Les 28 et Il faut que vous vous unissiez dans l’amour, sinon une alliance n’est pas bénie par Moi. Le mariage, c’est une vie à deux, c’est vivre ensemble dans l’harmonie la plus intime, c’est un état qui ne peut pas être créé juridiquement, mais qui a toujours comme condition un profond amour désintéressé, et qui, s’il s’est enflammé une fois dans le cœur, ne peut plus jamais s’éteindre, car un amour vrai unit les cœurs, ce n’est pas un amour du corps qui cherche son accomplissement dans l’ivresse des sens ; ce n’est pas un amour qui demande. Le fondement d’un mariage béni par Moi est un amour qui donne continuellement dans le désir de rendre heureux.
Le mariage est l’union intime de deux êtres humains dont les cœurs ressentent un pur amour réciproque.... Un tel mariage est indissoluble parce que le véritable amour ne peut jamais disparaître. Et ce mariage est conclu dès que deux personnes se recommandent à Moi pour que Je bénisse leur alliance. Dès ce moment, Je les considère comme mari et femme, et ils doivent rester unis jusqu’à ce que la mort les sépare. Celui qui a conclu un tel mariage sentira toujours son appartenance à l’autre, même lorsque des conditions extérieures séparent ces personnes. Ma bénédiction reposera sur eux parce que le mobile de la liaison a été le sentiment le plus sacré qui a son origine en Moi, sentiment qui est la condition première d’un mariage voulu par Moi.... Cependant, l’amour pur ne se trouve plus que rarement sur la terre, tandis que des alliances maritales sont conclues quand même, et cela n’est point contraire à Ma volonté parce que le genre humain doit se procréer, parce que des âmes sans nombre attendent pour être engendrées dans la chair afin d’achever leur dernière phase de développement dans le monde matériel. Donc il faut que l’alliance de deux humains soit conclue sous une forme reconnaissable de l’extérieur, une forme qui comprenne certaines lois, obligations et droits, parce qu’à défaut de ceux-ci les hommes risquent d’enfreindre l’ordre voulu par Moi en compromettant une éducation convenable de la postérité mais qui est de la plus grande importance pour le développement spirituel. Donc, la conclusion d’un mariage sous la forme légale correspond à Ma volonté, mais pour savoir si Ma bénédiction spéciale repose sur ce mariage, cela dépend du degré d’amour réciproque des mariés, mais in fine, c’est Ma bénédiction qui définit si un mariage est conclu devant les hommes ou devant Moi.
Lorsqu’un mariage est conclu pour d’autres motifs, sans amour profond des deux côtés, l’alliance est bien valable devant le monde, et Je ne retiendrai pas Mon assistance si celle-ci est implorée, mais ce n’est pas un mariage au sens propre du mot auquel Je prends plaisir, ce n’est pas l’état d’harmonie voulu par Moi qui deviendra un acte de béatitude que Je bénis. Car là où il y a de l’amour pur, le fondement prévaudra toujours, donc Moi Qui suis l’Amour Même, Je ne suis jamais exclu d’un tel mariage, et Mon esprit dominera ces êtres humains, et agira en ceux qui se présentent à Moi en homme et femme pour demander Ma bénédiction....
Amen
TraducteursVi se međusobno morate pronaći u ljubavi inače Ja ne blagoslivljam vezu. Brak je zajedništvo; to je zajednički život u naj-dubljoj/iskrenijoj harmoniji. Brak je stanje koje se ne može zakonski stvoriti.... preduvjet za njega je uvijek potpuno nesebična ljubav koja, jednom kad je zapaljena u srcu, više nikad ne može biti ugašena. Jer ispravna vrsta ljubavi sjedinjuje srca, to nije fizička ljubav koja traži zadovoljavanje u opijenosti/zanesenosti čula, to nije ljubav koja zahtjeva.... ljubav koja uvijek samo daje i koja dodjeljuje sreću je temelj braka kojeg sam Ja blagoslovio.
Brak je iskrena zajednica dvoje ljudi čija srca osjećaju čistu ljubav jedno za drugoga.... takvo vjenčanje se ne može opozvati pošto istinska ljubav nikad ne prestaje. I taj brak će se dogoditi čim mi se dvoje ljudi preporuče za blagoslov njihove veze. Onda su oni preda Mnom muž i žena i oni će ostati zajedno dok ih smrt ne rastavi. Svatko tko se na ovaj način vjenča će uvijek imati osjećaj kako pripada drugoj osobi čak i ako ih izvanjske okolnosti rastave. Moj blagoslov će počivati na njima pošto je uzrok veze bio naj-svetiji osjećaj, koji svoj izvor ima u Meni, što je glavni/osnovni uvjet za brak kojeg sam Ja zamislio.
Ali na Zemlji se ovih dana rijetko pronalazi čista ljubav, iako se bračne veze ipak i dalje formiraju. To nije protiv Moje volje pošto se čovječanstvo mora reproducirati, s obzirom na to da bezbrojne duše čekaju svoje utjelovljenje sa ciljem da pređu svoju posljednju fazu razvoja u materijalnom svijetu.
Stoga se vjenčanju između dvije osobe mora dati izvanjski prepoznatljiva forma, struktura koja utjelovljuje određene zakone, dužnosti i prava. Bez njih bi ljudi olako prekršili Moj nužan red i na taj način ugrozili pravilno obrazovanje svoje djece koje je, međutim, od najveće važnosti za njihov duhovni razvoj. Legalna forma bračnog rituala jer prema tome u skladu sa Mojom voljom, no da li Moj poseban blagoslov počiva na njoj to ovisi o stupnju uzajamne ljubavi između muškarca i žene, s obzirom na to da o Mojem blagoslovu ovisi da li se bračna ceremonija obavila ispred ljudi ili pak u Mojem prisustvu.
Ako se bračna ceremonija obavila iz drugih razloga [[i]] bez duboke uzajamne ljubavi, onda će veza sigurno biti valjana pred svijetom, i Ja neću uskratiti Svoju podršku ako je ona zatražena, ali to nije vjenčanje u istinskom smislu riječi koje je Meni milo/prijatno, to nije stanje jedinstva/zajedništva koje Ja želim koje, zahvaljujući ljubavi, postaje jedan sretan čin koji će biti blagoslovljen s Moje strane. Pošto će princip davanja uvijek biti prevladavajući u prisustvu čiste ljubavi, posljedično tome Ja, Koji sam sama Ljubav, nikad neću biti isključen iz takvog braka, i Moj duh će voditi ljude i djelovati u onima koji stanu ispred Mene kao muž i žena i zatraže Moj blagoslov.
AMEN
Traducteurs