Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

Avertissement envers des actes et des paroles non réfléchis

Ma Grâce vous fait arriver des Avertissements et des mises en gardes, parce que vous possédez Mon Amour et parce qu'il doit vous être fait remarquer les dangers qui vous menacent directement si vous n'êtes pas vigilants. Autour de vous des gardiens pour votre défense sont toujours prêts, vous devez savoir que vous-mêmes, sans cette Protection qui est effectuée sur Mon Ordre, vous seriez exposés aux éléments aveugles qui désirent ardemment se venger. Et donc vous devez toujours seulement rester en liaison avec Moi, parce qu'alors Je Suis avec vous, parce que vos pensées M'attirent, et alors toutes les forces qui font du mal, sont impuissantes. L'enfer fait rage, et ses forces conquièrent même les hommes, donc vous ne devez donner à celui-ci aucun moyen, chose qui peut se passer facilement au travers de mots non réfléchis qu'une colère justifiée vous fait dire. Soyez toujours doux comme des colombes, mais rusés comme des serpents. Celui qui lutte pour Mon Royaume, pour la Vérité, sera attaqué par les adversaires de la Vérité, et ceux-ci sont au service de Mon adversaire qui les pousse à de fausses accusations, de sorte que vous deviez vous défendre contre le mensonge et la fausseté. Mais alors pensez à Mon Avertissement, rappelez-vous que vous êtes entourés de Mes combattants, et alors tournez-vous vers ceux-ci pour qu’ils vous protègent, et tournez vos pensées vers Moi, pour que Ma Lumière d'Amour tombe sur vous et vos ennemis et repousse ceux-ci. Mon adversaire tentera partout de vous endommager, parce qu'il reconnaît que par vous il perd sa force, parce qu’il cherche à entraver votre travail pour Moi et Mon Royaume, et parce qu’il ne craint aucun moyen pour atteindre son but qui est d'éteindre Ma Lumière. Et les hommes lui sont soumis, ils haïssent la Vérité parce qu'eux-mêmes se sentent mieux dans l'obscurité. Donc ils lui prêtent volontairement de l'aide lorsqu’il s’agit de procéder contre vous. Et donc ils procéderont contre vous humainement, et alors vous devez prendre garde et ne rien entreprendre avant d’avoir réfléchi. Alors vous devez seulement vous confier pleinement croyants à Ma Protection, vous devez nouer toujours plus solidement le lien avec le monde de la Lumière, parce que ses habitants, sur Mon Ordre, entreprennent la bataille contre les forces du monde inférieur, cependant ils peuvent le faire seulement si vous ne vous détachez pas d’eux et n’allez pas au combat arbitrairement contre votre ennemi, parce que vous-mêmes n'êtes pas assez fort et vous succomberiez sans le Soutien de Mes combattants, sans Mon Aide. Mais vous n'avez rien à craindre tant que vous restez relié avec Moi en esprit, dans la prière. Et Je vous avertis seulement pour que vous soyez vigilants et reconnaissiez vite le danger lorsqu’il arrive. Parce que l'adversaire s'est créé une astuce, que cependant vous reconnaitrez si vous pensez à Mon Avertissement. Parce que Je dois toujours tenir compte de votre libre volonté, donc Je ne peux pas intervenir et mettre à coté de vous Mes combattants avant que vous Me demandiez de l'Aide ou bien que vous vous confiiez à toutes les Forces bonnes qui veuillent vous protéger. Mais elles feront fuir Mon adversaire, et elles battront chaque attaque contre vous, parce que vous êtes actifs pour Moi et Mon Royaume.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

Waarschuwing om niet ondoordacht te handelen en te spreken

Mijn genade laat u aanmaningen en waarschuwingen toekomen, omdat u Mijn Liefde bezit en omdat u opmerkzaam moet worden gemaakt op gevaren die u rechtstreeks te wachten staan, wanneer u niet oplettend bent.

Wel staan er steeds wakers om u, bereid om af te weren, toch zult u het zelf ook moeten weten, dat u aan de elementen van blinde wraakzucht zou zijn overgeleverd zonder deze bescherming die in Mijn opdracht verleend wordt. En daarom zult u steeds alleen maar met MIJ in verbinding moeten blijven, want dan ben IK ook bij u, omdat uw gedachten MIJ aantrekken en dan zijn alle krachten machteloos die u kwalijk gezind zijn.

De hel woedt en haar krachten winnen ook de mensen voor haar plannen, daarom zult u hun geen aanleiding mogen geven, wat makkelijk gebeuren kan door ondoordachte woorden die door u in gerechtvaardigde toorn worden gesproken. Wees steeds zachtmoedig als de duiven, maar listig als de slangen. Wie voor Mijn rijk, wie voor de waarheid strijdt, zal ook worden aangevallen door de vijanden van de waarheid en deze staan in dienst van Mijn tegenstander, die hen aanzet tot valse beschuldigingen, zodat u zich tegen leugen en onwaarheid te weer zal moeten stellen.

Maar denk dan aan Mijn aanmaning, denk dat u omgeven bent door Mijn strijders en wend u dan tot dezen, dat ze u beschermen, en richt uw gedachten ook op MIJ, dat het licht van Mijn Liefde tussen u en uw vijanden in zal vallen en dezen terugdrijft. Overal zal Mijn tegenstander proberen u schade toe te brengen, omdat hij beseft dat hij door u aan kracht verliest, omdat hij uw arbeid voor MIJ en Mijn rijk tracht tegen te gaan en omdat hij voor geen middel terugschrikt het doel te bereiken, Mijn licht uit te doven. En de mensen zijn afhankelijk van hem, ze haten de waarheid net zo erg, omdat ze zelf zich beter voelen in de duisternis. Om die reden verlenen ze hem bereidwillig hulp wanneer het er om gaat tegen u op te treden.

En daarom zal van de kant van de mensen tegen u worden opgetreden en dan zult u op uw hoede moeten zijn en niets ondoordachts ondernemen. U zult u dan volledig gelovend alleen aan Mijn bescherming moeten toevertrouwen, u zult de band met de Lichtwereld alleen steeds vaster moeten aanknopen, want dan nemen zij in Mijn opdracht ook de wapens op tegen de krachten van de onderwereld, wat ze echter alleen maar kunnen, wanneer u zich niet van hen losmaakt en eigenmachtig tegen uw vijanden te velde trekt, want u zelf bent niet sterk genoeg en u zult het zonder de bijstand van Mijn strijders, zonder Mijn hulp, moeten afleggen.

Maar u zult niets hoeven te vrezen, zolang u zich met MIJ verbindt in de geest en in gebed. En Ik waar schuw u alleen maar daarom, opdat u oplettend zult zijn en dadelijk het gevaar onderkent, wanneer het in aantocht is. Want de tegenstander heeft een list verzonnen, die u echter herkent, wanneer u aan Mijn waarschuwing denkt. Want steeds moet Ik rekening houden met uw vrije wil, daarom kan IK niet ingrijpen en u door Mijn strijders in bescherming laten nemen, niet voordat u MIJ om hulp vraagt of u aan alle goede krachten toevertrouwt, dat ze u mogen beschermen. Doch tegenover hen geplaatst zal Mijn tegenstander moeten wijken en elke aanval die op u gemunt is, zullen ze afslaan, omdat u voor MIJ en Mijn rijk werkzaam bent.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Gerard F. Kotte