Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

Nourriture et Boisson pour l'âme - le Pain du Ciel

Il vous est offert le Pain du Ciel, et il ne peut pas vous en être offert un plus délicieux, parce que Mon Amour Lui-Même vous l'a préparé et vous le distribue comme cela est avantageux pour vous, selon comment vous êtes réceptifs pour la Nourriture qui doit servir d’alimentation pour votre âme. Que vous ayez besoin de Nourriture pour vous aider au mûrissement, Je dois toujours de nouveau vous le rappeler, pour que vous ne manquiez pas de l'accueillir ; mais la forme sous laquelle Je vous la fournis, dépend de la manière dont vous évaluez la Nourriture spirituelle, parce que quelque soit ce que vous recevez, vous ne devez pas le laisser en jachère, mais vous devez l'employer pour votre développement vers le Haut. Vous ne pouvez accomplir aucun travail s'il vous manque la Force et ainsi vous devez aussi être fortifié pour exécuter le travail le plus important, la transformation de votre âme. Et Je veux vous donner cette fortification en vous offrant le Pain du Ciel. Votre corps désire quotidiennement la nourriture et la boisson, et vous ne lui refusez pas ce dont il a besoin pour son maintien. Mais votre âme vous met aussi en garde, toutefois elle suscite seulement doucement et modestement le désir que vous ne l’oubliiez pas car vous la négligez presque toujours pour pourvoir plus abondamment le corps. Et ainsi Moi-même Je lui viens en Aide, Je veux fournir la Nourriture et la Boisson, mais pour cela J’ai besoin de votre approbation, J’ai besoin que vous vous tourniez vers l'âme, que donc vous utilisiez le Cadeau qui vient d'en haut selon sa destination. Alors elle recevra continuellement la Nourriture et connaitra un renforcement qui lui fera un bien immense, et à travers lequel elle mûrira et atteindra le but qui lui est imposé pendant la vie terrestre. Ce que Je vous offre d'en haut ne peut être remplacé par rien de terrestre, car aucune nourriture du corps ne peut nourrir l'âme, parce que celle-ci est quelque chose de spirituelle et a besoin de substances spirituelles comme Nourriture, qui ne peuvent pas lui être données comme une nourriture terrestre. Moi-même Je dois la nourrir, et elle peut toujours être Mon hôte, Je ne la pourvoirai jamais insuffisamment. Mais Je ne peux rien lui donner si l'homme ne désire rien, s'il ne donne pas considération à Mon délicieux Don d'en haut. Et donc la volonté de l'homme est nécessaire pour accueillir de Ma Main la Nourriture pour son âme. La Nourriture spirituelle, le Pain du Ciel, doit être demandée et lorsqu’il y a le désir pour cela, alors Mon Don sera bien employé. Certes J'appelle chacun à Ma Table pour lui offrir Nourriture et Boisson, mais J’exige qu’il ait faim et soif pour que Mon Don d'Amour soit reçu avec désir et gratitude et pour que l'âme en tire la Force, pour qu'elle puisse se développer spirituellement et se changer dans un être qui Me ressemble, pour que Je puisse M’unir avec elle et qu’elle soit bienheureuse dans l’éternité.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

혼을 위한 양식과 음료. 하늘나라의 양식.

더 귀할 수 없는 하늘의 양식이 너희에게 제공되었다. 왜냐면 내 사랑 자체가 너희를 위해 너희가 받을 수 있게 준비해서, 너희 혼에게 영양을 공급해야 할 양식을 너희의 영접할 수 있는 능력에 따라 너희에게 주었기 때문이다. 너희가 성숙하는데 도움이 되는 양식이 필요하다는 것을 내가 너희에게 항상 또 다시 상기시켜야만 한다. 이로써 너희가 양식을 섭취하는 일을 게을리하지 않게 한다. 그러나 내가 너희에게 어떤 형태로 양식을 주느냐는 너희가 영의 양식을 어떻게 활용하느냐에 달려 있다. 왜냐면 너희가 받은 것을 너희는 가만히 놔둬서는 안 되고, 너희의 성장을 위해 받은 것을 사용해야만 하기 때문이다. 너희에게 힘이 부족하면, 너희가 어떤 일도 할 수 없기 때문이다. 그러므로 가장 중요한 일인 너희 혼을 다시 형성하는 일을 수행할 수 있도록 너희는 힘을 얻어야만 하고, 내가 너희에게 하늘을 양식을 주면서 나는 너희를 강하게 해주기를 원한다.

너희의 몸은 매일 음식과 음료를 갈망하고, 너희가 몸의 유지에 필요한 것을 제공하는 일을 거부하지 않을 것이다. 너희의 혼도 마찬가지로 요구하지만, 그러나 단지 조용하고 겸허하게 너희에게 이런 갈망을 아뢴다. 이로써 너희가 대부분 몸을 더 풍부하게 생각하기 위해 이런 갈망을 듣지 않고 혼을 등한시한다. 그러므로 나 자신이 혼에게 도움을 주기위해 다가가, 혼에게 음식과 음료를 주기를 원한다. 그러나 이를 위해 너희가 너희 자신의 혼에게 관심을 갖는다는, 즉 너희가 위에서 오는 선물을 그의 목적에 따라 활용하겠다는 너희의 동의가 필요하다. 그러면 혼은 지속적으로 양분을 얻고 강하게 되는 일을 경험할 것이고, 이런 양분이 혼을 말할 수 없을 만큼 행복하게 하고, 이런 양분을 통해 이 땅의 삶 동안 혼은 성숙하게 되고 혼에게 주어진 목표를 달성한다.

내가 위로부터 너희에게 주는 것은 육체를 위한 양식이 혼에게 양분을 공급할 수 없는 것처럼 이 땅의 것으로 대체될 수 없다. 왜냐면 혼은 어떤 영적인 존재이고 또한 이 땅의 음식으로는 공급할 수 없는 양식으로서 영적인 입자가 혼에게 필요하기 때문이다. 나 자신이 혼을 먹여야만 하고, 혼은 항상 내 손님이 될 수 있다. 나는 절대로 혼에게 인색하게 주지 않을 것이다. 그러나 사람이 아무것도 갈망하지 않고, 위에서 온 가장 귀한 선물에 주의를 기울이지 않으면, 나는 혼에게 아무것도 줄 수 없다. 그러므로 내 손에서 자신의 혼을 위한 양분을 받으려는 인간의 의지가 요구된다.

영의 양식인 하늘의 양식을 요청해야만 한다. 이런 양식을 향한 소망이 있으면, 나의 선물은 또한 올바르게 사용이 될 것이다. 나는 실제 모든 사람을 내 식탁으로 불러, 그들에게 음식과 음료를 준다. 그러나 나는 배고픔과 목마름을 요구한다. 이로써 내 사랑의 선물을 갈망하고 감사하는 가운데 받고, 혼이 힘을 얻게 하고, 혼이 영적으로 성장할 수 있게 하고, 나와 닮은 존재로 변할 수 있게 하고, 내가 그와 하나가 될 수 있게 하고, 존재가 영원히 축복될 수 있게 한다.

아멘

Traducteurs
Traduit par: 마리아, 요하네스 박