Compare proclamation with translation

Other translations:

MOLITI SA PONIZNOŠĆU.... - (Jakovljeva 4:6)

Istinska molitva zahtijeva istinsku poniznost, jedino onda će ona biti Meni ugodna, jer poniznost spram Mene je također dokaz Ljubavi za Mene, budući Ljubav nikada neće željeti dominirati nego jedino uvijek biti od pomoći.... Svatko tko Me prema tome zaklinje sa osjećajem Ljubavi u njegovu srcu će također biti sposoban ponizno Mi pristupiti i Ja ću reagirati na njegovu Ljubav i podariti mu Moju milost.... Međutim, svatko kome nedostaje istinske poniznosti jedino odašilja strašljivi poziv ka Meni, Kojeg on doista priznaje u njegovu srcu ali Kojeg ne ljubi budući sam nije postao Ljubav i, jer ne ljubi njegova bližnjega, ne može isto tako niti od Mene primiti Ljubav i milost. Ovo je također često razlog zašto molitve ostaju neuslišene, jer Ja zahtijevam poniznost srca budući je to dokaz Ljubavi za Mene. Poniznost srca isključuje svaku oholu misao, ona isključuje bezdušne akcije, jer Ljubav i poniznost idu zajedno i nisu jedno spram drugog u protivnosti. To je zašto je ponizno srce Meni jako milo kojeg ću Ja opskrbiti sa milošću i Ljubavlju u izobilju. Vrloduboka poniznost, međutim, sebe ne pokazuje u izvanjskom ponašanju osobe, jer tog se Ja u svakom trenutku gnušam.... Poniznost spram Mene jedino sebe očituje u molitvi i poniznosti spram druge osobe u pomoćnoj Ljubavi spram bližnjega. Izvanjske kretnje, međuim, često krivotvore poniznost dok ju srce pak ne osijeća. Ja, međutim, gledam na dušinu motivaciju.... Ja neću dozvoliti Sebi biti obmanutim od strane vanjštine, i prema tome znak Moje milosti će jedino rijetko biti pronađen tamo gdje je pružena izvanjska pojava poniznosti, gdje su bližnja ljudska bića naumljena prepoznati takve u kretnjama, u stavovima ili riječima koje ponizno zvuče....

Ja jedino obraćam pažnju na poniznost srca i ovi su ljudi koje uzimam u obzir, premda se oni izvanjski dokazuju i ne prikazuju nikakvu vrstu podložnosti bilo kome. Ali svatko tko aktivno sebe zaokupi sa pomoćnom Ljubavlju spram bližnjega neće sebe uzvisiti, on će uvijek ostati sluga Gospodnji, jer on udovoljava Mojoj zapovijedi, on živi u skladu sa onim što je Gospod zatražio od njega, on sebe podređuje Mojoj volji bez da je to bio prisiljen učiniti. I ako se on tako Meni moli njegov će zahtjev jednako biti onaj sluge Gospodnjeg ili onaj djeteta njegovu Ocu, Kojem on podređuje sebe u Ljubavi i duboko ponizno Mu povjerava njegove brige.... on neće zahtijevati nego potraživati, što je znak poniznosti, priznavanje Onog Koji bi trebao uslišiti molitvu.... i njegov zahtjev neće proći neuslišen.... Molite ispravno i vaše će želje uvijek biti odobrene.... potražujte ali ne zahtijevajte.... ostanite duboko ponizni u vašem srcu tako da Moja milost može teći ka vama i znajte da Ja nikada neću zahtijevati izvanjsku kretnju, da izvanjske kretnje Meni nisu nikada mile budući one lako postaju pokrivalo za one koji nisu vrloduboko istiniti, koji žele obmanuti i čija srca osjećaju drugačije nego to izgleda. Prema tome njih ne zamjećujte niti ih kopirajte, nego budite od Ljubav-ne usluge vašem bližnjemu i bit ćete ukrašeni istinskom poniznošću srca koja će naići na Moje zadovoljstvo i koju ću Ja biti u stanju nagraditi sa milošću u izobilju.

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

MOLITI S PONIŽNOSTJO....

Resnična molitev zahteva resnično ponižnost, ker bo le tedaj Meni prijetna, ker je ponižnost do Mene obenem tudi dokaz Ljubezni do Mene in ker Ljubezen ne želi nikoli dominirati, temveč vedno želi samo pomagati.... Vsak, ki Me glede na to roti z občutkom Ljubezni v njegovem srcu, bo obenem tudi sposoben ponižno pristopiti k Meni, in Jaz bom reagiral na njegovo Ljubezen in mu podaril Mojo milost.... Vsak, kateremu primanjkuje resnične ponižnosti, pošilja k Meni samo boječ klic; on Ga (Boga) sicer prizna v njegovem srcu, vendar pa Ga ne ljubi, ker sam ni postal Ljubezen. In ker ne ljubi svojega bližnjega, ravno tako tudi od Mene ne more prejeti Ljubezni in milosti. To pa je tudi pogosto razlog, da molitve ostajajo neuslišane; Jaz namreč zahtevam ponižnost srca, ker je to dokaz Ljubezni do Mene. Ponižnost srca izključuje vsako prevzetno misel; ona izključuje brezdušna delovanja, ker gresta Ljubezen in ponižnost z roko v roki in ne nasprotujeta ena drugi. To je razlog, zakaj je ponižno srce Meni tako milo, katerega bom Jaz v izobilju oskrbel z milostjo in Ljubeznijo. Zelo globoka ponižnost se ne izraža v obnašanju osebe navzven, ker Mi je to odvratno.... Ponižnost do Mene se izraža samo v molitvi in v ponižnosti do druge osebe, v pomoči in Ljubezni do bližnjega. Zunanje kretnje pogosto ponarejajo ponižnost, medtem ko je srce pač ne čuti. Jaz namreč gledam na motivacijo duše.... Jaz si ne bom dovolil, da Me bodo prevarale zunanjosti, zaradi česar bo znak Moje milosti le redko najden tam, kjer je ponižnost izražena samo navzven, kjer bližnja človeška bitja to prepoznajo v kretnjah, stališčih ali pa v besedah, ki zvenijo ponižno....

Jaz usmerjam pozornost samo na ponižnost srca; in to so ljudje, katere jemljem v poštev, četudi se oni dokazujejo navzven in nikomur ne prikazujejo nikakršne vrste podložnosti. Vendar pa se vsak, ki se obda z Ljubeznivo pomočjo do bližnjega, ne bo povišal; on bo vedno ostal Gospodov služabnik, ker on izpolnjuje Mojo zapoved: on živi v skladu s tem, kar je Gospod zahteval od njega; on se podreja Moji volji, brez da je bil prisiljen na to. In če on moli k Meni na ta način, bo njegova prošnja takšna, kot je od služabnika h Gospodu oz. kot od otroka k njegovemu Očetu, Kateremu se on podreja v Ljubezni in Mu v globoki ponižnosti zaupa njegove skrbi.... on ne bo zahteval, temveč bo prosil, kar pa je znak ponižnosti oz. priznavanja Tistega, Ki bi lahko uslišal molitev.... in njegova prošnja ne bo ostala neuslišana.... Molite pravilno in vašim prošnjam bo vedno odobreno.... prosite, toda ne zahtevajte.... ostanite globoko ponižni v vašem srcu, da tako lahko Moja milost teče k vam in vedite to, da Jaz ne bom nikoli zahteval zunanjih kretenj, da Mi zunanje kretnje niso nikoli všeč; one namreč kaj hitro lahko postanejo maska za tiste, ki niso globoko resnični, ki želijo prevarati in katerih srca čutijo drugače, kot pa se to zdi. Zato jih ne opazujte in jih ravno tako ne oponašajte, temveč bodite služabniki Ljubezni vašim bližnjim, da boste tako okrašeni z resnično ponižnostjo srca, katera bo naletela na Moje zadovoljstvo in katero bom Jaz lahko v izobilju nagradil z milostjo!

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel