Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

La Force de la Parole divine

Laissez devenir efficace sur vous la Force de Ma Parole, que vous tirez de Ma Parole et qui doit vous aider à monter en haut. Vous avez en main un moyen outre mesure efficace qui vous tourne directement Ma Force. Utilisez bien ce moyen et vous perdrez n'importe quelle faiblesse, et tout danger que vous tendiez de nouveau vers l'abîme sera banni. Pensez que, lorsque Je parle avec vous, vous avez déjà établi la liaison avec le Haut et maintenant d'en haut s’étendent à votre rencontre des mains qui aident, qui veulent vous attirer en haut ; pensez que Ma Parole, si vous l'accueillez avec le cœur, est toujours la confirmation de Ma Présence, que partout où résonne Ma Parole, Je dois Être Moi-même et J’y serai dès que vous avez seulement la volonté de M’entendre Moi-Même. J’ai béni Ma Parole avec Ma Force. Savez-vous ce que cela signifie ? Que vous devez seulement M’écouter pour entrer en même temps dans l'Enceinte du Courant de Mon Amour et laisser maintenant couler en vous ce Courant, que Moi-même Je vous pourvois avec une Force qui d'abord vous manquait, que maintenant vous êtes capables pour un travail conscient sur l’âme, que vous êtes en mesure de vivre selon Ma Volonté. Ma Parole n'est pas seulement l'Annonce de Ma Volonté, mais en même temps un moyen de pouvoir l’accomplir de manière que vous atteignez avec certitude votre but lorsque vous laissez toujours pénétrer en vous Ma Parole, lorsque vous voulez que sa Force devienne efficace sur vous. Je sais votre faiblesse, votre incapacité de vivre dans Mon Ordre éternel. Je sais votre état imparfait qui est la conséquence de votre chute d'autrefois de Moi. Je ne peux pas vous rendre contre votre volonté la perfection d'autrefois, vous-mêmes devez aspirer à celle-ci et vous donner du mal pour l’atteindre. Mais vous n’atteindriez pas éternellement le but si vous deviez rester dans l'état de faiblesse. Donc Je vous offre la Force sans limitations, mais vous devez vous l’approprier dans la libre volonté. Et Je vous rends facile de vous en servir en vous guidant Ma Parole, mais Je rends nécessaire l’emploi de votre volonté pour l'accepter afin que vous arriviez dans la possession de la Force et que vous l'employiez de nouveau dans Mon Ordre, par rapport à Ma Volonté révélée à vous à travers Ma Parole. J’exige certes quelque chose de vous, mais Je vous donne aussi la Force d'exécuter Mon Désir, parce que vous ne seriez autrement jamais en mesure de parcourir la voie vers le Haut. Mais Ma Force ne peut rien faire contre votre volonté, et vous vous devez vous servir des moyens qui sont la preuve de votre bonne volonté que Je bénis, pour que vous ne faiblissiez jamais plus dans votre tendance vers le Haut, si vous accueillez toujours Ma Parole, la demandez et Me remerciez.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

하나님의 말씀의 힘

내 말씀의 힘이 너희에게 영향을 미치게 하라. 너희가 높은 곳에 도달하도록 너희를 도와줄 내 말씀에서 힘을 얻기를 원하라. 너희는 나에게서 너희에게 직접 힘을 전하는 아주 효과적인 수단을 가지고 있다. 이런 수단을 올바르게 사용하라. 그러면 너희는 모든 연약함을 극복할 수 있고 너희가 다시 깊은 곳을 추구할 모든 위험을 피할 수 있다. 내가 너희에게 말하면, 너희가 이미 위를 향한 연결을 이룬 것이고 너희를 끌어 올리고자 하는 도움의 손길이 이제 위로부터 너희에게 펼쳐진 것임을 생각하라. 너희가 내 말씀을 심장으로 받아드리면, 내 말씀이 항상 내가 임재하는 증거이고 너희가 단지 나 자신의 말을 들을 의지를 가지고 있다면, 너희가 내 말씀을 듣는 곳마다 항상 나 자신이 함께 해야만 하고 또한 함께 할 것임을 생각하라.

나는 내 말씀을 내 힘으로 축복했다. 너희는 너희가 이제 내 사랑의 흐름 안으로 들어가고 이제 내 사랑의 흐름이 너희에게 흘러가게 하기 위해 단지 내 말씀을 듣기만 하면 된다는 이 말의 의미를 아느냐? 나 자신이 전에는 너희에게 부족했던 너희가 이제 의식적으로 혼에 대한 작업을 할 수 있게 하고 너희가 내 의지에 따라 살 수 있게 힘을 너희에게 제공한다는 말의 의미를 아느냐? 내 말씀은 내 뜻을 선포할뿐만 아니라 동시에 내 뜻을 성취할 수 있는 수단이다. 그러므로 너희가 항상 내 말씀이 너희 안으로 임하게 하고 내 말씀의 힘이 너희에게 역사하기 원하면, 너희는 확실하게 너희의 목표에 도달하게 될 것이다.

나는 너희의 연약함과 내 영원한 질서 안에 살 수 없는 너희의 무능력을 알고 너희가 전에 나를 떠나 타락한 결과인 너희의 부족한 상태를 안다. 나는 너희의 의지에 반하여 이전의 온전함을 너희에게 되돌려줄 수 없고 너희가 스스로 온전하게 되기 위해 추구해야만 하고 온전함에 도달하기 위한 모든 일을 해야만 한다. 그러나 너희가 연약한 상태에 머물러야만 한다면, 너희는 절대로 목표에 도달하지 못할 것이다. 그러므로 내가 너희에게 측량할 수 없게 힘을 제공한다. 그러나 너희가 자유의지로 이 힘을 얻어야만 한다. 나는 너희에게 내 말씀을 제공하면서 너희가 쉽게 힘을 사용할 수 있게 한다. 나는 너희가 이제 내 힘을 내 질서대로 그리고 말씀을 통해 너희에게 계시된 내 뜻대로 다시 사용하기 위해 힘을 소유하게 되는 일을 너희가 이제 내 말씀을 영접하려는 너희의 의지에 의존하게 만든다.

내가 실제 너희에게 어떤 것을 요구하지만 그러나 나는 내 소원을 충족시킬 힘을 너희에게 줄 것이다. 왜냐면 그렇지 않으면 너희가 절대로 높은 곳으로 향하는 길을 갈 수 없기 때문이다. 그러나 너희의 의지에 반하여 너희에게 내 힘을 줄 수 없다. 그러므로 너희는 수단을 사용해야만 한다. 이런 수단은 내가 축복하는 선한 의지의 증거이다. 이런 선한 의지의 증거가 너희가 절대로 위로 향하는 노력을 멈추지 않게 할 것이고 항상 내 말씀을 구하고 감사하게 받게 할 것이다.

아멘

Traducteurs
Traduit par: 마리아, 요하네스 박