Compare proclamation with translation

Other translations:

DEMON U ČOVJEKU.... LJUBAV NAJLJUĆA PROTIVNICA....

Demon vlada svijetom, i njegov utjecaj primjetan je u postupanju i razmišljanju čovječanstva. Bez skrupula ono sad izvodi najgnusnije rabote. Ne snosi račune o onome što čini, nego čini sve što je moguće kako bi se naštetilo bližnjemu. Jer duh neljubavnosti ga potiče na takvo postupanje. Ljudi su lišeni svake ljubavi, a ta depresija (nisko stanje) njihove duše odražava se u njihovim postupcima.

Nikada nisu aktivni konstruktivno, nego uvijek destruktivno, bilo to zemaljski ili duhovno. Hoće da suzbijaju istinu a šire laž, spriječavaju bilo kakav duhovni upliv, a odobravaju ili favoriziraju sve što je neprijateljsko prema vjerovanju, ne poštuju tuđu imovinu nego se trude na nepravedan način doći do imovine. Ne prežu ni od kakvih sredstava koja obećavaju zemaljsku korist, čak i kad su ona prezira vrijedna, jer zlo ne pita za zakon i pravdu, nego postupa nezakonito i nasilno.

Ljudi su već potpuno zavedeni zlom, oni su se sami stavili pod njegovu vlast putem svoje žudnje za materijalnom imovinom, putem svoje neljubavne prirode i svog samoljublja, i zato demon ima tako puno uspjeha s takvom vrstom čovječanstva. Jer ono ne uspijeva Boga moliti za pomoć protiv neprijateljske sile. Dapače, slaže se sa svim što zla sila zahtjeva, i tako se Božansko sve više od njega udaljava. Odvojenost Boga i čovjeka postaje sve očiglednija, pa čak se i otvoreno ide protiv Boga i Njegovih pristaša.

No tamo gdje se djelovanje protusile Boga tako vidno ispoljava, tamo se i Bog izražava isto tako vidno, kako bi čovječanstvo ispravio On daje neobične dokaze Svoje svemoći i Ljubavi, tako što na sve strane budi ljude koji Njegovu volju proglašavaju čovječanstvu. No kako li su samo rijetki ti koji shvaćaju taj milodar, i kako rijetki su oni koji slijede Božansku volju.... Ono što čini svijet a tim putem i protivnik, to se prihvaća bez otpora; no ono što Bog nudi ljudima u Svojoj velikoj Ljubavi, to se tek mora podvrći ispitu te onda još biti odbijeno pošto ne donosi materijalnu korist.

Tako da se dobro bori protiv demona u čovjeku, i kad Bog ne bi htio pomoći i jasno osvijetliti djelovanje protivnika, čovječanstvo bi bilo u opasnosti od potpune propasti. No Bog djelovanju protivnika postavlja njegove granice.... On stanovnicima kraljevstva svjetla daje nalog da se brinu za zavedeno čovječanstvo i da ga upravljaju tako da ono to što je loše jasno prepozna kao ono što je loše i da se sa najvećim predanjem potrudi služiti Bogu.

I moć zloga biti će slomljena, i on više neće imati utjecaja na razmišljanje ljudi koji u sebi nose Boga, koji su istino-ljubivi, od vjere, i koji putem aktivne Ljubavi svjedoče svoju sjedinjenost s Bogom.... Jer ti ljudi prepoznaju loše i žele dobro, i tako su snažniji od demona, jer pronašli su Božanskog Gospodara i Spasitelja, a zla sila bez ikakvog djelovanja odbija se od njih.... U njima dominira Ljubav, jer Ljubav je najljuća protivnica demona....

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

Le démon dans l'homme - l'amour est son adversaire le plus âpre

Le démon domine le monde, et son influence se fait remarquer dans les actes et dans les pensées de l'humanité. Celui-ci exerce maintenant sans crainte les actions les plus abominables. Il ne se justifie pas pour ce qu’il accomplit, mais il surenchérit dans les moyens pour endommager le prochain, parce que c’est l'esprit du désamour qui le pousse à agir et à penser ainsi. Les hommes sont dépourvus de tout amour et cet état très bas de leurs âmes a un effet sur leurs actions. Ils ne seront jamais actifs d’une manière édifiante, mais seulement toujours en détruisant, que ce soit d’une manière terrestre ou spirituelle. Ils veulent repousser la Vérité et répandre le mensonge, ils veulent empêcher tout afflux spirituel, mais ils admettront et favoriseront toute animosité envers la foi, ils ne respecteront aucune propriété, et ils chercheront à en arracher pour eux la possession d’une manière illégitime. Ils ne craindront aucun moyen qui leur laisse entrevoir un avantage terrestre, même lorsque de tels moyens sont abominables, parce que le malin ne respecte ni le droit ni la justice, il procède de manière illégitime et avec violence. Et les hommes sont déjà totalement liés au malin, ils se sont donnés eux-mêmes à son pouvoir à travers leur désir pour la possession terrestre, à travers leur être plein de désamour et leur égoïsme, et donc le démon a du succès auprès d'une humanité de ce genre. Parce que celle-ci omet de demander l'Aide de Dieu contre le pouvoir hostile. Ils sont plutôt d'accord avec tout ce qu’exige ce pouvoir mauvais, et donc le Divin s'éloigne toujours davantage d’eux. La séparation entre Dieu et les hommes est toujours plus évidente, et de plus en plus on agit ouvertement contre Dieu et Ses disciples. Mais là où maintenant un pouvoir contraire à Dieu se manifeste visiblement, là se manifeste aussi visiblement Dieu, pour reconduire l'humanité sur la bonne voie. Il fournit des preuves extraordinaires de Son Omnipotence et de Son Amour, pendant qu'il réveille partout des hommes qui annoncent à l'humanité Sa Volonté. Mais très peu saisissent ce Cadeau de la Grâce, et très peu exécutent la Volonté divine. Ce qui fait que le monde et donc l'adversaire est accepté sans résistance, mais ce que Dieu offre aux hommes dans Son grand Amour, est pour commencer soumis à un examen et ensuite souvent repoussé, parce qu'il ne procure aucune utilité terrestre. Et ainsi le Bien combat contre le démon dans l'homme, et si Dieu ne voulait pas assister et éclairer clairement l’action de l'adversaire, l'humanité serait dans un danger de naufrage total. Mais Dieu impose des limites à l’action de l'adversaire. Il donne aux habitants du Royaume de la Lumière la charge de prendre soin de l'humanité guidée dans l'erreur et de la mener d’une manière qu’elle reconnaisse le mal clairement comme mal et cherche maintenant à servir Dieu avec le plus grand dévouement. Et le pouvoir du malin sera cassé, il n'aura plus aucune influence sur la pensée des hommes qui portent Dieu en eux, qui sont amants de la Vérité, croyants et qui cherchent l'unification avec Dieu au travers de leurs actions d'amour. Parce que ces hommes reconnaissent le mal et veulent le Bien, donc ils sont plus forts que le démon, parce qu'ils ont trouvé le Seigneur et le Sauveur divin, et la force maligne ricoche sur eux sans laisser aucun effet. En eux prédomine l'amour, parce que celui-ci est le plus âpre adversaire du démon.

Amen

Translator
Translated by: Jean-Marc Grillet