Compare proclamation with translation

Other translations:

NESEBIČNO SLUŽENJE.... SIROMAŠTVO.... ŽELJA ZA DAVANJEM

Sve što činite vi bi trebali činiti u saznanju da izvršavate Božansku volju. Prema tome, vi sve vaše misli, riječi i djela trebate povjeriti Njemu, vi za to trebate zatražiti Njegov blagoslov i u potpunosti se preporučiti Njegovom Božanskom vodstvu.... vi trebate postaviti Njegovu volju da u potpunosti vodi vaš dnevni život, tj., vi jedino trebate željeti da vaš način života bude ugodan Njemu i uvijek činiti najbolje da bi postignuli Njegovu ljubav. Onda ne možete niti govoriti niti činiti nešto što se suprotstavlja Bogu i vaš život na Zemlji neće biti bezuspješan za vaše duše. Vi ispunjavate Božju volju kada zapovijed ljubavi postane vodeći princip vašeg života, onda živite u skladu sa najvažnijim zakonom i Bog će vas blagosloviti, duhovno baš kao i materijalno.

Vaša svrha na Zemlji je nesebično služenje i vi to možete činiti u svakoj situaciji (= u smislu, 'vi na taj način možete proživjeti svaku situaciju'), bez obzira da li ste siromašni ili bogati, veliki ili mali, cijenjeni i moćni ili neprimjetno slabi.... vi uvijek možete biti korisni pod uvjetom da želite služiti/biti od pomoći. Svakom čovjeku je ponuđeno dovoljno mogućnosti da ljubazno/dobronamjerno služi i nitko ne bi trebao vjerovati kako je sam u potrebi primiti (= kako je njemu samome potrebna) pomoć reducirajući time svoju vlastitu odlučnost/hrabrost da daje pošto sam nema ništa za dati.... Čak i najsiromašniji može da(va)ti.... i ako nema materijalno bogatstvo onda može da(va)ti ljubav i na taj način probuditi ljubav u drugima.... on može biti voljan da(va)ti i njegova volja je onda poput dobrog djela (ili 'slična dobrom djelu').

Ali Bog uvijek gleda u srce i ni jedan impuls/nagon Mu tamo ne ostaje sakriven. Jedno na van/vani očigledno/prividno veliko djelo ljubavi može biti bezvrijedno u očima Božjim ako srce ne osjeća ljubav koja prikazuje djelo: i čak je najmanji dar Bogu mio ako je pružen (ili 'ako ga je čovjek dao') sa blagonaklonim srcem koje je ispunjeno sa ljubavlju.

I svatko tko iskreno želi davati sa radošcu ce takoder dati od ono malo što ima, on nece sa strahom ispitivati vec ce umjesto toga dijeliti.... I bit ce mu vraceno puno puta više pošto Gospodin kaže: 'Kako/koliko dajete tako/toliko cete i primiti....' a Njegova Rijec je istina.

Stoga nitko kada nastoji živjeti u skladu sa Božjom voljom ne bi trebao zabrinuto čuvati svoje vlasništvo za sebe, on bi trebao davati sa radošću pošto će ga njegova akcija ljubavi nagraditi sa puno većim blagoslovima nego mu to malo njegove imovine ikad može pružiti. Budući da će on primiti iznimno više, i zemaljski i duhovno.... njegova duša će sazrijeti, on će uvijek biti ispravno vođen pošto Bog Osobno brine o onima koji žele živjeti na Njemu ugodan način (= način koji Njega zadovoljava), i pošto je Njegovo vodstvo garancija za postizavanje cilja.

Jedino jedan faktor se potražuje od vas: da živite za ljubav.... da vaše misli, rijeci i akcije uvijek budu vodene ljubavlju vašeg srca i da se pobožno preporucite Njemu, Koji vam je dao vaš život tako da vaše duše mogu sazrijeti.... Sa Njegovom milošcu i snagom vi možete uciniti sve, cak i u vremenima najvecih fizickih i duhovnih poteškoca vi možete ciniti djela dobrote pod uvjetom da se kroz molitvu sjedinite sa Vjecnom Ljubavlju Osobno, što ce vam dati neogranicenu snagu i milost pošto Mu se vi želite približiti sa djelima ljubavi.

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

Servez de façon désintéressée dans chaque situation de la vie – la pauvreté – la volonté de donner

Tout ce que vous faites, vous devez le réaliser dans la conscience de vous acquitter avec cela de la Volonté divine. Donc vous devez Lui recommander toutes vos pensées, paroles et actions, vous devez demander Sa Bénédiction et vous confier pleinement à Sa Conduite divine, vous devez soumettre votre mode de vie entièrement à Sa Volonté, donc seulement vouloir que celui-ci Lui soit complaisant et tende toujours à conquérir Son Amour. Vous ne pourrez alors plus penser, parler ni agir de façon contraire à Dieu et votre marche terrestre ne sera vraiment pas sans succès pour vos âmes. Vous accomplissez la Volonté de Dieu lorsque vous faites des Commandements d'amour la ligne de conduite de votre mode de vie, parce qu'alors vous vous acquittez de la Loi la plus importante et Dieu vous bénira spirituellement comme aussi du point de vue terrestre. Le but de votre vie terrestre est de servir de manière désintéressée et vous pouvez le faire dans chaque situation de vie ; que vous soyez pauvres ou bien riches, grands ou petits, estimés et puissants ou bien insignifiants et faibles. Vous pouvez toujours servir si seulement vous le voulez. À chaque homme sont données d’abondantes occasions pour s'activer dans l'amour en servant dans l'amour pour le prochain et personne ne doit croire avoir toujours seulement besoin de recevoir et reculer sa volonté de donner parce que lui-même ne possède rien pour pouvoir donner. Même le plus pauvre peut donner, parce que s'il ne possède pas de biens matériels, il peut de toute façon donner de l’amour et avec cela réveiller l'amour correspondant, sa volonté doit être prête à donner et alors sa volonté sera évaluée au même titre qu’une bonne action. Car Dieu regarde toujours seulement le cœur et dans celui-ci aucun mouvement ne lui reste caché. Une action d'amour apparemment grande vis-à-vis de l'extérieur peut être sans chaleur devant Dieu, si dans le cœur l'amour qui est manifesté dans l'action n'est pas ressenti ; et si un don très petit provient d’un cœur affectueux, il sera complaisant à Dieu. Celui qui est vraiment actif affectueusement, sacrifiera aussi le peu qu’il possède ; il ne demandera pas craintivement mais il distribuera, il lui sera rendu de manière diverse, parce que « comme vous mesurez, il vous sera mesuré.... » a dit le Seigneur et Sa Parole est Vérité. Donc personne ne doit regarder en arrière craintivement sa possession, lorsqu’il s’efforce de vivre dans la Volonté de Dieu, il doit donner avec un cœur joyeux, parce que l'activité d'amour lui procurera une grande Bénédiction que sa petite possession ne pourra jamais lui donner, parce qu'il recevra du point de vue terrestre et spirituel incomparablement davantage, il mûrira dans son âme, et sera toujours bien guidé, parce que Dieu Lui-Même prend soin de ceux qui veulent vivre dans Sa Complaisance et parce que Sa Conduite est une sécurité pour atteindre le but. Vous avez besoin seulement d'une chose, c’est de vivre dans l'amour, c’est que vos pensées, vos paroles et vos actes soient toujours guidés par l'amour du cœur et vous devez vous recommander pleinement croyants à la Grâce de Celui Qui vous a donné la vie pour le mûrissement de vos âmes. Avec Sa Grâce et Sa Force vous pouvez tout, vous pourrez être actif dans l'amour même dans la misère corporelle et spirituelle la plus grande, si vous vous reliez avec l'éternel Amour Même à travers la prière qui vous fait arriver la Force et la Grâce incommensurablement, parce que vous voulez vous approcher de Lui au travers d’une activité d'amour.

Amen

Translator
Translated by: Jean-Marc Grillet