Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

L'Aide de Dieu à travers les hommes

Vous devez toujours vous conformer à Moi, quelle que soit la chose qui puisse vous bouger, vous serez guidés à travers toutes misères corporelles et terrestres dès que vous vous confiez à Moi, dès que vous Me laissez participer à tout ce que vous vivez, à tout ce qui vous opprime, mais aussi à tout ce qui vous réjouit. Parce que tout provient de Moi. Mais vous devez aussi porter avec votre prochain ses poids, vous-même devez aider là où cela est en votre pouvoir, vous-même devez être un soutien pour le prochain auquel celui-ci peut se confier. Et ensuite vous devez lui indiquer Moi-même, mais si vous ne l'avez pas aidé vous-même, il ne donnera pas foi à vos paroles. Vous vivez dans un temps dans lequel vous ne pouvez pas parvenir au but sans Moi, où chaque homme a besoin d'aide, où chaque homme doit de nouveau aider son prochain, s'il veut être certain de Mon Aide. Parce que Je mesure comme vous mesurez à votre prochain. Je dois toujours de nouveau vous rappeler qu’il n'y a pas de progrès sans amour servant pour le prochain. Mais vous-mêmes savez comment vous rend heureux l'aide dans la misère. Et si vous M’invoquez pour de l'Aide, Je l'envoie à vous souvent à travers le prochain. Donc sachez qu'un homme doit aider l'autre, parce que tout procède dans le cadre du naturel, mais que Moi-même Je suis derrière tout, que Moi-même Je stimule ensuite l'homme à intervenir en aidant, bien qu’il le fasse inconsciemment sur l’ordre qu’il reçoit intérieurement de Moi. Mais l'homme peut aussi refuser d'exécuter Mon Ordre, parce que Je ne force pas sa volonté. Alors il laisse passer au-delà une occasion riche de Grâce, et Je le guide encore au-delà de Mon Ordre. Parce que l'homme qui se confie à Moi dans sa misère ne reste pas sans Aide, parce que Je pourvois Mes fils comme un Père et celui qui se confie à Moi, est Mon fils. Celui qui se confie à Moi en croyant, n'est lui-même pas de cœur endurci lorsqu’il lui est demandé de l'aide et donc Je peux déjà lui donner, parce que lui-même distribue à son prochain si celui-ci est dans la misère. Tout s'approche des hommes pour qu'ils aient toujours l'occasion d’agir dans l’amour, parce qu'il s'agit uniquement que l’amour soit exercé, parce que seulement l’amour apporte aux hommes la Libération et le progrès spirituel, mais il est toujours plus difficile d’agir sur la volonté des hommes qui s’activent dans l'amour, parce que la misère devient toujours plus grande et elle peut stimuler les hommes à s'aider réciproquement. Mais il est toujours laissé à l'individu comment il laisse agir sur lui la misère. Mais celui qui se réfugie en Moi, qui pense à Celui Qui Est le Seigneur sur le Ciel et la Terre, qui peut tourner tout vers le Bien, celui qui demande Son Assistance, pourra aussi être certain que Je l'entends, que Je l'aide et que Je lui donne comme lui-même distribue à son prochain. Il se rendra aussi compte que Je ne l'abandonne pas, parce que lui-même a en lui l'amour, autrement il ne pourrait pas croire en Moi et en Mon Aide.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

God's help executed through people....

You should always stick to Me, no matter what may move you.... you will be led out of all physical and earthly hardships as soon as you entrust yourselves to Me, as soon as you let Me participate in everything you experience, in everything that depresses you.... but also in everything that delights you.... For everything comes from Me.... But you should also bear your fellow human being's burdens together with him, you should also help where it is in your power, you should also be the support for your neighbour in whom he can entrust himself. And then you should also refer him to Me, yet not without having helped him yourselves, otherwise he will not believe your words. You live in a time where you cannot manage without Me, where every person needs help, but where every person should also help his neighbour again if he also wants to be certain of My help. For I measure how you measure out to your neighbour. I have to emphasize this again and again, that you cannot get ahead without serving neighbourly love.... But you yourselves know what hardship means.... you also experience it yourselves how help makes you happy in adversity.... And if you call upon Me for help, I often send it to you through fellow human beings.... Thus you know that one person has to help another because everything happens naturally, but that I Myself always stand behind it, that I Myself then encourage people to intervene, even though they do so unconsciously of the task they inwardly receive from Me. Yet the human being can also refuse to carry out My order because I do not force his will.... Then he lets a grace-filled opportunity pass him by and I pass on My order.... For the person who entrusts himself to Me in his adversity will not remain without help.... For I care for My children like a father, and whoever entrusts himself to Me is My child.... But anyone who faithfully entrusts himself to Me is not hardened of heart himself when he is approached for help, and therefore I can already give to him, because he also hands out to his neighbour if he is in need. Everything approaches people in such a way that they always have the opportunity to work with love, because it is solely a matter of practicing love, because love alone brings people redemption and spiritual progress. Yet it is increasingly difficult to influence people's will so that they will be lovingly active.... For this reason the adversity is also constantly increasing, which alone can inspire people to help each other.... However, it is always up to the individual how he lets the great adversity affect him. But anyone who takes refuge in Me, who remembers Him, Who is lord over heaven and earth, Who can turn everything to good.... who asks Him for His help, can also be certain that I will hear him, that I will help him and distribute to him as he himself distributes to his neighbour.... And he will also be aware of the fact that I will not leave him because love is also in him, otherwise he would not be able to believe in Me and My help....

Amen

Traducteurs
Traduit par: Doris Boekers