Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

Stimulation de pensées – l'inclusion d'êtres spirituels

La bénédiction de l'activité spirituelle ne manquera pas, même si le succès n'est pas immédiatement visible. Le monde de la Lumière influence avec une ferveur toujours plus grande les pensées des hommes et allume de petites étincelles de Lumière qui se saisissent et répandent une faible lueur, c'est-à-dire que les hommes saisissent ici et là une telle pensée lumineuse, et la communiquent à leur prochain, et s’ils rencontrent là une pensée semblable il en reste toujours quelque chose qui, en cas de misère ou de grands événements, frétille comme un rayon de foudre et pousse les hommes à réfléchir. C’est un travail fatigant qui est exécuté avec patience et amour par les êtres de Lumière qui ne cessent jamais d'influencer les hommes mentalement et de leur transmettre la Vérité. Et ils sont outre mesure fervents, là où il ne leur est opposé aucune résistance, là où l'homme leur offre écoute, c'est-à-dire poursuit des pensées qui se lèvent en lui et ainsi fournissent l'occasion aux êtres de communiquer entre eux. Les hommes ne croient pas à une connexion du monde spirituel avec leurs pensées et ils sont sous son influence tant qu’ils ne sont pas expressément mauvais, c'est-à-dire tant qu’ils concèdent à l’adversaire de Dieu un droit sur eux, que celui-ci emploie pour les guider dans des pensées erronées.

Partout où s’offre l'occasion, les êtres spirituels sont à l'œuvre pour transmettre des pensées, et toute activité spirituelle d'un domestique sur la Terre est de préparer les hommes pour qu'ils s'ouvrent à l'influence du monde spirituel. Parce que ce que celui-ci entreprend pour indiquer au prochain l'Évangile, est toujours un travail préliminaire qui, ensuite, est continué par des êtres du Règne spirituel. Les pensées des hommes ont été stimulées et maintenant ils peuvent être influencés de la part du monde spirituel, ils peuvent être orientés selon la Vérité. Les êtres spirituels peuvent guider les hommes dans la connaissance et ainsi effectuer le travail d'assistance aux hommes terrestres qui leur sont assignés. Et ainsi de votre part aucune fatigue n’est sans succès, parce qu'elle a toujours un effet sur les pensées de l'homme, effet qui peut être continué par les êtres d'en haut. Même les événements mondiaux agiront sur le cœur des hommes de sorte qu’ils se rappellent ce que vous leur avez annoncé. Et même alors des êtres spirituels s’incluent et leur guident d’autres pensées, de sorte que soit reconnaissable l’action des domestiques de Dieu sur la Terre et ceux qui agissent dans le Règne spirituel, et dans le temps de la fin cela se manifestera d’une manière particulière. Des liens entre les deux mondes seront conclus dans une volonté salvatrice, et on pourra enregistrer une grande bénédiction, là où il existe seulement une petite volonté pour le bien, parce que l'Amour de Dieu aide partout et pourvoit avec la Force ceux qui Le servent, ainsi que ceux qui sont prêts à modifier le cours de leur vie, parce que Sa Grâce et Sa Force d'Amour est à la disposition du spirituel mort s'il désire monter en haut.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

Estimulando los pensamientos.... Activando los seres espirituales....

La bendición de la actividad no dejará de aparecer, incluso si el éxito no es evidente de inmediato. El mundo de la luz obra cada vez con más entusiasmo en los pensamientos de las personas y enciende chispas de luz que se cogen entre sí y difunden un brillo débil, es decir, las personas aquí y allá captan un pensamiento tan brillante, lo comparten con sus semejantes, se encuentran con el mismo pensamiento ah, y siempre queda algo, que en casos de gran necesidad o grandes acontecimientos destella como un relámpago y hace pensar a la gente.

Es un trabajo difícil, que realizan los seres de luz con incansable paciencia y amor, para influir mentalmente en las personas y transmitirles la verdad. Pero están extremadamente ansiosos donde no encuentran resistencia, donde el hombre les escucha, es decir, que persigue los pensamientos que surgen en él y así da a los seres la oportunidad de comunicarse con ellos. Las personas no creen en una conexión entre el mundo espiritual y sus pensamientos y, sin embargo, están bajo su influencia siempre que no sean expresamente maliciosos, es decir, que otorguen al oponente de Dios el derecho sobre sí mismos, que él también usa y los conduce al pensamiento incorrecto.

Dondequiera que surja la oportunidad, los seres espirituales están obrando para transmitir pensamientos, y cada actividad espiritual de un sirviente en la tierra prepara a las personas, por así decirlo, para que se abran al mundo espiritual. Porque lo que aquel hace para señalar el Evangelio a sus semejantes es siempre solo el trabajo preparatorio, que luego es continuado por los seres del reino espiritual.... Los pensamientos del hombre han sido estimulados y ahora pueden seguir siendo activados por parte del mundo espiritual, es decir, pueden ser dirigidos correspondiendo a la verdad. Los seres espirituales pueden guiar a las personas hacia el reconocimiento y así cumplir con su trabajo de supervisión en la gente en la tierra que se les asignan. Y por lo tanto, ningún esfuerzo de su parte es infructuoso, porque siempre es una influencia en los pensamientos de la persona que se puede continuar desde arriba.

Los acontecimientos mundiales siempre tendrán tal efecto en los corazones humanos que se recordarán lo que les anunciasteis. Y entonces también los seres espirituales intervienen y les transmiten pensamientos adicionales, de modo que se pueda ver una obra unida de los siervos de Dios en la tierra y los del reino espiritual, que aparecerá especialmente en los últimos tiempos. Se harán lazos entre ambos mundos en la voluntad de redención, y se registrarán grandes bendiciones donde solo haya la más mínima voluntad para el bien porque el amor de Dios ayuda en todas partes y da fuerza a quienes quieren servirle, pero también a quienes que son dispuestos a cambiar su curso de vida, porque Su gracia y fuerza de amor están a disposición a lo caído, si se anhela por la altura....

Amén

Traducteurs
Traduit par: Hans-Dieter Heise