Il existe une justice, il existe un équilibre, sinon sur la Terre, sûrement dans le Règne de l'au-delà, où l'âme ramasse ce qu’elle a semé. Vous les hommes, rappelez-vous de cela : personne ne peut s’approprier quelque chose qui ne lui appartient pas, qu'il devra rendre compte pour tout centime, et qu'il devra payer ce qu’il s'est approprié injustement. Vous les hommes, rappelez-vous que Je ne peux rien vous remettre, parce que Moi Je Suis un Dieu juste et que vous vous chargez d'une grande faute, si vous croyez pouvoir pécher impunément. Un jour arrivera le temps de la récompense pour chacun qui parcourt sa vie sur la Terre sans scrupules, parce qu'il ne croit pas en Moi comme un Dieu juste et pour cela il accumule péché sur péché. La vie terrestre de vous tous passera vite, ce qui restera c’est seulement le bien spirituel et malheur à celui qui ne peut pas en montrer. Il arrivera dans l'au-delà nu et pauvre et errera dans une grande misère et dans l’obscurité, et cela est la compensation pour la vie sur la Terre si elle n'a pas été vécue selon Ma Volonté dans l'observance du Commandement de l'Amour pour Moi et pour le prochain, si l'homme a pensé seulement à lui et a vécu dans le plaisir grâce à Mon adversaire, s'il s'est empiffré dans la jouissance du monde et a laissé libre cours à ses passions et à ses vices. Celui qui maintenant a pensé à lui sur la Terre, restera abandonné dans l'au-delà et personne ne lui montrera son amour, comme lui-même a laissé languir ceux qui nécessitaient son aide sur la Terre. Il devra payer chaque centime, parce que personne ne peut payer pour lui sa faute, sauf Jésus Christ, mais dans Lequel cette âme qui était totalement sans amour, ne croit pas.
Vous les hommes considérez votre vie terrestre sous cet aspect et sachez que vous ne devez pas vivre sans scrupules, parce qu'un jour la vie du corps sera terminée et l'âme devra payer ce qui lui a été chargé comme faute, et sachez que tout ce que vous avez payé en contribution au monde, a été soustrait à l'âme et que sa pauvreté dans le Règne de l'au-delà en est la conséquence.
Il faut que vous sachiez qu'il existe une compensation pour chaque instant où vous avez exulté pour Mon adversaire, où vous vous êtes dédiés aux joies du monde et M’avez totalement oublié. Parce que la vie terrestre vous a été donnée pour le perfectionnement de votre âme. Mais qu'en avez-vous fait ? Vous pourvoyez seulement votre corps, vous comblez tous vos désirs, vous vous enivrez avec des passe-temps mondains, vous allez trop volontairement dans les pièges tendus par l’ennemi de vos âmes. Vous prenez à l'âme et donnez au corps. Et vous devrez réparer mille fois. Parce que votre misère sera très grande lorsque vous entrerez dans le Règne spirituel, car là seulement ce que vous apportez avec vous comme biens impérissables est pris en compte. L'âme souffrira de grand manque et personne ne l'aidera, si elle ne se tourne pas vers Jésus Christ, mais elle ne sait rien de Lui dans son obscurité. Lui Seul peut l'aider, mais il peut se passer des Éternités avant que l'âme en vienne à la connaissance et qu’elle se tourne vers Moi ; pendant l'Éternité elle peut traîner avec elle sa faute, parce que Ma Justice ne peut pas la dégrever tant qu’elle-même ne Me le demande pas.
Amen
TraducteursPostoji pravednost, postoji poravnanje (naknada, kompenzacija), ako ne na Zemlji, onda u onostranom kraljevstvu, gdje duša žanje što je posijala.... Vi ljudi, promislite to, da nitko ne može sebi uzeti nešto što mu ne pripada, da on mora položiti račun za svaki novčić, da on mora otplatiti, ono što je sebi nepravedno prisvojio. Promislite, vi ljudi, da vam Ja ne mogu ništa otpustiti (razdužiti vas), budući Sam Ja pravedan Bog, i da se opterećujete velikim grijehom,vi koji vjerujete da možete nekažnjeno griješiti. Jednom će doći dan naknade (naplate) za svakoga tko na Zemlji vodi život bez skrupula (grizodušja), jer on ne vjeruje u Mene kao pravednog Boga, i stoga gomila grijeh na grijeh. Zemaljski život svih vas će uskoro proći, ono što vam ostaje je jedino duhovno dobro, i jao onome tko ovo ne može pokazati.... On će u onostrano pristići gol i siromašan, i u velikoj bijedi, i lutat će u mraku.... i to je poravnanje za život na Zemlji, ako on nije bio vođen prema Mojoj volji, u poštivanju zapovijedi Ljubavi prema Meni i prema bližnjemu, ako je čovjek mislio samo na sebe, i živio na volju Mojega protivnika, ako je uživao u nasladama svijeta, i dopuštao slobodu svojim strastima i nagonima.... Tko na Zemlji misli samo na sebe, ostat će napušten s one strane, i nitko mu neće pružiti Ljubav, kako je i on sam uskraćivao onima koji su trebali njegovu pomoć na Zemlji. On će morati otplatiti svaki novčić, jer nitko ne može za njega platiti njegovu krivnju, osim Isusa Krista, u Kojeg međutim, duša koja je bila potpuno bez Ljubavi, ne vjeruje
Vi ljudi, promotrite sada vaš zemaljski život s ove strane, i znajte da ne bi smjeli živjeti beskrupulozno, jer će jednom život tijela biti završen, i duša će morati otplatiti sve što ju je opteretilo kao grijeh....i znajte da je sve što ste platili kao danak svijetu, bilo oduzeto od duše, i njeno siromaštvo u onostranom kraljevstvu je posljedica toga. Znajte da će biti dana naknada za svaki trenutak u kojem ste klicali Mojemu protivniku, u kojem ste se klanjali užicima svijeta, a Moje potpuno zaboravili.... jer, zemaljski život vam je dan za usavršavanje vaše duše. No što vi činite? Vi hranite jedino vaše tijelo, dajete mu ispunjenje svake želje, opijate se svjetovnim zabavama, previše voljno idete u mreže, koje je neprijatelj postavio vašim dušama.... Vi uzimate duši i dajete tijelu.... I vi ćete morati otplatiti tisućerostruko. Jer, vaša će bijeda biti ogromna kada stupite u duhovno kraljevstvo, gdje je od vrijednosti jedino ono što sa sobom nosite u neprolaznim (nepropadljivim) dobrima.... Duša će trpjeti veliku oskudicu, i nitko joj neće pomoći, ako se ona ne okrene Isusu Kristu, o Kojemu međutim ne zna ništa u svom mraku.... Jedino On joj može pomoći, no mogu proći vječnosti prije nego duša dođe do spoznaje i okrene se Njemu; vječnostima ona može sa sobom tegliti svoju krivnju, budući Moja pravednost nju ne može rasteretiti, sve dok Me ona sama za to ne zamoli.
AMEN
Traducteurs