Compare proclamation with translation

Other translations:

‘BLAŽENI SU MILOSRDNI....’

(Matej 5:7)

Blaženi su milosrdni, koji podupiru njihova bližnjega u nedaći i tegobi i pomažu mu nadvladati ju.... Moja milost vidljivo počiva na njima jer oni ispunjavaju Moje zapovijedi, oni Ljube Mene Osobno pošto susreću njihova bližnjega, Moju živu tvorevinu, sa Ljubavlju.... Netko bespomoćan i ostavljen će osjećati zahvalnost za Ljubav koja mu je ponuđena; to će probuditi uzvraćenu Ljubav, značenje koje ne može biti procijenjeno od strane vas na Zemlji.... činjenica da svaka iskra Ljubavi predstavlja oslobođenje od protivne sile, promjenu koja započinje povratak Meni, što se jedino može zbiti u Ljubavi. Ljubav-na pomoć će uvijek biti utješna za osobu u bilo kojoj zemaljskoj i duhovnoj nedaći. Ljubav daje snagu, naposlijetku, ona potječe od Mene, vječne Ljubavi, i može jedino imati životo-dajni učinak. Pomagati nekome rađa pozitivne misli i osjećaje, to dotiče dušu druge osobe i potiče ju na slične akcije, i svaka aktivnost Ljubavi udaljava osobu od Mojeg protivnika, otud ona skraćuje njegovu udaljenost od Mene. Vršiti milosrdna djela je suštinski važno u vremenima jada (nevolje), kada su duša i tijelo bolesni, kada psihičke bolesti moraju biti rezultat psihološke nedaće, tako da će ljudi doći k pameti i pronaći stazu do Mene. I vi im ukazujete ovu stazu ako prakticirate milosrđe, ako, u nesebičnoj Ljubavi spram bližnjega, vi podižete biće vašeg bližnjeg ljudskog bića u tijelu i duši sa ljubaznim djelima, utješnim riječima ohrabrenja i Ljubav-ne brige. Onda će tijelo i duša biti sposobni oporaviti se, jer potonja osjeća snagu Ljubavi i postaje snažna i voljna stremiti spram Mene.... Ljubav će zauzvrat probuditi Ljubav i gdje je iskra Ljubavi bila zapaljena Ja Osobno mogu raditi, budući Ja mogu biti gdjegod Ljubav postoji. A gdje Sam Ja tamo će nedaća prestati.... sukladno stupnju Ljubavi kojeg osoba osjeća. Prema tome, pokušajte gorljivo potaći uzvraćenu Ljubav i vi ćete iskupiti duše kroz vaša djela milosrđa.... Iskupljenje duša će, međutim, voditi do blažene sudbine u onostranom za vas, gdje će jedino Ljubav biti vrednovana i duše će vam zauvijek biti zahvalne da ste im ukazali ispravan put.

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

Zalig zijn zij die barmhartig zijn

Zalig zijn zij die barmhartig zijn, die in nood en tegenspoed de naaste bijstaan en hem helpen ze te overwinnen.

Mijn genade rust zichtbaar op hen, want ze vervullen mijn geboden. Ze hebben Mij zelf lief, daar ze de naaste, mijn schepsel, liefde betonen.

Wie hulpeloos en verlaten is, zal de liefde die hem wordt betoond, in dankbaarheid ervaren. Ze zal wederliefde opwekken en wat dat betekent, zult u op aarde niet in volle omvang kunnen beseffen - dat elke vonk van liefde een vrij worden van de macht van de tegenstander betekent, een verandering die de terugkeer naar Mij inluidt, die alleen in liefde kan plaatsvinden. In elke aardse en geestelijke nood ervaart de mens weldadige liefdevolle hulp. De liefde werkt als kracht, want ze gaat immers van Mij als de eeuwige Liefde uit en kan alleen levenwekkend werken. Hulpverlening brengt goede gedachten voort en goede gevoelens. De ziel van de medemens wordt aangeraakt en aangespoord om net zo werkzaam te zijn en elk werk van liefde is een zich verwijderen van mijn tegenstander, dus een verkleining van de afstand tot Mij. De nood van de tijd waarin lichaam en ziel lijden, waarin lichamelijk lijden niet anders kan zijn dan het gevolg van de nood van de ziel, noopt tot werken van barmhartigheid, opdat de mensen zich bezinnen en de weg vinden naar Mij. En deze weg wijst u hun als u barmhartig bent, als u in onbaatzuchtige naastenliefde de medemens naar lichaam en ziel opbeurt door goede werken, troostende woorden en liefdevolle zorg. Dan kunnen lichaam en ziel gezond worden omdat de laatste de kracht van de liefde voelt en ze sterk wordt en gewillig om op Mij aan te sturen.

De liefde zal wederliefde wekken en waar de vonk van liefde ontstoken wordt, daar kan Ik zelf al werkzaam zijn omdat Ik overal kan zijn waar de liefde is. En waar Ik ben is de nood niet meer zo groot, overeenkomstig de graad van liefde waarin de mens zich bevindt. Tracht daarom ijverig door liefde wederliefde te wekken, dan bevrijdt u de zielen door uw werken van barmhartigheid.

Maar bevrijding van de zielen levert u een gelukzalig lot op in het hiernamaals, waar steeds alleen de liefde wordt gewaardeerd en de zielen u eeuwig dankbaar zijn dat u hun de goede weg gewezen hebt.

Amen

Translator
Translated by: Gerard F. Kotte