Compare proclamation with translation

Other translations:

VUK U OVČJOJ KOŽI – GOSPODINOV GLASNIK PRED NJEGOV DOLAZAK

Protivnik ima najlakši lov, kada u(na)okolo luta prerušen u ovčju kožu te brzim pogledom i riječima zavodi ljude. On će (is)koristiti svaku mogućnost gdje može uzrokovati štetu među ljudima. Onaj, koji padne u vučje kandže, je nemilosrdno rastrgnut na komadiće, i na taj način on dobija vlast nad dušom.

Da vam kažem: prepoznat ćete onog koji hoda po zemlji sa plamenim mačem svoga jezika. U njegovu riječ neće biti moguće posumnjati jer ona će biti Božanska i zračenje Božje najdublje ljubavi. Ali ne tražite ga u raskoši i veličanstvenosti; njegovo ime je ponizni, nepoznati. On sebe naziva Ivanom, ali njegovo smrtno tijelo ne predstavlja pojavu koja ga duhovno ukrašava.

On hoda među vama i naučava riječima i djelima i bit će Gospodinov glasnik prije Njegova povratka na Zemlju. Stoga će, gdje god bio, njegova riječ svjedočiti o Božjoj ljubavi, i on će u srcima ljudi probuditi duboku žudnju za istinom i svjetlom.

Tko bude slušao njegove riječi, čut će direktno Gospodinove riječi, i njegov duh će propovijedati istinsko spasenje. I tko god ga čuje će biti impresioniran sa njegovim propovijedanjem. On dolazi u svjetlu istine i oko njega neće biti ničeg što je svjetovno. Zemlja, međutim, koja mu daje utočište je blagoslovljena njegovim prisustvom.

I kada se on pojavi, čas suda nije daleko. On će trpjeti/podnositi svu patnju sa strpljenjem i čut će jedino Gospodinov glas. – Zapamtite ove riječi kada bude uhvaćen, da bi njegovu sudbinu na Zemlji priveli kraju.

Međutim, vi ljudi nećete biti u stanju spriječiti Božjeg prvaka da izvrši ono što je pre-uzeo na sebe za dobrobit čovječanstva. Vi nikad nećete biti dovoljno moćni da se protiv njega borite nekažnjeno. Njegove oči će, međutim, počivati na vama, koji ga želite ozlijediti, sa blagošću, jer njegova ljubav i strpljenje se protežu na sve one koji su protiv njega.

I on će mnoge pridobiti za sebe, jer njegove su riječi moćne i njegova ljubav velika.

Duše će biti podijeljene – one, koje ga prepoznaju kao njihova spasitelja iz najveće nevolje i one, koje su jedino za svijet. I njihov kraj će biti smrt njihova tijela i njihove duše.

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

La différence entre le loup déguisé en mouton et le Précurseur du SEIGNEUR avant Son Retour

L'adversaire a le jeu facile, lorsqu’il se promène comme un loup déguisé en mouton et charme les hommes avec des regards et des mots. Il exploitera chaque occasion où il peut causer des dommages à l'humanité. Celui qui tombe dans les griffes du loup est déchiré sans pitié lorsqu’il a pris le pouvoir sur l'âme.

Au contraire de cela il y a le Précurseur. Laissez-Moi donc vous dire: Vous reconnaîtrez celui qui marche sur la Terre avec l’épée ardente de sa langue. Personne ne mettra en doute sa parole, parce qu'elle sera divine et une émanation du plus profond Amour de Dieu. Mais ne cherchez pas celui-ci dans la splendeur et le faste, son nom est humble – méconnu – bien qu’il s’appelle lui-même Jean son corps sur la Terre n'a pas l’aspect qui le représente spirituellement. Il marche au milieu de vous et enseigne en parole et en actes et sera un Précurseur du SEIGNEUR avant Son Retour sur la Terre. Sa parole témoignera de l'Amour de Dieu, partout où il sera il réveillera dans les cœurs des hommes une profonde nostalgie pour la Vérité et pour la Lumière.

Ne croyez pas aux voix du temps actuel, qui veulent vous égarer, qui veulent vous offusquer les sens pour ce qui est bien et noble, laissez-les faire, mais vous, tenez-vous-en seulement à ce que le SEIGNEUR envoie d'en haut. Parce que l’inclination de l'adversaire est tournée vers le monde, mais pas vers l'éternelle DIVINITÉ.

Qui veut écouter les mots du Précurseur, écoute directement les Paroles du SEIGNEUR, et son esprit annonce le vrai salut, et qui l'écoute est compénétré par son discours. Il vient à la lumière de la Vérité, rien de ce qui est du monde ne s’attache à lui. Le pays qui le reçoit est bénit par sa présence, mais lorsqu’il viendra, alors l'heure du Jugement ne sera plus très loin, il supportera toute souffrance avec patience et entendra toujours la Voix du SEIGNEUR.

Rappelez-vous de ces Paroles, lorsqu’il sera appelé à sceller le destin de la Terre. Mais vous qui êtes des hommes du monde ne pourrez jamais entraver le défenseur de Dieu d'accomplir ce qu’il a pris sur lui pour l'humanité, jamais votre pouvoir ne pourra aller contre le SEIGNEUR sans être impuni, mais son regard reposera doucement sur vous qui voulez lui faire du mal, parce que son amour et sa patience s'étendent même sur ceux dont les cœurs sont contre lui. Et il en conquerra beaucoup parce que la force de ses mots et de son amour est indiciblement grande. Et le monde subira une perte, les âmes seront divisées entre celles qui reconnaissent en lui leur sauveur de la misère la plus profonde, et celles dont la part est seulement le monde, et leur fin sera la mort du corps et de l'âme.

Et c’est ainsi que vous sera donnée la Lumière pour voir les actes de ceux qui veulent descendre, qui craignent toute Lumière d'en haut et cherchent à l'éteindre pour que l'adversaire s'empare des âmes dans l'obscurité. Il vous sera donnée la Lumière, à vous qui désirez la Lumière, le SEIGNEUR ne vous laissera pas languir dans l'obscurité et Il vous sauvera des loups avides qui, sous leur déguisement, rampent dans Son troupeau et cherchent à causer la confusion. Lisez Sa Parole et vous reconnaîtrez les premiers signes de la confusion. Et celui qui a des oreilles pour écouter, qu’il écoute: Le monde ne vous donnera pas la paix, mais uniquement CELUI dont le Royaume n'est pas de ce monde. Et Sa Paix sera une Paix éternelle, que rien dans le monde ne pourra plus détruire et qui s'étendra ensuite aussi sur la Terre, sur ces hommes qui écoutent la Parole de Dieu de la bouche des purs disciples de JÉSUS qui dans son amour veut assister les hommes et leur annoncer l'éternel Amour de Dieu, cela apportera la paix aux hommes qui sont de bonne volonté.

Amen

Translator
Translated by: Jean-Marc Grillet