Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

Une fin bienheureuse après la grande misère

Votre fin sera bienheureuse. Ne craignez pas le temps qui arrive avec ses luttes et ses souffrances, mais allez à sa rencontre courageusement, parce qu'il ne dure pas longtemps et ce qui vient après, doit déjà vous combler de joie, vous qui êtes Miens et Me portez dans le cœur. Ne craignez pas, mais croyez seulement que Je ne vous abandonnerai pas, que Je Suis toujours avec vous et prêt pour l'Aide en toute misère et danger. Ce sera certes un temps plein de misères et de préoccupations, mais toujours supportable pour vous qui croyez en Moi, parce que quoi que vous Me demandiez, Je veux vous le donner, pour que vous ne vous découragez pas et que vous vous rendiez compte de Mon Amour qui est toujours pour vous et particulièrement dans le dernier temps avant la fin. Je veux abréger les jours pour vous ; ils passeront sur vous comme un vol, et vite il y aura la fin, le Jour où vous serez libérés de toute misère. Et ce sera une fin bienheureuse pour vous, peu importe que vous soyez transférés sur la nouvelle Terre ou que vous entriez déjà dans le Royaume spirituel. Je sais la volonté de l’individu et Je ne laisserai tomber une personne qui se tourne vers Moi et qui veut venir vers Moi. Mais la misère doit arriver, si aux dernières âmes il doit encore être offert la possibilité de M'invoquer pour Ma Grâce et Mon Aide. Parce qu'un appel provenant du cœur sera entendu par Moi et Mon Amour saisira chacun qui M’invoque. Donc vous devez supporter la grande misère, mais vous ne devez pas craindre, parce que Je vous aide à la porter et il n'existe vraiment rien que Je ne puisse pas détourner de vous si vous Me le demandez intimement. Mais un jour même cette misère aura une fin ; et donc tenez-vous toujours devant les yeux que vous allez à la rencontre d’un temps outre mesure bienheureux et que vous oublierez toute souffrance sur cette Terre, que vous Me contemplerez Moi-Même et Me chanterez éloge et remerciement pour Ma Conduite qui vous a fait devenir des créatures bienheureuses, auxquelles Je donne Mon Amour dans toute l'Éternité.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

큰 환란 뒤의 축복된 결과

너희의 마지막은 축복이 될 것이다. 다가올 종말의 때의 싸움과 고난으로 인해 두려워하지 말고 용기 있게 종말을 맞이하라. 왜냐면 종말의 기간이 오래 가지 않기 때문이다. 종말 뒤에 오는 일이 오늘 이미 나에게 속하고 심장 안에 나를 모신 너희를 기쁨으로 충만하게 해야 한다. 두려워하지 말고 내가 너희를 떠나지 않을 것을 믿고, 내가 항상 너희와 함께 하고 모든 필요와 위험 가운데 도울 준비가 되어 있다는 것을 믿으라. 종말의 때가 실제 고난과 염려로 가득한 때가 될 것이다. 그러나 믿음을 가진 너희는 항상 견딜 수 있게 될 것이다. 왜냐면 너희가 나에게 요청하는 것을 내가 너희에게 주기를 원하기 때문이다. 이로써 너희가 절망하지 않게 하고, 끊임없이 너희에게 향하고 종말 전의 마지막 때에는 특별하게 너희에게 향하는 내 사랑을 의식하게 한다.

너희를 위해 내가 기간을 단축시킬 것이다. 이 때가 너희에게 날라가는 것처럼 지나갈 것이고, 곧 너희가 모든 위험으로부터 구원받는 종말이 임할 것이다. 너희가 새 땅으로 옮겨지든, 이미 영의 나라로 들어가든 상관없이 너희에게 축복된 종말이 될 것이다. 나는 각 사람의 의지를 알고 나에게 향하고 나에게 다가오기를 원하는 사람을 버리지 않을 것이다. 그러나 마지막 혼들에게 그들이 나에게 은혜와 도움을 청할 기회를 주려면, 환란이 임해야만 한다. 왜냐면 내가 심장으로 부르는 부름을 들을 것이고, 내 사랑이 나를 부르는 모든 사람을 붙잡을 것이기 때문이다.

그러므로 너희가 큰 고난을 견뎌야만 한다. 그러나 너희는 고난을 두려워할 필요가 없다. 왜냐면 내가 너희가 고난을 짊어 지도록 돕고, 너희가 긴밀하게 나에게 부탁한다면, 진실로 내가 너희가 피하게 해줄 수 없는 고난이 없기 때문이다. 그러나 언젠가 이런 고난이 끝이 날 것이다. 그러므로 너희는 아주 축복된 시간을 향해 다가 가고 있고, 이 땅의 모든 고난을 잊게 될 것에 항상 주의를 기울이라. 너희가 나 자신을 보게 될 것이고, 내가 모든 영원에 영원까지 나의 사랑을 베푸는 사람들이 축복된 피조물이 되게 한 나의 인도에 대해 너희가 나를 찬양하고 감사하게 될 것에 주의를 기울이라.

아멘

Traducteurs
Traduit par: 마리아, 요하네스 박