Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

La mesure de l'amour pour le prochain - l'amour propre

Ce que vous voulez recevoir, ce que vous souhaitez qu’il vous soit donné, vous devez le faire arriver aussi à votre prochain, s'il vous le demande. Cela est l'amour pour le prochain, et il est mesuré selon l'amour pour vous-mêmes. Si vous donnez ce que vous avez en surabondance et que vous ne ressentiez pas le besoin de rendre heureux le prochain, alors cela n'est pas l’amour pour le prochain selon Ma Volonté. Votre action doit toujours être poussée par le sentiment de l'amour et donc Je vous ai donné la mesure de l'amour propre comme comparaison, parce que la façon dont vous donnez est déterminante pour le degré d'amour pour le prochain. Comme vous désirez qu’il vous soit donné, ainsi vous devez aussi distribuer si vous voulez trouver Grâce devant Mes Yeux. Si donc vous donnez rarement des preuves d'amour, si vous voulez toujours seulement recevoir et si vous ne satisfaites jamais le désir du prochain, vous ne vous acquittez pas de Mon Commandement qui exige l’amour et vous ne pouvez alors pas recevoir ce qui procède de Moi comme preuve de Mon Amour, vous ne pouvez jamais recevoir directement Ma Parole, et lorsqu’elle vous est offerte par de dignes représentants de Ma Doctrine, vous l'accepterez sans réfléchir ; certes vous l’entendez, mais elle ne pénètre pas dans votre cœur, parce que l'esprit en vous n'a pas été réveillé par une activité d'amour désintéressé. Et ainsi Je vous dis toujours de nouveau, observez-vous vous-mêmes, exercez l'amour et faites une critique aiguë sur vous-mêmes, dans quel degré d'amour vous êtes face au prochain et ensuite faites reculer votre amour propre et sacrifiez-vous, donnez ce qui vous est cher et dont vous ne voulez pas vous séparer. Si votre cœur se détache de ce que vous voudriez volontiers conserver et si l’amour vous pousse à y renoncer, alors vous êtes déjà très avancé dans le développement, parce qu'alors l'esprit qui vous introduit dans toute la Sagesse est actif. Vous recevrez comme vous distribuez, des biens spirituels et même matériels ; mais celui qui laisse languir son prochain, bien qu’il ait la possibilité de le rendre heureux avec des actions d'amour, ira les mains vides, parce qu'il ne s'acquitte pas de Mon Commandement, et Je rends dépendant la mesure de Mes Dons de Grâce, parce que Ma Parole est : « Comme vous mesurez, vous serez mesurez....  ».

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

Medida de caridade: amor-próprio....

O que deseja receber, o que deseja que lhe seja dado, deve também dar ao seu vizinho se ele lhe pedir.... Isto é amor pelo vosso próximo, que é medido de acordo com o vosso amor por vós próprios. Se rezas da abundância e não sentes a necessidade de fazer o teu semelhante feliz, isto também não é amor de vizinhança de acordo com a Minha vontade. O sentimento de amor deve sempre guiar as suas acções e por isso dei-lhe o padrão de amor próprio como comparação, pois o grau de amor de vizinhança também é determinado pela forma como dá. Tal como deseja ser dado, também deve dar se quiser encontrar favor à Minha vista. E se, por isso, fordes insuficientes com a evidência do amor, se apenas alguma vez quiserdes recebê-lo vós próprios e nunca satisfizestes o desejo do vosso semelhante, não cumprireis o Meu mandamento que exige amor e, então, também não podereis receber o que de Mim vos vem como evidência do Meu amor.... nunca poderá receber directamente a Minha Palavra, e se ela lhe for oferecida por dignos representantes do Meu ensinamento, aceitá-la-á sem compreensão; certamente que a ouvirá, mas não penetrará no seu coração, porque o espírito em si não é despertado como resultado de uma actividade desinteressada de amor. E assim vos digo uma e outra vez, observai-vos a vós próprios, praticai o amor e a crítica aguçada a vós próprios, em que grau de amor sois para com o vosso próximo, e depois ponde de lado o vosso amor-próprio e sacrifício.... dar o que lhe é querido e com o que não quer separar-se. E se o seu coração se afasta do que gostaria de guardar e o amor o leva a renunciar, então já terá progredido muito no seu desenvolvimento, pois então o espírito dentro de si estará activo, o que o introduzirá a toda a sabedoria. E recebereis bens espirituais, bem como bens terrenos, tal como os distribuis; mas quem for frugal e deixar os seus semelhantes indigentes, embora tenha a oportunidade de os fazer felizes através de acções de amor, irá também de mãos vazias, pois não cumpre o Meu mandamento, do qual também faço depender a medida dos Meus dons de graça, pois a Minha Palavra diz: 'Como medirdes, assim será medido para vós'...._>Ámen

Traducteurs
Traduit par: DeepL