Compare proclamation with translation

Other translations:

RAZMIŠLJAJTE O SMRTI

Razmišljajte o satu vaše smrti i pitajte se koliko dobro ste se pripremili za Vječnost. Uzmite u obzir vaš odnos prema Bogu i u kojoj mjeri ste iskoristili talent kojeg vam je On, za života na zemlji, dao na korištenje. Zapitajte se da li bi mogli stajati ispred Božjeg suda, i da li je vaš zemaljski život pravedan u očima Božjim, da li ste iskazivali ljubav, i da li ste spremni u bilo koji čas napustiti Zemlju bez straha što ćete svoje račune morati položiti Bogu.

Razmislite o tome, vaša snaga nestaje sa smrću. Ako napustite ovu Zemlju još nerazvijene duše, vašom vlastitom snagom nećete moći učiniti ništa. Zapitajte sebe da li ste toliko zadovoljni da bi ovu zemlju mogli napustiti u miru. Budite jako samo-kritični. Težite vlastitom usavršavanju. Iskoristite svaki vaš dan, jer dok li god ste na Zemlji i dalje imate priliku učiniti puno. I dalje imate priliku pročistiti svoje 'ja', jer vama je dana mogućnost da to neprestano činite kroz djela Ljubavi.

Razmišljajte o tome da jednog dana morate umrijeti i spoznajte da vi, kao slabašna stvorenja, ne možete odgoditi smrt ni za jedan sat ako je Bog odlučio vrijeme vašeg umiranja. Molite se iskreno za Božju Milostivost, za Njegovu Oprostivost, i za Njegou podršku, koje će vam On dati u Svojoj Ljubavi. A sa Svojom Ljubavlju će vam također dati i snagu koja će vam osigurati uzašće.

Ne ispuštajte vaš cilj iz vida tako da se nakon što ovaj zemaljski život završi možete probuditi u Vječni Život. Živite u skladu sa tim ciljem, ispunjavajte Božju volju i uvijek mislite kako bi svaki dan mogao biti vaš posljednji dan na Zemlji. Na ovaj način se možete pripremiti. Onda možete živjeti savjesno i ući bez straha u to Kraljevstvo Mira, vašu istinsku domovinu.

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

Tenetevi la morte dinanzi agli occhi

Rendetevi presente l’ora della morte e chiedetevi, quanto siete preparati per l’Eternità. Datevi una giustificazione in quale rapporto state verso Dio e come avete utilizzato il talento che Egli vi ha dato per il vostro tempo terreno. Esaminatevi se potrete resistere davanti al Trono da Giudice di Dio, se il cammino della vostra vita terrena è giusto davanti a Dio, se vi siete esercitati nell’amore e se siete pronti in ogni ora a lasciare la Terra senza dover temere la responsabilità davanti a Dio. Pensate che con la morte sia finita anche la vostra forza, che con la vostra propria forza non potete più fare niente, se lasciate la Terra in uno stato immaturo dell’anima, e chiedetevi se voi stessi siete soddisfatti e potete lasciare il mondo con tranquillità. Fatevi una seria critica e poi cercate di perfezionarvi. Utilizzate ogni giorno che vi rimane ancora, perché finché siete sulla Terra, potete ancora ottenere molto. Avete la possibilità di purificarvi ancora, perché ne avete la forza e la potete accrescere mediante l’agire d’amore. Tenetevi la morte dinanzi agli occhi e riconoscetevi come una creatura debole che non può indugiare un’ora se Dio ha stabilito l’ora del decesso. E chiedete intimamente a Dio la Misericordia, la Sua Grazia, la Sua Assistenza, che Egli vi doni il Suo Amore e con il Suo Amore anche la Forza che vi assicura la vostra risalita. Tenete soltanto questa meta davanti agli occhi, che dovete risvegliarvi alla Vita eterna, quando la vita terrena è finita per voi, e poi vivete secondo questa meta, adempite la Volontà di Dio e pensate sempre che ogni giorno sulla Terra possa essere per voi l’ultimo. Allora vi preparerete, vivrete coscientemente e passerete senza paura nel Regno della Pace, nella vostra vera Patria.

Amen

Translator
Translated by: Ingrid Wunderlich