Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

Le désir pour la Vérité est la condition pour l’obtenir

Je ne vous cacherai pas la Vérité, mais il est compréhensible que Je veuille que la Vérité soit désirée, parce qu’elle seule communique la volonté d'entrer en liaison avec Moi et, avec Mon Aide, sortir de l'état de non-connaissance et entrer dans l'état de connaissance. Posséder la Vérité signifiera toujours la Lumière pour l'homme, mais cela n'apporte pas la Lumière à celui qui se sent bien dans l'obscurité, parce que cette dernière lui serait importune. Offrir maintenant la Vérité à un homme qui n'en a pas le désir, serait faire rayonner la Lumière dans l'obscurité, chose qui devrait être appelée inutile, parce qu'il n’a pas besoin de Lumière, car il n'en est pas digne. Et ainsi la Vérité peut être guidée à un homme sous la forme la plus noble, mais il ne sentira rien de son bénéfice, parce que l’obscurité ne lui est pas désagréable et la Vérité reste totalement sans impression sur lui. Donc J'exige que vous les hommes Me demandiez la Vérité, que dans la sensation d'un état imparfait, dans la conscience de votre non-connaissance vous vous tourniez vers Celui Qui peut et veut vous donner la connaissance, parce qu'Il vous aime comme Ses créatures dont l’esprit est aveuglé et donc il faut de nouveau les rendre voyantes. Mais Il ne donnera jamais à vous les hommes la Lumière contre votre volonté. Vous-mêmes devez vouloir que le Donateur de la Vérité vous instruise sur tout ce qui vous est nécessaire de savoir, alors vous aurez vraiment l'éclaircissement, vous pourrez recevoir la Lumière sans limite, parce que plus profond est le désir en vous, plus vous êtes pourvus avec le savoir qui correspond à la Vérité. Mais vice versa le savoir le plus profond peut rester inefficace sur vous et ne pas augmenter d'un seul degré votre état de Lumière si vous êtes indifférents à votre degré de connaissance. Alors votre état spirituel sera aussi selon votre désir, parce que Moi en tant que l'éternelle Vérité Je veux Être désiré, et celui qui Me cherche, trouvera aussi la Vérité. Mais celui qui ne désire pas la Vérité, à celui-ci Je ne suis pas désirable et donc la Vérité lui reste cachée tant qu’il ne reconnaît pas que seulement en elle et à travers elle on trouve la Vie, tant qu’il ne reconnaît pas que Moi et la Vérité Sommes Un, or sans la Vérité personne ne peut devenir bienheureux.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

Verlangen nach der Wahrheit Bedingung....

Ich werde euch die Wahrheit nicht vorenthalten, doch es wird euch auch verständlich sein, daß Ich will, daß die Wahrheit begehrt werde, weil dies erst den Willen bekundet, mit Mir in Verbindung zu treten und aus dem Zustand der Unkenntnis mit Meiner Hilfe in den Zustand der Erkenntnis zu gelangen. Die Wahrheit zu besitzen, wird immer für den Menschen Licht bedeuten.... dem Menschen, der in der Finsternis sich wohl fühlt, wird aber nicht das Licht hingetragen, da er seinen Schein deshalb als lästig empfindet, weil ihm die Dunkelheit behagt. Einem Menschen nun die Wahrheit darbieten, der kein Verlangen nach ihr hat, wäre ein Verstrahlen des Lichtes in die Finsternis, das zwecklos genannt werden müßte, weil das Licht nicht benötigt, also auch nicht gewürdigt wird. Und so kann die Wahrheit in edelster Form einem Menschen zugeführt werden, er wird nichts von ihrer Wohltat spüren, weil ihm die geistige Finsternis nicht unbehaglich ist und die Wahrheit völlig eindruckslos auf ihn bleibt. Darum verlange Ich, daß ihr Menschen Mich angehet um die Wahrheit, daß ihr im Gefühl eines mangelhaften Zustandes, im Bewußtsein eurer Unkenntnis euch an Den wendet, Der euch Erkenntnis geben kann und will, weil Er euch als Seine Geschöpfe, die erblindet sind im Geist, liebt, und Er euch daher wieder sehend machen will. Niemals aber wird euch Menschen das Licht gegeben wider euren Willen.... Ihr müsset selbst wollen, daß euch der Geber der Wahrheit unterweise in allem, was zu wissen euch nottut, dann werdet ihr wahrlich aufgeklärt werden, ihr werdet ungemessen Licht empfangen dürfen, denn je tiefer das Verlangen in euch wird, desto mehr werdet ihr bedacht mit Wissen, das der Wahrheit entspricht. Doch umgekehrt kann auch das tiefste Wissen wirkungslos an euch bleiben und euren Lichtzustand nicht um einen Grad erhöhen, so es euch gleichgültig ist, in welchem Grade ihr wissend seid. Dann wird eurem Verlangen entsprechend auch euer Geisteszustand sein, denn Ich als die ewige Wahrheit will begehrt werden, und wer Mich suchet, der wird auch die Wahrheit finden. Wer aber die Wahrheit nicht verlangt, dem bin auch Ich nicht begehrenswert und also bleibt ihm die Wahrheit vorenthalten, bis er erkennt, daß nur in der Wahrheit und durch die Wahrheit das Leben zu finden ist, bis er erkennt, daß Ich und die Wahrheit eins sind und ohne die Wahrheit niemand selig werden kann....

Amen

Traducteurs
This is an original publication by Bertha Dudde