Compare proclamation with translation

Other translations:

BLAGOSLOV BOLESTI I PATNJE....

Moje drago dijete..... Blagoslovljen onaj koji svoju patnju uvijek podnosi sa strpljenjem, koji svoj križ voljno uzima na sebe i tko Mi je uvijek spreman služiti. Sa njega ću skinuti svaku patnju u kratkom roku. Pazite na vaše zdravlje tijela i duše, jer jedino tada možete u sebi nositi zdrav duh. Tjelesna patnja stvara poslušne ljude, ne želi li se deformirati duh, i kad razmišljate o sudbini koja vam donosi patnju, ne zaboravite nikada da je to sredstvo za iskorijenjivanje mana i slabosti u vama..... A i vi ste uvelike zaslužni za uzrok bolesti i tjelesnih smetnji..... Stoga se i sile tame unose s takvim sredstvima kako bi učinile da posrnete na vašem putu ka gore.

Želite li da vam patnja bude od koristi i prođe pored vas, njegujte strpljenje i podatnost. Patnja, koja čovjeka pročišćava i stavlja mu pečat podatnosti, od Mene je blagoslovljena. I zato ne upadajte u grešku da se bunite protiv nje, nego i za to zahvaljujte vašem nebeskom Ocu, jer je to opet jedna stepenica koja vas vodi naviše, k Njemu..... I opet će vam molitva donijeti olakšanje, ako je pravi trenutak. Jer, nikada vam Otac ne polaže križ koji bi bio pretežak za nositi, On zna što vam je potrebno, i vodi vas putem patnje samo kako biste postali savršeni. Stoga slavite Oca u svu vječnost....

AMEN

Translator
Translated by: Lorens Novosel

La Benedizione di malattia e sofferenza

Mia cara figlia, benedetto è colui che porta sempre paziente la sua sofferenza, chi prende volenteroso su di sé la sua croce ed è sempre pronto a servire Me. Da costui voglio distogliere ogni sofferenza nel breve tempo. Badate alla vostra salute, del corpo e dell’anima, perché solo allora potete portare in voi uno spirito sano. La sofferenza corporea richiede ben degli uomini duttili, se non vogliono deformare lo spirito, ma anche se fate conto sul destino, che vi da la sofferenza, non dimenticate mai che è sempre il mezzo per scacciare da voi errori o debolezze, ma voi stessi vi siete molte volte incolpati della causa di malattia e disturbi corporei. Ugualmente anche le forze dell’oscurità adoperano tali mezzi per farvi vacillare sulla vostra via verso l’Alto. Perciò abbiate molta pazienza e rassegnazione, se le sofferenze devono passare da voi portando qualcosa di utile. La sofferenza che purifica l’uomo e gli imprime il timbro della rassegnazione, è benedetta da Me. Perciò non cadete nell’errore di ribellarvi con questo, ma ringraziate anche per questo il vostro Padre celeste, perché è di nuovo un gradino che vi porta più in Alto verso Lui. E nuovamente la preghiera vi porterà lenimento, quando è venuto il tempo. Perché il Padre non vi mette mai una croce che per voi fosse troppo pesante da portare, Lui sa che cosa è necessario e vi guida ora attraverso vie di sofferenza, affinché diventiate perfetti. Perciò glorificate il Padre in tutta l’Eternità.

Amen

Translator
Translated by: Ingrid Wunderlich