Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

L'amour pour le monde – Disciples de Satan – l'amour pour Dieu – Victorieux de la matière

Seulement un homme qui désire Dieu déploie une vie spirituelle, tandis que le disciple de Satan vit une vie purement mondaine sur cette Terre, même lorsqu’il semble être un représentant de Dieu sur la Terre. Dépasser le monde signifie dépasser aussi Satan qui est un seigneur sur le monde matériel, puisque le spirituel encore non mûr, qui est liée dans la matière lui appartient, bien qu’il lui soit soustrait le pouvoir sur celui-ci. Il est certes encore sa part, parce qu'il est du même esprit, mais il n’est pas accessible à son influence tant qu’il est lié dans la forme. Il est son moyen pour attirer les hommes de son côté, pour attirer le spirituel qui doit prendre une décision entre Dieu et lui. Parce que l'homme est initialement du spirituel non mûr qui désire ce que le monde lui met devant les yeux. Mais il doit le dépasser, alors il appartient au Père de l'Éternité, dont le Règne est spirituel. Donc celui qui aime le monde et ses joies, qui tend vers la matière et vit seulement pour gagner celle-ci, appartient encore à l'adversaire de Dieu, et il lui concède aussi le pouvoir sur lui-même. Mais celui qui désire arriver à Dieu, n'est plus attiré par le monde, il a dépassé le monde, autrement il n'aurait pas réveillé en lui le désir pour Dieu. Par conséquent le refus du monde est aussi un signe d'appartenance à Dieu, lorsqu’il y tend dans la libre volonté. Satan tente l’homme avec le monde, et avec cela il a un moyen d’attraction auquel la plupart des hommes cèdent, parce qu'ils aiment le monde. Mais l’Amour pour le monde et l'amour pour Dieu ne sont pas possible ensemble, et l’amour pour le monde et l'amour pour le prochain se rencontrent seulement rarement ensemble, ou bien le dernier signifie déjà une diminution du premier. Et dans cela vous reconnaissez les disciples de Dieu et les disciples de Satan. Et l'homme ne trouve pas la paix intérieure, la paix de l'âme tant qu’il porte son attention sur les biens du monde, tant qu’il les désire encore, parce que la paix de l'âme provient de Dieu, et Dieu est seulement avec celui qui a tourné le dos au monde. L'homme a certes été mis dans le monde pour exécuter sa tâche terrestre, et celle-ci le force aussi à être en contact avec le monde. Mais lorsqu’il s'agit du désir du cœur, il s'agit des principes intimes et de leur rapport avec les trésors du monde, qui perdront entièrement leur splendeur lorsque l'homme sera rempli de tendance vers le Règne spirituel et ses trésors. Alors il se trouve en même temps dans le monde, mais seulement pour l'accomplissement des devoirs que la vie terrestre lui impose. Mais le monde ne le fascine plus et cela est le signe comme quoi il a dépassé le monde, et par conséquent aussi son seigneur, qu’il s'est détaché de l'adversaire de Dieu, pour établir l'union avec Dieu. Personne ne peut servir deux maitres, et le seigneur que l'homme sert, est clairement visible dans son désir. Le monde terrestre et le Règne spirituel sont si loin l’un de l’autre qu'il est facile de discerner vers lequel tend le cœur de l'homme. Et Satan ne peut jamais régner chez un homme dont Dieu a déjà pris possession au travers de sa volonté.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

Amor al mundo.... Seguidores de Satanás.... Amor a Dios.... Superar la materia

Sólo el ser humano que anhela a Dios lleva una vida espiritual, mientras que el seguidor de Satanás vive una vida puramente mundana en esta Tierra, aunque sea un aparente representante de Dios. Superar al mundo también significa superar a Satanás, que es el amor del mundo material en la medida en que todavía posee lo espiritual inmaduro, que está atado en la materia, aunque ha sido privado del poder sobre lo espiritual. Sigue siendo su parte, porque es del mismo espíritu, pero no es accesible a su influencia mientras esté atado en la forma. Sin embargo, es su medio para atraer a los humanos.... lo espiritual, que está en la decisión entre Dios y él.... hacia sí mismo. Porque el ser humano, como ser espiritual inicialmente inmaduro, anhela lo que el mundo le presenta. Pero él lo vencerá.... Entonces pertenecerá al Padre de la eternidad, Cuyo reino es espiritual.

Así pues, quien ama al mundo y sus placeres, quien se esfuerza por conseguir cosas materiales y sólo vive para obtenerlas, pertenecen al adversario de Dios y también le otorga poder sobre sí mismo. Pero el que anhela a Dios ya no se siente atraído por el mundo; Él ha superado al mundo, de lo contrario no se habría despertado en él el deseo por Dios. Por tanto, alejarse del mundo también es un signo de pertenencia a Dios, buscada a través del libre albedrío. Satanás atrae con el mundo y así tiene un medio de atracción al cual la mayoría de los humanos caen porque aman al mundo.

El amor al mundo y el amor a Dios juntos no son posibles, y el amor al mundo y el amor al prójimo rara vez se encontrarán juntos, os este último significará una disminución del primero, y por esto podéis reconocer los seguidores de Dios y a los seguidores del adversario de Dios.... Y el ser humano no encontrará la paz interior, la paz del alma, mientras preste atención a los bienes del mundo, mientras todavía los desee. Porque la paz del alma viene de Dios, y Dios sólo está con aquel que da la espalda al mundo.

El ser humano está puesto en el mundo y tiene que cumplir su tarea terrena, y esto también le obliga a mantener contacto con el mundo. Pero se trata del deseo del corazón, se trata de la actitud más íntima hacia los tesoros del mundo, cuyo brillo se desvanecerá por completo si el esfuerzo por el reino espiritual y sus tesoros llena al ser humano. Entonces probablemente permanece en el mundo, pero sólo para cumplir los deberes que le impone la vida terrena. Pero el mundo ya no le tienta, y esto es señal de que ha superado al mundo y por tanto también a su Señor, de que se ha separado del adversario de Dios para poder establecer una conexión con Dios.

Nadie puede servir a dos Señores; y a qué Señor sirve cada uno se ve claramente por sus deseos.... El mundo terrenal y el reino espiritual están muy alejados el uno del otro, que es fácil distinguir lo que desea el corazón humano. Y satanás nunca podrá gobernar a un ser humano del cual Dios ya ha tomado posesión a través de su voluntad.... amén

Traducteurs
Traduit par: Hans-Dieter Heise