Compare proclamation with translation

Other translations:

DUŠE U NEVOLJI....KAJANJE....BLAGONAKLONA POMOC

Kada prodete kroz ovaj zemaljski život i udete u duhovno carstvo, i kada vam bude vraceno sjecanje na dug put prije vašeg utjelovljenja kao covjek, onda ce vam vrijeme koje ste proveli na Zemlji izgledati poput trenutka. Uvidjet cete kolika je privilegija za vašu dušu bila ova zadnja faza vašeg razvoja. Sretan je onaj koji ju je dobro iskoristio, koji je poradi toga primio blagoslove pri ulasku u duhovno carstvo. Jer takva duša nema grižnju savjesti zbog toga što nije na najbolji nacin iskoristila svoj zemaljski život. Grižnja savjesti je u unostranom stoga puno veca pošto duša shvaca da ne može nadoknaditi ono što je propustila i zanemarila na Zemlji, kada duša shvati koliku joj je nezamislivu patnju donio neiskorišteni zemaljski život, i kako je lagan bio kratak ljudski život, kojeg nije vrednovala na pravi nacin.

Žaljenja za neiskorištenim zemaljskim životom su takva agonija za dušu da ona vrši pokoru i pogoršava svoje stanje agonije. Život na Zemlji sa njegovim mnogim mogucnostima je sada gotov i duša mora snositi posljedice. Oni koji su sprijeceni tako da ne udu u carstvo svjetla moraju nastaviti svoj razvoj u onostranom sa puno više poteškoca nego na Zemlji.

Vi ne znate kako je takvim dušama u mraku teško, i koliko milostive ljubavi im je potrebno da bi primili pomoc. Vi bi trebali imati sažaljenje prema njima, i pružiti im vašu ljubav, ili oni ne mogu biti iskupljeni zbog svoje slabosti. Samo im ljubav može dati snagu. Te duše se nadaju i mole da ce im ljudi ukazati takvu ljubav.

Svjetlosni duhovi mogu pomoci takvim dušama kada su one zauzvrat voljne pomoci drugim dušama. Ali za taj zadatak njihova vlastita volja mora biti osnažena a to se može dogoditi jedino kroz ljubav ljudi na Zemlji. Izgubljene duše koje nisu ispravno iskoristile svoj zemaljski život, ili su živjele bez ikakvog duhovnog nastojanja su u velikoj potrebi, pošto su bez snage i imaju slabu volju.

Pomoci tim dušama u njihovoj velikoj potrebi je jedan od najvecih zadataka ljubavi kojeg vi kao ljudska bica možete izvršiti. Vi bi trebali neprestano moliti za te duše. Recite im kroz vaše misli da budu aktivni u ljubavi. Takoder i u onostranom bi im vi opet i iznova trebali propovijedati ljubav. Morate im govoriti kroz vaše misli i poslati im snagu kroz ljubav, koju oni osjecaju kao blagoslov, i na taj nacin olakša(va)ti njihovu patnju. Oni ce vam zauvijek biti zahvalni kada ih podignete iz njihovih patnji vašom blagonaklonom pomoci.

Cim budu mogli sudjelovati u djelu iskupljenja i dati olakšanje drugim dušama donoseci im duhovno znanje, njihova vlastita velika nevolja ce nestati. Ali oni to moraju zaraditi kroz njihovu volju da pomažu drugima. Njihovo žaljene nestaje u istoj mjeri kako se povecava njihova želja za pomaganjem.

Oni shvacaju da su potrebni u duhovnom carstvu i njihov im entuzijazam omogucava da zaborave svoju vlastitu bijedu. Sada ce njihovo nastojanje biti sakupiti duhovna blaga sa ciljem da bi ih podijelili sa drugima. Duša, pružajuci ljubav, koju je zanemarila na Zemlji, stvara za seba obnavljajucu aktivnost. Ona onda može nastaviti sa svojim razvojem u duhovnom carstvu, zahvaljujuci pomoci koja joj je bila dostavljena kroz ljubav ljudi na Zemlji, za što ce biti zauvijek zahvalna.

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

Les hommes eux-mêmes déterminent la fin – le bas état

Dans Mon Plan d'Éternité la fin est prévue et donc elle arrivera irrévocablement lorsque le bas état spirituel des hommes l’exigera. La fin sera précédée d’un temps dans lequel les hommes se seront tellement éloignés de Moi dans la libre volonté que Je ne pourrai plus agir sur eux avec Ma Force d'Amour, parce qu'eux-mêmes l'empêchent. Et là où cesse Ma Force d'Amour, c'est-à-dire là où elle ne peut plus toucher le spirituel, là cesse aussi la vie, l'être actif. Le spirituel est précipité dans un état de raidissement, parce que cela est la conséquence du manque de Force dans lequel il s’enferme lui-même. L'homme comme tel possède encore la force vitale, mais vu que dans le dernier temps il utilise celle-ci dans une direction totalement fausse qui, dans la libre volonté, s'éloigne totalement de Moi au lieu de tendre vers Moi, alors Je dois lui enlever encore cette force vitale, chose qui signifie la fin corporelle d'innombrables êtres spirituels incorporés sur la Terre en tant qu’homme qui, maintenant, privé de leur dernière forme de développement, se raidissent de nouveau totalement, donc se précipitent dans l'absence de Force et dans l'obscurité, jusqu'à ce que Mon Amour leur donne de nouveau une forme, dans laquelle leur parcours de développement puisse de nouveau recommencer. La substance animique ne peut pas vivre, donc être active, sans l'apport de force, mais cette Force ne lui arrive pas contre sa volonté tant qu’elle se trouve dans le stade de la libre volonté. Au début de son incorporation comme homme celle-ci est certes faible dans sa volonté, ou bien sa volonté est encore indécise et il peut utiliser dans toutes les directions la force vitale qui lui est concédée comme un Don de Grâce. Mais dès que les hommes sont arrivés au bas état ils ne peuvent plus utiliser cette force vitale pour obtenir l'apport spirituel de Force, lorsqu’ils s'opposent consciemment à l'apport de Ma Force, alors la force vitale leur est soustraite. Ils doivent encore une fois re-parcourir le chemin de développement qu'il commence de nouveau dans un état de totale absence de Force dans la forme la plus solide, dans la matière dure, qui demande de nouveau un temps infini pour être dépassée. Je voudrais préserver la substance animique de cette longue captivité et Mon Amour emploie tous les moyens imaginables, mais les hommes sont incorrigibles. Lorsqu’il leur est expliqué leur misère spirituelle par Mes domestiques, lorsqu’il leur est présenté les graves conséquences de leur incrédulité, lorsqu’il leur est fait remarquer la fin qui arrive bientôt, ils ferment leurs oreilles. Ils ne croient pas dans Mon Plan de Salut de l'éternité, ils ne croient pas en Moi et en Mon Amour qui ne finit jamais et ainsi ils attirent eux-mêmes la fin du temps. Ils ne restent pas seulement dans un bas état spirituel, mais ils se précipitent toujours plus bas. Leur volonté accélère la dissolution de ce qui cache en lui du spirituel, et sa volonté fait de nouveau revenir l'homme dans l’état que son âme avait déjà depuis longtemps dépassé. Ce n’est pas Moi, mais la volonté des hommes eux-mêmes qui détermine la fin, mais J'ai prévu cette volonté depuis l'Éternité et donc Je la lie de nouveau, parce que l’homme abuse de la liberté de sa volonté. Celui qui a Ma Parole, connaît Mon Amour, connaît Mon Plan de Salut pour la Libération du spirituel et prévoit même la fin, parce qu'il reconnaît la grande misère spirituelle. Mais celui qui ne reconnaît pas cette misère, et qui n'est pas compénétré de Mon Amour, se trouve encore dans l'obscurité de l'esprit et à cause de cela il peut difficilement entrer dans la Lumière du jour, parce que pour cela Ma Parole, la Lumière qui brille clairement et enrichit son savoir lui est nécessaire. Il comprendra la misère terrestre du temps qui a pour cause la grande misère spirituelle. Celui qui a Ma Parole, attendra aussi la fin profondément croyant, parce que tout arrivera comme Je l'ai annoncé dans la Parole et dans l’Ecriture. Donc vous tous occupez-vous de Ma Parole qui est annoncée à travers Mes messagers, occupez-vous de la Parole qui est guidée d'en haut sur la Terre, qui vous garantit la très pleine Vérité qui procède de Moi, le Donateur de la Vérité et que Je vous transmets en tout Amour, pour qu'à travers la Parole vous trouviez la voie vers Moi, pour que vous ne soyez pas perdus pour Mon Royaume, pour que vous ne deviez pas parcourir encore une fois le long parcours de développement qui signifie pour vos âmes d’indicibles tourments. Occupez-vous de Ma Parole, pour que vous fassiez partie des Miens qui à la fin seront sauvés, pour entrer dans le Royaume de la Paix, comme que Je l'ai promis.

Amen

Translator
Translated by: Jean-Marc Grillet