Compare proclamation with translation

Other translations:

MOLITVA ZA MILOST I SNAGU

Kada Mi prilazite iz dubine vašeg srca sa zamolbom za snagu i milost vi ćete ih sigurno iskusiti/primiti, čak ako oni nisu trenutno prepoznatljivi kao pomoć, pošto milost i snaga djeluju na dušu više nego na tijelo. Ljudsko biće kao takvo može i dalje biti predmetom nedaće/tuge ali to dušu neće toliko puno dotaći, tako da ljudsko biće zahvaljujući svojoj duševnoj snazi ostaje staloženo/spokojno i usredotočeno, iako fizička nedaća ipak još treba biti prevladana. Tako Ja nju ne otklanjam uvijek od čovjeka ali ću mu dati snagu da podnosi ono što Sam mu nanio/nametnuo. On neće doživjeti nešto tako teško kao netko bez vjere tko ne žudi za Mojim poklonom snage i ne potražuje ga. Ne sama nesreća već stanje ljudskog bića čini njezinu oštrinu/surovost, koje, pošto je slabo, biva dvostruko afektirano svakom nevoljom. Ali Moja milost i snaga su uvijek na vašem raspolaganju i, pod uvjetom da ih iskoristite, čak će i najteži zemaljski život biti za vas podnošljiv i uvijek od dobrobiti za vašu dušu, pošto će kao rezultat Moje snage i milosti njezina ljuska/oplata također biti postepeno razložena.... Jer čim se ljudsko biće sjedini sa Mnom, čim Me kontaktira moleći za snagu i milost, Ja ću Mu biti u stanju otkriti Sebe tako što ću mu dati snagu, i zavisno koliko mogu razviti njegovu dušu, njegova zemaljska ambicija će sukladno tome biti smanjena.... Snaga Moje milosti potiče dušu prema duhu u njoj i što dalje od materijalnih imovina. Moja milost i snaga tako djeluju da čovjek postaje snažan iznutra, da se(be) izdvaja iz vanjskog svijeta i pokušava stupiti u kontakt sa duhom u sebi, i tako postiže duhovni napredak kada pokušava umanjiti/olakšati svjetovnu nevolju/patnju uz Moju podršku, sa Mojom opskrbom milosti i snage. Ali takva zamolba nikad neće ostati neispunjena, čovjek koji Mi prilazi sa ovom zamolbom će uvijek izvući koristi. I uvijek će također primjetiti koliko je snažniji nakon iskrene molitve Meni, iako svjetovna nedaća još nije riješena.

Namjera ovog je da u jednu ruku čovjeka učini svjesnim njegove slabosti i nedostatka snage i ohrabri ga pristupiti Onome koji to može izliječiti/popraviti, ali u drugu ruku to bi također trebalo osnažiti njegovu vjeru kad prima takvu očiglednu pomoć nakon svoje iskrene molitve Meni. Duša koja teži k Meni će uvijek izvesti duhovnu dobrobit iz tjelesne patnje/nevolje, pošto će uvijek pribjeći k Meni i svaka iskrena molitva će joj osigurati/dobaviti snagu i milost, koji će onda postati djelotvorni u skladu sa njezinim stanjem zrelosti.... vidljivo i primjetno za tijelo također ili samo perceptibilno za dušu, u ovisnosti koliko Moja mudrost i ljubav to smatraju prikladnim. Ali Ja nikad neću ostaviti bez snage nikoga tko ju zahtjeva/moli od Mene.... Jer Ja ću ispuniti svaku zamolbu za duhovnim blagostanjem i, pod uvjetom da je to za vašu dobrobit, također za olakšanjem u zemaljskom smislu. I tako ćete Me vi biti u stanju osjetiti čak za vrijeme krajnje/najviše nevolje/patnje, ne trebate biti obeshrabreni i očajni pod uvjetom da sebe povjerite Mojoj ljubavi i milosti, pod uvjetom da želite prihvatiti Moju snagu i to potvrditi u iskrenom razgovoru sa Mnom. Ja znam sve vaše poteškoće, vaše slabosti i sumnje, ali Ja želim da Mi ih predate u molitvi tako da znate kada su otklonjene putem Moje ljubavi, opskrbom Moje snage i milosti.... Tako da ćete Me naučiti prepoznati u svemu što vas afektira. Ja vam se obraćam kroz nevolju baš kao što vam otkrivam Sebe kroz pomoć.... I ako ostanete u bliskom kontaktu sa Mnom nećete se bojati nikakve nevolje, bez obzira koliko se ona pričinjavala teškom, pošto su zahvaljujući Mojoj ljubavi sva snaga i milost na vašem raspolaganju. Ja ću se brinuti za vas do kraja vašeg života, fizički i duhovno i, pod uvjetom da u ovo vjerujete bez sumnje, izgubit ćete sav strah od svake teške nevolje sa kojom se suočavate, pošto ćete ju uvijek biti sposobni prevladati sa Mojom milošću i snagom.

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

은혜와 힘을 구하는 기도.

너희가 힘과 은혜를 받기 위해 나에게 긴밀하게 구하면, 은혜와 힘이 육체보다 혼에 더 많이 영향을 미치기 때문에, 때로는 즉각적인 도움으로 깨닫지 못할지라도, 너희는 측량할 수 없게 도움을 받는다. 인간은 인간으로써 아직 환란을 당할 수 있다. 그러나 혼은 그렇게 힘들게 느끼지 않는다. 이로써 사람이 가장 어려운 상황에서 도 침착하고 평등한 상태를 유지한다. 왜냐면 그의 혼이 강하기 때문이다. 그럴지라도 혼이 육체의 고난은 극복해야만 한다. 그러므로 나는 항상 사람들에게서 육체의 고난을 거두지 않는다. 그러나 내가 그에게 부과한 것을 견딜 수 있는 힘을 준다. 그는 나의 힘을 받기를 갈망하지 않고, 요구하지 않는 믿음 없는 사람처럼 그렇게 어렵게 느끼지 않을 것이다. 불행 자체가 불행의 크기를 정하는 것이 아니라, 사람의 상태가 정한다. 그가 연약하다면, 그는 모든 고난을 두 배나 어렵게 느낀다.

그러나 나의 은혜와 힘은 항상 너희 사람들에게 제공이 되고, 너희가 나의 은혜와 힘을 사용한다면, 가장 어려운 이 땅의 삶도 너희에게 견딜 수 있고, 너희의 혼을 위해 항상 유익이 될 것이다. 왜냐면 혼의 겉형체가 서서히 분해가 되야 하고, 나의 힘과 은혜가 분해하는 일을 일으키기 때문이다. 왜냐면 사람이 나에게 속하게 되면, 그가 힘과 은혜를 구하는 기도를 통해 나와 연결이 되면, 나 자신이 그에게 힘을 주는 형태로 나 자신을 알릴 수 있고, 그가 물질을 향한 갈망을 줄이는 같은 정도로, 내가 그의 혼에게 역사할 수 있기 때문이다. 왜냐면 나의 은혜의 힘이 혼을 혼 안의 영에게 향하도록 재촉하고, 물질적인 재물로부터 멀어지게 하기 때문이다.

나의 은혜와 힘이 역사하면, 사람을 내적으로 강하게 하고, 그를 외부 세계에서 분리시키고, 그가 자신 안의 영과 접촉을 구하게 하고, 만일 그가 이 땅의 위험을 나의 지원과 은혜와 힘을 받음으로 해결하려고 시도한다면, 영적인 성장에 도달하게 한다. 그런 요청은 절대로 이행되지 않은 채로 남아 있지 않고, 이 요청을 가지고 나에게 다가오는 사람은 절대로 빈손이 되지 않을 것이고, 그는 또한 이 땅의 고난이 아직 해결되지 않았음에도 불구하고, 진심으로 기도한 후에 자신이 얼마나 더 강력한 지 항상 깨달을 것이다. 그러나 이 땅의 고난은 한편으로 사람이 자신의 약점과 무기력함을 깨닫고, 이를 해결할 수 있는 분에게 향하게 하는 일을 목표로 한다. 그러나 다른 한편으로는 또한 나를 긴밀하게 부른 후에 분명하게 도움이 온다면, 이 땅의 고난이 믿음을 강하게 하기 위해서이다.

나를 추구하는 혼은 항상 몸의 고통을 통해 영적인 유익을 얻는다. 왜냐면 혼이 항상 나에게 도피하고, 모든 긴밀한 기도가 혼에게 힘과 은혜를 주고, 이제 혼의 성숙한 상태에 따라, 나의 지혜와 나의 사랑이 목적에 합당하다는 판단에 따라, 육체가 또한 볼 수 있고 느낄 수 있거나 또는 단지 혼이 느낄 수 있게 효력이 발생하기 때문이다. 그러나 나에게 힘을 구하는 사람에게 나는 힘을 준다. 왜냐면 내가 영적인 재물을 구하는 모든 요청을 들어주고, 세상적인 도움이 너희에게 축복이 된다면, 세상적인 도움에 대한 요청에도 응답하기 때문이다. 그러므로 너희는 가장 큰 고난 가운데 나를 느낄 수 있게 될 것이고, 너희가 나의 사랑과 은혜에 너희 자신을 맡긴다면, 너희가 나의 힘을 요청하기 원하고, 이런 소원을 나와 긴밀한 대화를 통해 증명한다면, 너희는 낙담하고 절망할 필요가 없게 될 것이다.

나는 너희의 모든 필요와 너희의 약점과 의심을 알고 있다. 그러나 나는 너희가 이를 기도를 통해 나에게 아뢰기를 원한다. 이로써 필요와 약점과 의심이 나의 사랑을 통해, 나의 힘과 은혜의 공급을 통해, 고쳐질 때, 너희가 알게 되고, 이로써 너희가 너희에게 일어나는 모든 일에서 나를 알아볼 수 있게 한다. 내가 도움을 통해 나를 깨닫게 하는 것처럼, 나는 고난을 통해 너희에게 말한다. 너희가 나와 긴밀하게 연결되어 있다면, 어떤 고난도 너희를 놀라게 하지 못할 것이고, 너희에게 고난이 그렇게 크게 보이지 않을 것이다. 왜냐면 너희에게 나의 사랑을 통해 모든 힘과 은혜가 제공되기 때문이다. 나는 너희의 삶이 끝날 때까지 육체적으로나 영적으로 너희를 돌본다. 너희가 의심없이 믿는다면, 큰 고난에 대한 모든 두려움이 너희에게서 사라질 것이다. 왜냐면 너희는 언제든지 나의 은혜와 힘으로 큰 고난을 극복할 것이기 때문이다.

아멘

Translator
Translated by: 마리아, 요하네스 박