Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

Anciens voyants et prophètes – Images – Coïncidence

Les hommes du monde dans leur ignorance sur les choses spirituelles ne pourront jamais sonder ce que les anciens voyants et prophètes ont prononcé sur Mon Ordre, et donc seulement peu d'hommes comprendront le sens spirituel profond de ces prophéties, seulement peu d'hommes sauront lorsqu’elles s'acquitteront. Depuis le début de cette période de Libération J’ai donné aux hommes des indications sur la fin, sur les abus dans le temps de la fin, sur l’action diabolique et la lutte contre les croyants ; Je leur ai laissé voir ces choses, mais pas l'effet naturel de la volonté des hommes totalement détournée de Moi, mais les événements futurs étaient devant leurs yeux en images qu'eux-mêmes n’étaient pas en mesure d’interpréter et dont le sens était caché aux voyants eux-mêmes. Mais aucune des images contemplées n’étaient sans signification, parce que les voyants et les prophètes étaient des hommes pieux adonnés à Moi, que J'ai destinés à se présenter comme avertisseurs et réprobateurs parmi les hommes de toutes les générations jusqu'à la fin. Celui qui tendait sérieusement à mener un chemin de vie qui M’était complaisant, arriva même près de la Vérité dans la réflexion sur ces images ; mais seulement à un esprit réveillé il est possible de les expliquer d’une manière juste. Je prévis le temps, Je savais dès le début tous les abus, Je connaissais le développement terrestre et spirituel des hommes, Je connaissais tous leurs manques, l’aveuglement des hommes, Je savais leur rébellion obstinée contre la Vérité, le triomphe de l'erreur, qui triomphera longtemps, parce que la condition a été remplie quant au comportement des hommes dans leurs rapports à Moi, parce que dans leur majorité ils sont des fils de Mon adversaire qui parcourent des voies fausses et sont donc aveugles pour la Vérité, tandis que l'erreur est acceptée et est répandue par eux sans scrupules. De telles convictions se répercutent dans le monde spirituel comme des images déformées, car tout le spirituel a une correspondance, et ainsi les voyants de ce temps virent le cours des événements dans le temps de la fin dans des images telles qu’elles devaient vraiment horrifier un homme dont l'âme était douce et qui était juste pour Moi comme voyant et prophète du fait de son dévouement à Dieu. À lui même il n'était pas donné d'interpréter ses visions et ses rêves, parce que Je voulais que ce qu’il voyait reste inexploré jusqu'à la fin. Mais ses visions devaient rester conservées pour le monde posthume, pour stimuler toujours de nouveau les hommes qui cherchaient et tendaient à la réflexion. Et même dans le temps de la fin il y en aura peu qui seront clair-entendant et clairvoyants et qui comprendront bien les visions des anciens prophètes dans la connaissance du bas état spirituel des hommes et de la proximité de la fin annoncée. À eux J’éclairerai l'esprit, dès que cela sera nécessaire pour qu'ils en donnent l'information au prochain, et lorsqu’ensuite ils parleront sur Mon Ordre, ils annonceront la pure Vérité, parce qu'ils ne parleront pas avant avoir d’en avoir reçu l’ordre, et jusqu'à cette heure eux-mêmes ne reconnaitront pas dans toute la clarté le sens de ce qui autrement est incompréhensible au prochain, jusqu'à ce que Moi-même lève le voile, jusqu'à ce que se réalise ce que les anciens voyants et prophètes ont prédit conformément à Ma Volonté.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

Antigos videntes e profetas.... Imagens.... Match....

As pessoas mundanas na sua ignorância das coisas espirituais nunca serão capazes de compreender o que os antigos videntes e profetas falaram em Meu nome, e por isso apenas poucas pessoas compreenderão o profundo significado espiritual dessas profecias, apenas poucas pessoas saberão em que tempo serão cumpridas. Desde o início deste período de Salvação dei às pessoas indicações do fim, dos abusos no tempo do fim, da actividade diabólica e da batalha contra os crentes; deixei-as ver, contudo, não o efeito natural da vontade das pessoas, que foi completamente afastada de Mim, mas os acontecimentos que se aproximavam estavam diante dos seus olhos em imagens que elas próprias não conseguiam interpretar e cujo significado também era escondido aos próprios videntes. No entanto, nenhuma das imagens que viram foi sem significado porque os videntes e profetas eram pessoas piedosas dedicadas a Mim, a quem escolhi para agirem como guerreiros e admoestadores entre pessoas de todas as gerações até ao fim. Quem quer que se tenha esforçado seriamente por levar uma vida agradável para Mim também se aproximou da verdade ao reflectir sobre essas imagens; no entanto, só é possível que um espírito desperto as explique correctamente. Previ o tempo, conheci todas as queixas desde o início, conheci o desenvolvimento das pessoas terrena e espiritualmente, reconheci todas as deficiências, a ilusão entre as pessoas, sabia da rejeição obstinada da verdade, do triunfo do erro, que por isso triunfou durante muito tempo porque o pré-requisito foi dado no comportamento das pessoas para comigo, porque a maioria deles são filhos do meu adversário que seguem caminhos errados e são por isso cegos para a verdade, enquanto o erro é aceite e espalhado por eles sem hesitação. No mundo espiritual tais atitudes e os acontecimentos resultantes têm um efeito como imagens distorcidas, uma vez que tudo o que é espiritual tem correspondências, e assim os videntes daquela época viram o curso dos acontecimentos nos últimos dias em tais imagens que tinham verdadeiramente de horrorizar uma pessoa cuja alma era gentil e que tinha razão comigo como vidente e profeta por causa da sua devoção a Deus. Não lhe foi dado interpretar as suas visões e sonhos porque eu queria que o que ele viu permanecesse infundado até ao fim. Mas as suas visões deviam ser preservadas para a posteridade a fim de inspirar as pessoas a procurar e a esforçar-se para pensar sempre de novo. E mesmo no fim dos tempos haverá apenas alguns que são clarividentes e clarividentes e compreendem bem as visões dos Meus profetas de outrora na sua realização do baixo espiritual do povo e a proximidade do fim anunciado. Iluminarei o seu espírito assim que for necessário que informem os seus semelhantes e, se falarem em Meu nome, proclamarão também a pura verdade, pois não falarão enquanto não tiverem sido instruídos a fazê-lo, e a partir desse momento reconhecerão claramente o significado do que de outra forma é incompreensível para os seus semelhantes até Eu próprio levantar o véu.... até que se cumpra o que os antigos videntes e profetas predisseram em Minha vontade...._>Ámen

Traducteurs
Traduit par: DeepL