Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

Biens spirituels ou terrestres - la meilleure part

Vous avez choisi vraiment la meilleure part si vous cherchez à conquérir Moi et Mon Règne et renoncez à ce qui pourrait rendre plus supportable votre sort terrestre, mais laisse trouver plus difficilement la voie vers Moi. Vous n'êtes pas désavantagé si vous renoncez à tout, parce que votre part a de la consistance, tandis que la première passe, et votre âme reste en arrière dans la pauvreté si vous n'avez pas pensé à elle sur la Terre. Votre sort sur Terre apparaît bien pauvre et misérable à l’homme du monde, mais une fois vous serez dans la splendeur et dans la richesse spirituelle, tandis que l'autre entrera dans le Règne de l'au-delà outre mesure pauvre, malgré la plus grande richesse et considération terrestre. Ne vous laissez pas convaincre par ceux-ci de renoncer à votre tendance spirituelle, prêtez volontairement renoncement sur la Terre au gain terrestre et au lieu de cela cherchez à conquérir des biens spirituels et vous n'aurez pas à vous repentir que sur la Terre vous avez choisi la part la pire, mais spirituellement vous serez beaucoup plus haut et maintenant vous pouvez travailler avec votre richesse pour votre propre bonheur et pour celui de beaucoup d'âmes. Sur la Terre vous êtes bien en arrière vis-à-vis de votre prochain et malgré cela, vous êtes les vainqueurs, parce que vous êtes déjà des aspirants au Règne de Dieu qui n'est pas de ce monde, tandis que les hommes du monde ne peuvent pas prendre en possession ce Règne, parce qu'ils ne peuvent pas servir en même temps Dieu et le monde, mais un jour ils seront hors du monde, sans le droit et sans la Force d'entrer dans un Règne qui devait être conquis sur cette Terre. Donc le monde terrestre doit être dépassé, aux joies et jouissances terrestres il doit être déclaré la lutte qui libère la voie à Mon Royaume. Mais les biens spirituels ne sont pas assez séduisants dans la vie terrestre pour être désirés, mais ces biens conservent leur valeur et ne peuvent pas vous être enlevés à vous les hommes lorsque vous perdez la vie terrestre. Donc conquérez-vous ces derniers et tendez continuellement au Règne de Dieu, tant que vous avez la Grâce de vivre en tant qu’homme sur cette Terre. Parce que c’est votre tâche terrestre que de vous préparer pour le Règne qui dure dans l’éternité. Et pour qu’il soit pour vous une Vie dans la Béatitude, procurez-vous sur la Terre les biens qui ont de la valeur seulement dans ce Règne. Tournez vos sens vers Moi et à Mon Règne et vous aurez vraiment choisi la meilleure part.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

영적인 재물이나 또는 세상의 재물. 더 나은 부분.

너희는 나와 내 나라를 얻기를 추구하고 실제 너희의 이 땅의 운명을 너희에게 더 견딜 수 있게 만들 수 있지만 그러나 나에게 향하는 길을 찾는 일을 더 어렵게 만드는 것을 희생하면, 너희는 진실로 너희를 위해 더 나은 부분을 택한 것이다. 너희가 이런 모든 것을 포기하면, 너희에게 불이익이 되지 않는다. 왜냐면 너희의 몫은 지속되는 것이기 때문이고 반면에 세상 재물은 사라지고 너희가 이 땅에서 너희의 혼을 돌보지 않으면, 너희의 혼은 가난하게 머물기 때문이다. 이 땅의 너희의 운명은 세상 사람들에게 가난하고 부족하게 보이지만 그러나 너희는 언젠가 영광 가운데 영적으로 부유하게 되는 반면에 세상 사람들은 이 땅의 가장 큰 부와 명성에도 불구하고 불쌍하게 저세상의 나라로 들어가게 된다.

너희의 영적인 추구를 포기하도록 설득당하지 말라. 자원하여 세상 이익을 포기하고 세상 재물 대신에 영적 재물을 얻으려고 시도하라. 그러면 너희가 이 땅에서 실제 더 불리한 부분을 택한 일을 후회할 필요가 없게 될 것이다. 그러나 너희는 영적으로 훨씬 더 높이 서고 이제 자신의 행복과 많은 혼들의 행복을 위해 너희의 부를 가지고 일할 수 있게 된다. 너희는 실제 이 땅에서 너희 이웃보다 뒤떨어져 있지만 너희가 이미 이 세상에 속하지 않는 하나님의 나라의 후보자이기 때문에 승리자인 반면에 세상 사람은 하나님의 나라를 소유할 수 없다. 왜냐면 그들이 하나님과 세상을 동시에 섬길 수 없고 언젠가 그들이 이 땅에서 얻어야만 하는 나라에 들어갈 권리가 없고 힘이 없이 머물게 될 것이기 때문이다.

그러므로 사람은 이 땅의 세상을 극복해야만 하고 세상의 기쁨과 즐거움에 대항해 싸워야만 한다. 왜냐면 세상의 기쁨과 즐거움이 사람이 영의 나라에 들어가는 일을 막고 이에 대항해 내 나라로 향하는 길을 여는 승리를 해야만 하기 때문이다. 그러나 영적인 재물은 이 땅의 삶에서 그다지 유혹적이지 않아 사람들이 갈망하지 않는다. 그러나 영적인 재물은 그의 가치를 유지하고 너희가 이 땅의 생명을 잃게 되면, 너희 사람들에게서 빼앗을 수 없는 재물이다. 그러므로 이런 재물을 얻고 너희가 이 땅에서 인간으로 사는 은혜를 입은 동안에 쉬지 않고 하나님의 나라를 추구하라. 왜냐면 영원히 지속되는 나라를 위해 자신을 준비하는 일이 이 땅의 과제이기 때문이다. 이로써 너희를 위해 축복된 삶이 되게 하고 이 땅에서 영원히 지속되는 나라에서 유일하게 가치가 있는 재물을 얻으라.

아멘

Traducteurs
Traduit par: 마리아, 요하네스 박