Compare proclamation with translation

Other translations:

KRIVO TUMAČENJE SVETIH PISAMA.... OBMANJUJUĆA UČENJA

Mnoge riječi Svetih Pisama su od strane ljudi pogrešno protumačene i na taj način su oni zavedeni vjerovati u nešto/nečemu što je jako daleko udaljeno od istine. Kao rezultat ovih krivih tumačenja su se razvila učenja koja su opetovano bila proslijeđena/prenijeta od jedne osobe do druge tako da se greška nastavila širiti i sve ju je teže postalo prepoznati kao takvu. Bog je uvijek da(/osta)v(lj)ao Svoju Riječ ljudskim bićima sukladno njihovom duhovnom nivou, i ona je uvijek bila razumljiva svakome tko ju je želio shvatiti ispravno. Međutim, čim se o Njegovoj Riječi promišljalo racionalno.... čim je ljudsko biće pokušalo razjasniti/utvrditi njezino značenje čisto kao stvar istraživanja bez iskrene želje da bi sebe oblikovalo, tj. svoju dušu, uz pomoć Božanske Riječi, Riječ je ljudima postala teško razumljiva.... Njihove misli su zalutale u stranu [[= otišle pogrešnim putem]].

S obzirom na ove uvjete razvila su se učenja koja su izopačila/iskvarila/isprljala Božansku Riječ u tolikoj mjeri da ona nisu korespondirala sa onime što je Isus Krist propovijedao na Zemlji. Božja Riječ se zasigurno citira/navodi, međutim dano joj je potpuno drugačije značenje i sada čovječanstvo ne razumije Njegovu Riječ na korespondentan način već su ljudska objašnjenja promijenila značenje. Posljedično tome, Božanska Riječ je postala okrnjena/izopačena i u tom stanju je opet bila predstavljena ljudima kao Božanska Riječ, koji sada neće prihvatiti ništa drugo i revno brane ovu okrnjenu/izopačenu Riječ. I izvanredno je teško donijeti/prenijeti im čistu istinu i uvjeriti ih da brane nešto sasvim ljudsko.... da prave kult/vjerski obred od jednog čisto ljudskog proizvoda i da je taj ljudski proizvod nepouzdan. Dok sami nisu došli do ovog uvjerenja oni će također tvrditi kako je istina greška, i zagovornici istine će otkriti kako je jako teško drugovati sa njima pošto oni neće biti prijemčivi za nikakvu instrukciju u svezi s ovim, oni će sebe predstaviti kao branitelje istine i neće prihvatiti nikakvu instrukciju za koju vjeruju kako im dolazi iz kraljevstva tame.

I tako se svjetlo prepire sa tamom, ali svjetlo nije prepoznato sve dok najozbiljnija potraga za istinom ne poploči put među ljudima i oni dožive iznenadnu, zasljepljujuću realizaciju kako su jedino vjerovali u obmanjujuća učenja. I onda će još uvijek biti vremena za sve ljude koji sebe smatraju malima i neukima pred Bogom pošto će im biti darovana milost da ostvare znanje, jer oni onda više neće voljno/tvrdoglavo odbaciti već gorljivo prihvatiti istinu.... koju će naknadno prepoznati kao istinu.

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

Falsa interpretación de la Santa Escritura - Herejías

Los hombres interpretan mal muchas Palabras de la Santa Escritura y por eso caen en un error, en un saber que está muy lejos de la Verdad, pues a causa de esa falsa interpretación han resultado enseñanzas que siempre fueron propagadas de nuevo de hombre a hombre, de tal modo que el error se extendía cada vez más y siempre fue más difícil reconocerlas como error. Dios daba Su Palabra siempre a los hombres así como correspondía a su estado mental, y siempre era inteligible para aquel que quería entenderla bien. Pero tan pronto como el hombre trataba de examinar a fondo Su Palabra intelectualmente, tan pronto como el hombre trataba de averiguar el sentido de forma investigadora, sin la voluntad profunda de formarse a sí mismo, es decir su alma, a través de la Palabra divina, se les hacía a los hombres, esa Palabra, muy difícil de comprender así, los pensamientos se confundían.

Bajo tales suposiciones han nacido doctrinas que afean y desfiguran la Palabra divina, en eso de que no coinciden con aquella que en la tierra predicó Jesucristo. Es cierto que se cita la Palabra de Dios, sin embargo, puesta en otro sentido completamente diferente, y la humanidad ahora no comprende Su Palabra conforme a su propio sentido, sino que las explicaciones humanas han alterado el sentido, y por consiguiente ha sido deformada la Palabra divina, y deformada otra vez se la declaran a los hombres por la Palabra divina, los que ahora no admiten ninguna otra cosa más y completamente fanáticos abogan por esa Palabra afeada y es sumamente difícil llevales la pura Verdad y convencerlos de que sostienen algo meramente humano, de que cultivan y rinden culto a la pura obra humana y esa obra humana es inconstante. Antes de que ellos mismos no lleguen a esa convicción, pondrán la Verdad como error también, y para los representantes de la Verdad será muy difícil ponerse en contacto con ellos, pues no serán accesibles a ninguna instrucción al respecto de esto, ellos mismos se pondrán como guardianes de la Verdad y no admitirán ninguna instrucción, quienes creen erroneamente que les viene del reino de las tinieblas. Y así disputa la luz con las tinieblas, pero sí, la luz no es reconocida como luz, mientras que no se abra paso entre los hombres la ambición seria a la Verdad y como escamas se les caerán de los ojos, de que ellos sólo han dado crédito a las herejías. Y entonces hay aún tiempo para todos los hombres, que se creen insignificantes e ignorantes frente a Dios, pues a ellos se les concederá la Gracia de que lleguen al conocimiento, porque ahora no se oponen con su voluntad ya más, sino que ansiosos aceptan la Verdad, la que ahora reconocen también como Verdad.

Amén

Translator
Translated by: Pilar Coors