Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

La Volonté et l’Action de Dieu sur Ses domestiques

Je sais vraiment depuis l'Éternité ce qui sert à Mes créatures pour leur perfectionnement. Et vu que c’est Mon objectif de les porter toutes au perfectionnement le plus haut possible, J’agirai sur elles pour atteindre Mon objectif, sans que la libre volonté de l'homme en soit forcée. Donc tout ce qui se produit de Ma Part, promeut le développement de l'homme, mais ce qui arrive de votre part, peut arrêter ou même mettre en danger ce développement, parce que Je respecte la libre volonté. Dans Mon Plan de Salut de l'Éternité tout est calculé et là où la libre volonté s’active négativement, là sont de nouveau à l'œuvre des Forces qui travaillent pour Moi et redressent ce que la volonté humaine a tordu. (30.10.1954) Je dois bien laisser à l'homme le libre cours dans ses pensées et sa volonté et donc Mon Action contraire ne doit pas être évidente pour ne pas faire sentir à l'homme une obligation du changement de sa volonté, parce que cela ne serait pas à son avantage. Mais Mon Amour et Ma Sagesse orientent tout. Je prends Soin de celui qui doit maintenant s'acquitter d'une tâche pour Moi et Mon Règne, vu que sa volonté Me donne le Droit d’Agir ouvertement. Et alors J’instruis Mes messagers ou des guides de l'au-delà pour gérer tout particulièrement leur fonction, et alors tous les événements de la vie s'approchent de sorte qu’ils servent pour son perfectionnement. Lorsque la volonté d'un homme s'est décidée une fois pour Moi, il ne peut plus glisser dans la faiblesse, mais sa tendance sera toujours tournée vers le Haut, Je resterai le But jusqu'à la fin de sa vie. Et donc Je peux toujours de nouveau étendre à sa rencontre Ma Main auxquelles il peut se raccrocher lorsqu’il est tombé. Parce que tant qu’il vit sur la Terre, la force contraire est incessamment active pour le précipiter dans l'abîme, chose que cependant elle ne réussira pas, parce que simultanément les Forces positives agissent aussi pour tenir l'âme et la préserver d’une chute dans l'abîme. Parce que là où la volonté s’est une fois décidée pour Moi, là l'adversaire a perdu son pouvoir. Et ainsi la remontée d'une âme signifie de toute façon une lutte constante qui cependant n'est pas sans succès, même si l'âme est tombée temporairement dans une faiblesse, de nouveau elle est toujours fortifiée à travers un riche apport de Grâce et continue à s'éloigner de l'ennemi et à se tourner vers Moi, parce que l'âme M’a reconnu et Me gardera éternellement comme But, elle Me rejoindra et s'unira avec Moi pour le temps et pour l'Éternité.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

God's will and work on His servants....

I truly know from eternity what serves My living creations for perfection. And since it is My aim to bring everyone to the highest possible perfection, I will influence them to achieve My aim without coercing the human being's free will. Thus everything that happens on My part is beneficial for the human being's development.... Only what happens on your part can stop or even endanger this development, because I respect free will. However, everything is included in My eternal plan of salvation, and where free will is negatively active, forces are at work again which work for Me and straighten out what the human being's will has bent. (10/30/1954) I certainly have to give the human being free rein in his thinking and wanting, and therefore My counteraction must not be obvious that the human being feels compelled to change his will, for this would not be to his advantage.... Yet My love and wisdom directs everything correctly.... But anyone who is to fulfil a task for Me and My kingdom is especially taken care of by Me, since his will gives Me the right to be manifestly active. And then I instruct My messengers and otherworldly guides to exercise their office in particular, and then all events in the person's life approach him such that they serve his perfection. Once a person's will has decided in favour of Me, he can certainly still slip into weakness at times, yet his striving will always be directed upwards, I will remain his aim until the end of his life. And therefore I will always be able to stretch My hands towards him, which he will use to lift himself up if he has fallen. For as long as he lives on earth the opposing force is also constantly active to pull him back into the abyss, but it will not succeed because positive forces are also involved to hold the soul and protect it from falling into the abyss. For where the will has once decided for Me there My adversary has lost his power. And thus a soul's ascent certainly means constant struggling which, however, is not unsuccessful, even if at times the soul is afflicted by weakness.... again and again it will be strengthened by abundant influxes of grace, and ever further it will distance itself from the enemy and turn towards Me, for the soul has recognized Me and will eternally keep Me as its aim, and it will also reach the aim and unite with Me for time and eternity....

Amen

Traducteurs
Traduit par: Doris Boekers