihr aus freiem Willen tun, und darum muß es euch Freude machen, d.h., ihr selbst müsset so durchdrungen sein von eurer Aufgabe, daß ihr sie erfüllet, getrieben von innen, aus Liebe zu Mir und zum Nächsten. Mein Wort muß euch so erfüllen, daß ihr es auch euren Mitmenschen zuleiten wollet, und dies besonders, so die Notzeit kommt, die Ich euch angekündigt habe stets und ständig. Dann wird nur Mein Wort die Menschen aufrichten, und dann ist eure Stunde gekommen, für die Ich euch vorbereite. Dann werdet ihr Meinen Auftrag spüren im Herzen und eifrig tun, was Ich verlange von euch. Dann werdet ihr als Meine Jünger der Endzeit tätig sein an der Erlösung irrender Seelen aus Liebe zu Mir und zu den Mitmenschen....

Amen

Translator
This is an original publication by Bertha Dudde