Compare proclamation with translation

Other translations:

ĐAVOLI POSLJEDNJEG VREMENA.... ZATVORENO ONOSTRANO.... NOVO PROGONSTVO....

Prekinuti razvoj vi nastavljate u onostranom, ukoliko se ne odvojite od ove Zemlje kao dovršeni (ostvareni) đavoli, stoga još postoji mogućnost da se razvijete naviše. Vaš stav je međutim đavolji, ako ste vi puni mržnje i osvete prema vašim bližnjima koji streme k Bogu, koji su stoga dobre volje, Boga priznaju i nastoje ispuniti Njegovu volju. Ako su ti ljudi progonjeni samo zbog njihovog uvjerenja, onda se progoniteljima zaista može pripisati đavolji stav, i onda prestaje svako milosrđe, budući je duhovno u tim ljudima otvrdnulo, i zbog njihove udaljenosti od Boga mora ući u to stanje, koje znači progonstvo u najtvrđu materiju. Duše ovih ljudi ne mogu ući u onostrano kraljevstvo, jer za njih ne postoji nikakva mogućnost poboljšanja, samo sve dublje tonjenje u pakao, u udaljenost od Boga. I stoga je ipak čin milosrđa da je duhovno iznova vezano u materiju, jer u stanju prisile ono iznova polagano korača u visinu, pa makar i beskrajno dugo vremena. Onostrano, duhovno kraljevstvo, doduše također može primiti bezbroj duša, koje ostaju u potpuno neaktivnom stanju vječnostima, koje su međutim još sposobne za promjenu, koje stoga još nisu postigle stupanj koji zahtijeva progonstvo u materiju. One doduše još mogu potonuti do tog stupnja, no dok god još postoji mogućnost za suprotno, duša još neće biti postavljena u stanje prisile, što će neizbježno biti sudbina ljudi koji su postali đavoli, nakon propasti Stare Zemlje. Zato će, ono što je još sposobno za promjenu, biti opozvano prije Kraja Zemlje, i te duše nakon njihove smrti mogu povisiti svoju nedostatnu zrelost, ako su za to voljne. I tako će se čovječanstvo u konačnosti sastojati još jedino od dobrih i loših ljudi, a razdvajanje duhova je na neki način već izvršeno, prije nego što će se dogoditi Posljednji Sud. Jer, nekolicina ljudi koji su vjerni Bogu, dati će povod za napuštanje istinitog uvjerenja (pogleda, stava) ljudi.... Oni će biti napadani i progonjeni, i uistinu će morati živjeti među đavolima.... I bit će pakao na Zemlji.... Bit će korištena najbrutalnija sredstva, kako bi se Bogu vjerne navelo na pad, Sotona će upotrijebiti svu svoju moć i lukavštinu, kako bi svrgnuo Boga s Prijestolja, a sebe samoga uzdigao. I činit će se kao da je Sotona zadobio pobjedu. Vjernici će se bojati i nadati se, i u svojoj dubokoj vjeri naći snagu da ustraju (izdrže). Oni se nadaju Gospodarevom Dolasku, i čudesnom izbavljenju iz velike nevolje. A Bog neće dopustiti da se njihova vjera posrami, On će doći u oblacima, kada Sotona bude vjerovao da je već postigao pobjedu. Onda je duhovno kraljevstvo zatvorilo svoja vrata, jer onda će biti još samo živi i mrtvi, ljudi, koji su određeni za život na Novoj Zemlji, koji također u Istini imaju vječni Život, i ljudi, koji će biti prognani u najtvrđu materiju, koji će pretrpjeti smrt, iz koje će tek nakon beskrajno dugo vremena biti probuđeni u život.

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

Demónios do Fim dos Tempos.... Além de fechado.... Novo Banimento....

Continuará o seu desenvolvimento interrompido no além se não deixar esta terra como demónios perfeitos, portanto ainda há a possibilidade de se desenvolver para cima. Mas a sua atitude é diabólica se estiver cheio de ódio e vingança para com os seus semelhantes que lutam contra Deus, que são portanto de boa vontade, reconhecem Deus e procuram cumprir a Sua vontade. Se estas pessoas forem perseguidas meramente por causa da sua atitude, então uma atitude verdadeiramente diabólica pode ser atribuída aos perseguidores, e então toda a misericórdia cessará porque a substância espiritual nessa pessoa endurecerá e, devido à sua distância de Deus, terá de cair naquele estado que causa o banimento na matéria mais dura. As almas destas pessoas não podem entrar no reino do além, pois não há possibilidade de melhoria para elas, apenas uma descida cada vez mais profunda ao inferno, ao afastamento de Deus. E é portanto um acto de misericórdia que o espiritual está novamente ligado à matéria, porque no estado de compulsão avança lentamente de novo para cima, mesmo que demore um tempo infinitamente longo. O além, o reino espiritual, pode certamente também receber inúmeras almas que permanecem num estado completamente inactivo para as eternidades, mas que ainda são capazes de mudar, e que por isso ainda não atingiram o grau que exige um banimento na matéria. Podem certamente ainda afundar-se a esse ponto, mas enquanto houver ainda a possibilidade do contrário, a alma também não será colocada no estado de compulsão, mas que será inevitavelmente o destino de pessoas que se tornaram demónios após a queda da velha terra. Portanto, o que ainda é capaz de mudar ainda será chamado antes do fim da terra, e estas almas podem aumentar a sua maturidade deficiente após a sua morte, se estiverem dispostas a fazê-lo. E assim, em última análise, a humanidade será constituída apenas por pessoas boas e más, e a separação dos espíritos já ocorreu, por assim dizer, antes do Juízo Final. Para as poucas pessoas que são fiéis a Deus dará origem ao desinvestimento do verdadeiro espírito do povo..... Serão hostis e perseguidos e terão verdadeiramente de viver entre os demónios.... E haverá o inferno na terra.... Os meios mais brutais serão utilizados para fazer cair os piedosos, Satanás libertará todo o seu poder e astúcia para derrubar Deus do trono e exaltar-se a si próprio. E vai parecer como se Satanás fosse vitorioso. Os fiéis tremerão e terão esperança e na sua fé profunda encontrarão a força para perseverar. Eles esperam a vinda do Senhor e a salvação milagrosa da maior adversidade. E Deus não deixará a sua fé falhar, Ele virá nas nuvens quando Satanás acreditar que já conquistou a vitória. Então o reino espiritual terá fechado as suas portas, pois então só haverá pessoas vivas e mortas, pessoas destinadas a viver na nova terra, que também têm a vida eterna na verdade, e pessoas que serão banidas para a matéria mais sólida, que suportarão a morte da qual só acordarão para a vida depois de um tempo infinitamente longo...._>Ámen

Translator
Translated by: DeepL