Compare proclamation with translation

Other translations:

UTJECAJ PRINCA LAŽI NA LJUDSKO RAZMIŠLJANJE....

Gledajte na ponašanje covjecanstva. Ono je dominirano duhom laži i ovo uzrokuje neopisivu pomutnju. Ljudsko razmišljanje ce sebe udaljavati sve dalje od Istine, jer ljudsko bice mentalno prihvaca laž i nema nacina prepoznati je kao takvu, i stoga ce emocionalni život osobe takoder biti zaveden u stranu. Razumljivo je prema tome da se naslaga oko ljudske duše nastavlja podebljavati, time osoba sebe udaljava sve više i više od Istine buduci duh u njemu ne može sebe izraziti, to jest, duša je nesposobna primiti duhovne Istine. Cim se razmišljanje osobe zaputi u pogrešnom pravcu glas Duha se postepeno utišava sve dok se, na kraju, on više ne može cuti. Rezultat je ljudska rasa koja živi u potpunom neznanju, koja stremi spram kompletno drugacijih ciljeva nego su ih oni pocetno trebali ostvariti. Otud, zemaljski je život u cjelosti neuspješan, jer sve dok ljudsko bice živi u pogrešci on se okrece sili od koje bi trebao sebe razdvojiti. Bogu-protivna sila naknadno koristi ovu naklonjenu volju i opredjeljuje bice pociniti Bogu-protivne akcije kako bi uništio sve spone i bice u potpunosti podjarmio. I ovo stanje medu covjecanstvom se sada može jasno prepoznati. Zemaljski je život življen totalno neovisno od Boga, ljudi samo rijetko misle o Jednome iz Kojeg je sve poteklo.... ili se svaka misao koja se odnosi spram duhovnih stvari tjeskobno cuva u tajnosti. Bog više nije javno ispovijedan [[ (priznat) ]], pod uvjetom da se o Njemu uopce i razmišlja. Sve ovo su vidljivi znaci sila koje su neprijateljske spram Boga, jer njihov utjecaj raste sve snažnijim što slabija ljudska rasa postaje. I buduci ljudsko bice nastavlja sebe udaljavati sve dalje od vjecnog Božanstva, njegova snaga da se odupre zlom utjecaju se sve više i više umanjuje. Namjesto toga, on prima snagu od Bogu-protivne sile koja ga podupire u svim zemaljskim poduzimanjima. Stoga je zemaljski uspjeh uvijek zajamcen kroz ovu spomenutu snagu a zemaljski uspjeh, zauzvrat, doprinosi spram kompletnog razdvajanja od Boga, jer ljudsko bice više ne treba Božansku snagu, posljedicno tome on isto tako više ne zaziva Boga nego Ga nijece.... I to je nakana protivnika [[ (Sotona) ]] da otudi ljudsko bice kompletno od razmišljanja o Bogu, jer onda ce on imati apsolutnu kontrolu nad njime. On je postao pobjednik nad bicem koje je moralo odluciti kome je ono željelo dozvoliti pobjedu. Ono je odabralo Božjeg protivnika i stoga je hodalo njegovom zemaljskom stazom u jednom potpuno pogrešnom pravcu.

Ipak Bog nece dopustiti da ova bica padnu.... On ce im osigurati dokaz da je sve zemaljsko što je vrijedno stremljenja takoder podredeno Njegovoj moci.... da On to može uništiti ako se to podudara sa Njegovom voljom. On ni u kojem slucaju ne uništava slucajno i bez cilja što ljudsko bice smatra poželjnim, ali ovo djelo uništenja [[ (misli se na udarac nebeskog tijela u Zemlju i katastrofalne posljedice toga) ]] ce, duhovno gledano, takoder biti od velike prednosti za nebrojena bica. Ipak ljudi koji ne prepoznaju njegovo vrloduboko znacenje ce biti teško pogodeni njime, jer oni ce izgubiti sve što je, do sada, predstavljalo njihov cijeli život. I još jednom oni se suocavaju sa odlukom.... stremiti iznova istome ili prepoznati prolaznost toga i prikupiti vjecna vlasništva za sebe same. Jer u trenutku uništenja protivnik gubi moc, i ako osoba prepozna nemocnost potonjeg prilika je pružena da on može prepoznati drugog Gospodara iznad sebe i okrenuti se k Njemu [[ (Matej 6:24) ]]. Zemaljsko vlasništvo je udio zle sile jer ono sadrži neiskupljene duhovne supstance, i ljudsko bice ne bi trebao žudjeti ono što je bilo njegovo mjesto boravka jedno beskonacno vrijeme prije.... on ne bi trebao stremiti spram neceg za što su mu trebala beskrajna vremena da nadvlada.... I stoga ocigledna bezvrijednost toga njemu mora biti dokazana, tako da ce se on okrenuti od toga i spram onog što ce ga pratiti nakon ovog života na Zemlji. On se mora odreci zemaljske materije i žudjeti duhovne stvari, onda ce on takoder nadvladati konacnu formu i osloboditi sebe od svakog okova. Medutim, duhovne stvari nastavljaju postojati i prema tome pripadaju carstvu Istine.... Svjetovne su stvari, medutim, prolazne, stoga one pripadaju carstvu tame, neistini, jer ona jedino zaklanja nezrelu duhovnu substancu koja ne prepoznaje Istinu i prema tome je bila prognana [[ (u materiju) ]]. Posljedicno, ljudsko bice ne može nikada upoznati Istinu sve dok on žudi zemaljska dobra i, baš zbog ove žudnje, dozvoljava i prepušta vlast [[ (moc) ]] princu laži. I sve dok on stremi za zemaljskim vlasništvima i, baš zbog ove žudnje, on ce biti dominiran od strane laži, i njegovo razmišljanje mora biti obmanuto, jer princ laži pokušava najprije izvršiti utjecaj na covjekove misli i kompletno ga udaljiti od Istine. Prema tome, stanje ljudi je izuzetno alarmantno i može jedino biti popravljeno ako Bog Osobno slomije moc protivnika uništavajuci zemaljska vlasništva.

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

Influencia del Príncipe de las Mentiras en el pensamiento de la gente....

Mira el comportamiento de la humanidad. Está dominado por el espíritu de la mentira, y este provoca una confusión sin nombre. El pensamiento humano se alejará cada vez más de la verdad, ya que el ser humano acepta mentalmente la mentira y no tiene juicio propio para reconocerla como tal, y así la vida espiritual del ser humano también se extraviará. Y ahora es comprensible que la cubierta alrededor de lo espiritual en el ser humano se espese cada vez más, por lo que el ser humano se aleja cada vez más de la verdad, ya que el espíritu en él no puede expresarse, es decir, el alma es incapaz de recibir verdades espirituales. En cuanto el pensamiento del ser humano toma la dirección equivocada, la voz del espíritu se vuelve cada vez más suave y finalmente deja de oírse. El resultado es una humanidad completamente ignorante que se esfuerza por alcanzar objetivos completamente diferentes a los que le fueron fijados en el principio. Y el camino terrenal queda así totalmente sin resultado, pues mientras el ser humano camina en el error, se dirige hacia el poder del que se debe separar. Ahora el poder de oposición a Dios utiliza la voluntad vuelta hacia él e impulsa al ser a acciones que se dirigen contra Dios para destruir todos los vínculos y hacer que el ser se le someta completamente. Y este estado ahora se puede reconocer claramente entre la humanidad.... La vida terrenal se vive con total independencia de Dios, y sólo raramente se piensa en Él, de quien se origina todo.... o se mantiene ansiosamente en secreto todo pensamiento que se aplique a lo espiritual. Dios ya no es conocido públicamente, si es que todavía se piensa en Él. Todos estos son los signos visibles de la actuación de las fuerzas hostiles a Dios, pues su influencia es más fuerte cuanto más debilitado está el ser humano. Y como el ser humano se aleja cada vez más de la Deidad eterna, su fuerza para resistir la influencia del mal también disminuye cada vez mas. Por otro lado, ahora recibe una fuerza del contrapoder de Dios que le apoya en todos los esfuerzos terrenales. Así, el éxito terrenal está siempre garantizado precisamente por esta fuerza, y a su vez, el éxito terrenal sigue contribuyendo a desprenderse completamente de Dios, pues el ser humano ya no necesita la fuerza divina, por lo que tampoco invoca a Dios, sino que lo niega.... Y esta es la intención del adversario para alejar completamente al ser humano de los pensamientos en Dios, y entonces lo tendrá completamente bajo su control. Se ha convertido en el vencedor del ser que era libre de elegir a quién quería conceder la victoria. Decidió a favor del adversario de Dios y así recorrió su camino terrenal de manera completamente equivocada..... Sin embargo, Dios no deja que estos seres caigan.... Quiere proporcionarles la prueba de que todo lo terrenal por lo que vale la pena esforzarse está también sujeto a Su poder.... y que puede destruirlo si corresponde a Su voluntad. No se trata en absoluto de una destrucción fortuita de lo que parece deseable para el ser humano, sino que esta obra de destrucción, espiritualmente hablando, será también de gran ventaja para innumerables almas. Pero las personas que no reconocen el profundo significado de esto se verán profundamente afectadas por ello, ya que perderán todo lo que hasta ahora ha sido su propósito en la vida. Y ahora se enfrentan de nuevo a la decisión de volver a esforzarse por lo mismo o de reconocer su transitoriedad y recoger ahora bienes imperecederos. Porque en el momento de la destrucción el adversario pierde poder, y si el ser humano reconoce su impotencia, se da la posibilidad de que reconozca a otro Señor sobre él y se vuelva a Él. Las posesiones terrenales son una cuota de poder maligno, pues contienen sustancias espirituales no redimidas, y el ser humano no debe desear lo que ha sido su morada por eternidades.... no debe esforzarse por lo que le costó infinito tiempo superar.... Y así, la inutilidad de aquello debe serle demostrada de forma evidente para que se aleje de ello y se dirija a lo que viene después, tras la vida en la tierra. Debe renunciar a lo terrenal y desear lo espiritual, entonces también superará la última forma y se liberará de todo amarre. Pero lo espiritual es algo que permanece y, por tanto, pertenece al reino de la verdad. Las cosas terrenales, en cambio, son transitorias, por lo que pertenecen al reino de las tinieblas, de la mentira, pues sólo albergan sustancias espirituales inmaduras que no reconocen la verdad y, por tanto, fueron desterradas. Y así, el ser humano nunca podrá permanecer en la verdad mientras desee los bienes terrenales y conceda poder al príncipe de la mentira precisamente a través de este deseo. Y será dominado por la mentira mientras se esfuerce por el bien terrenal, y tiene que pensar erróneamente, pues el príncipe de la mentira intenta primero influir en el pensamiento del ser humano y alejarlo completamente de la verdad. Y por lo tanto el estado de la gente es extremadamente alarmante y sólo puede ser remediado si Dios mismo rompe el poder del adversario destruyendo las posesiones terrenales....

Amén

Translator
Translated by: J. Gründinger