Compare proclamation with translation

Other translations:

SUDBINA.... 'OČE, BUDI VOLJA TVOJA....'

Kurs života svake pojedinačne osobe je preodređen i treba ga primiti bez gunđanja/jadikovanja i prigovaranja ako će imati povoljan učinak na dušu. Ali snažno povjerenje u Boga mora također biti prisutno, onda se svaka sudbina može otrpjeti sa lakoćom, jer ona je oblikovana od strane Boga jedino u skladu sa Njegovom voljom, jedini On je u stanju promijeniti svaku situaciju u životu, On je sposoban promijeniti radost u tugu ali također i patnju u radost ako Mu se pristupa u iskrenoj molitvi, a On će to i učiniti ako mu ljudsko biće u nevinom/dječjem povjerenju kaže o njegovim problemima i sebe preporuči Njegovoj milosti.

Dugom stazom treba putovati od ponora bezdana do najvišeg vrha, i ova staza ne može uvijek biti ravna ili ona inače ne bi vodila uzlazno. Prepreke moraju biti prevladane, planine se trebaju osvojiti, jer cilj je gore iznad i svaki je napredak mukotrpan bez pomoći pravog vodiča. A sve dok vi ljudi hodate sa Bogom Osobno pored vas kao vašim vodičem, sve dok sebe povjerite Njegovom vođenju, vi nećete putovati stazom uzalud, On će vas voditi nagore, i sa Njegovom pomoći vi ćete biti sposobni prevladati svaku prepreku. A što je staza strmija to će ona biti kraća i više se možete uspeti; ali kada ste dosegli najviši vrh biti ćete u stanju osvrnuti se i biti zahvalni vašem Vodiču Koji vam je omogućio ostvariti cilj, i svaka će nevolja dokončati.

Što je sudbina teža, to su za vas postavljeni viši ciljevi i blistavije će svjetlo sijati, i sva će duboka tama biti poražena. Bog je, međutim, sposoban učiniti da vam čak i najstrmija staza uspona izgleda ravna ako vi sebe predate Njemu kao Njegova djeca, ako prihvatite svaki tužan događaj, ako uvijek molite 'Oče, budi volja Tvoja....' Onda vam On neće dopustiti da patite, čak i u najvećoj nevolji On će umiriti vašu dušu i dati vam mir, On Sam će snažno/moćno djelovati u vama i ništa vam neće izgledati teško a ipak ćete nastaviti napredovati, jer vaša volja, vaša podređenost Njegovoj volji, vam dopušta sudjelovati u Njegovoj snazi, vama ništa neće predstavljati teret i uvijek ćete radosno i veselo napredovati vašim zemaljskim stazom sve dok vas mila Očeva ruka ne uhvati i odvede vas u Očevu kuću, sve dok niste postigli cilj i vratili se u vječni dom, u zemlju svjetla gdje nema tuge, niti patnje niti nevolje već jedino vječno blaženstvo.

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

Destin.... "Tată, facă-se voia Ta...."

Cursul vieții individului este trasat și el trebuie să-l parcurgă fără să se plângă, dacă se dorește ca acesta să aibă un efect favorabil asupra sufletului. Dar trebuie să fie prezentă și o încredere puternică în Dumnezeu, atunci orice soartă va fi ușor de suportat, căci numai Dumnezeu o modelează după voia Sa, numai Dumnezeu poate schimba orice situație din viață, El poate schimba bucuria în tristețe și suferința în bucurie, dacă i se adresează o rugăciune sinceră, și o va face și dacă omul îi prezintă toate greutățile cu încredere de copil și se încredințează harului Său. Există un drum lung de parcurs de la adâncime la înălțime, iar acest drum nu poate fi întotdeauna plan, altfel nu duce în sus. Obstacolele trebuie depășite, dealurile trebuie escaladate, pentru că scopul este sus, iar fiecare ascensiune este dificilă dacă nu este susținută de un ghid potrivit. Și atâta timp cât voi, oamenii, Îl aveți pe Dumnezeu Însuși alături de voi ca ghid, atâta timp cât vă încredințați îndrumării Sale, nu veți parcurge calea fără succes, El vă va conduce în sus și veți putea depăși orice obstacol cu ajutorul Lui. Cu cât este mai abruptă calea, cu atât este mai scurtă și mai înaltă; dar când veți ajunge în vârf, veți privi înapoi și veți fi recunoscători ghidului vostru, care v-a lăsat să ajungeți la țintă, și orice dificultate va fi trecut. Cu cât soarta unei vieți este mai dificilă, cu atât mai înalte sunt obiectivele care vi se stabilesc și cu atât mai strălucitoare va fi lumina, iar tot întunericul din adâncuri este depășit. Dar Dumnezeu vă poate face să simțiți că și cea mai abruptă cale de urcare este plană dacă vă dedicați Lui ca și copii ai Săi, dacă vă asumați fiecare experiență dureroasă, dacă vă rugați mereu: "Tată, facă-se voia Ta". Atunci El nu vă va lăsa să suferiți, chiar și în cele mai mari adversități vă va da liniște sufletească și pace, El Însuși va lucra în voi plin de putere, și nu veți simți nimic greu și totuși veți urca, căci voința voastră, supunerea voastră față de voința Lui, vă va face părtași la puterea Lui, și cu aceasta veți reuși și veți birui totul, atunci veți fi ridicați deasupra oricărui obstacol, nu veți simți decât o povară și veți parcurge mereu calea vieții cu bucurie și veselie până când mâna iubitoare a Tatălui vă va apuca și vă va ridica în casa Tatălui, până când veți fi ajuns la țintă și veți intra în casa veșnică, în țara luminii, unde nu mai există nici un necaz, nici o suferință, nici o dificultate, ci doar fericire veșnică....

Amin

Translator
Translated by: Ion Chincea