Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

L'enfer, la fin du jour – la tombée brutale de la nuit

Le jour finit, la Lumière décroit dans le crépuscule, et la nuit surgit avec son obscurité impénétrable. Et vous les hommes allez inévitablement à la rencontre de cette nuit, parce que le soir est déjà avancé, si vous ne vous réfugiez pas dans la Lumière qui ne peut plus s'éteindre, qui ne peut plus être assombrie par aucune nuit, l'éternelle Lumière que Dieu rayonne en tant que Source primordiale. Là où il y a la nuit, là domine l'esprit des ténèbres, et son royaume n'est pas vraiment pas désirable ; là où est la Lumière, il y a aussi la Vérité, l'Amour et la Béatitude. La nuit sert seulement au mensonge et à la haine, et atroce est le séjour pour les âmes qui sont tombées dans ce royaume. Échappez à la nuit avant qu’il ne soit trop tard, tendez vers la Lumière, ne soyez pas indifférents envers ce qu’il y aura après la mort. Libérez-vous du pouvoir de l'ennemi de votre âme, tendez vers le Sauveur Jésus Christ, tendez-Lui la main et Il la saisira affectueusement et Il vous attirera dans Son Monde, Il vous libérera du pouvoir du malin, parce qu'Il Est le Rédempteur de l'humanité, Il a gagné la lutte contre Son adversaire, contre celui qui menace de vous ruiner. Courez sous la Croix du Christ, portez-Lui votre faute du péché, demandez-Lui l'Assistance et Il vous aidera, pour que vous remportiez la victoire dans la dernière heure. Mais faites vite parce que le temps pousse, laissez-vous encore une fois exhorter avec urgence, parce que vite, très vite, la nuit surgira et alors il sera trop tard, si vous n'avez pas déjà entrepris la voie qui mène à Lui, Qui Seul peut vous aider. Retirez votre regard du monde, regardez à l’intérieur de vous comment sont les choses et quel travail vous attend encore, si vous voulez créer l'Ordre à l'intérieur de vous et subsister devant Dieu lorsque la fin viendra. La nuit spirituelle est indescriptible, les hommes s’égarent toujours davantage dans des pensées visant à augmenter la matière et pour cela il ne reste plus beaucoup de temps pour le travail sur l'âme, pour l'auto-contemplation intérieure, le monde exige toujours plus et donc vous laissez languir l'âme. Le monde s’écroulera, mais l'âme reste existante et ensuite elle demeurera dans une ambiance très mauvaise si elle a la Grâce d’être appelée encore avant la fin. Mais ceux qui expérimenteront la fin, seront jetés dans l'abîme sans Compassion, s'ils n'ont pas auparavant cherché la Lumière. Et cet abîme est la nuit, c’est l'enfer, c’est une nouvelle relégation dans les Œuvres de Création de toutes sortes. Laissez-Moi vous dire ceci, vous reviendrez à la matière que vous cherchez maintenant avec tant de ferveur et que vous aviez déjà depuis longtemps dépassée. Elle deviendra votre part, parce que vous la désirez avec tous vos sens, parce qu'avec la matière vous oubliez votre âme, elle sera votre part, elle renfermera votre âme, et vous languirez dans la dure captivité pendant des temps infinis. Rendez-vous compte que vous-mêmes vous créez l'état qui sera bientôt votre sort, la Vie ou la mort, la Lumière ou les ténèbres. Écoutez ce qui vous est dit d'en haut, ne passez pas au-delà avec indifférence, mais occupez-vous des guides et laissez-vous indiquer la voie. Parce qu'il s'agit de l'Éternité, il s'agit davantage que seulement les futilités terrestres et le bien-être corporel, il s'agit de l'état d'Éternité que vous-mêmes vous vous créez, parce que vous avez la libre volonté. Et changez avant qu’il ne soit trop tard, parce que le jour tire à sa fin et bientôt la nuit surgira.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

Inferno, Fim do Dia.... Nightfall....

O dia está a chegar ao fim, a luz está a afundar-se no crepúsculo, e a noite está a cair com a sua escuridão impenetrável. E inevitavelmente vós, humanos, estais a dirigir-vos para esta noite, pois já é tarde da noite se não vos salvardes na luz que já não pode sair, que já não pode ser escurecida por qualquer noite.... a luz eterna que Deus tem como sua fonte original. Onde há noite, reina o espírito das trevas, e o seu reino não é verdadeiramente desejável; onde há luz, há verdade, amor e bem-aventurança. A noite só serve mentiras e ódio, e a estadia ali é agonizante para as almas que caem presas a este reino. Fuja na noite antes que seja demasiado tarde, lute em direcção à luz, não fique indiferente ao que será depois da morte. Redimi-vos do poder do inimigo da vossa alma, lutai pelo Salvador Jesus Cristo, estendei a vossa mão para Ele e Ele apoderar-se-á dele com amor e atrair-vos-á para o Seu mundo, Ele libertar-vos-á do poder maligno, pois Ele é o Redentor da humanidade, Ele passou a batalha contra o Seu adversário, contra aquele que ameaça arruinar-vos. Apressa-te sob a cruz de Cristo, leva-Lhe a culpa do pecado, pede-lhe ajuda e Ele ajudar-te-á a ganhar a vitória na última hora. Mas apressem-se, pois o tempo urge, deixem-se admoestar mais uma vez com urgência que em breve, muito em breve, a noite cairá e então será tarde demais se ainda não tiverem tomado o caminho que conduz a Ele, Que só a Ele pode ajudar. Retirem o vosso olhar do mundo, olhem para dentro de vós próprios, como ele se parece lá e que trabalho ainda vos espera, se quiserem criar ordem dentro de vós e permanecer perante Deus quando o fim chegar. As dificuldades espirituais são indescritíveis, as pessoas ficam cada vez mais presas ao pensamento de aumentar a matéria e não têm tempo para o trabalho da alma, para a auto-contemplação interior, o mundo exige cada vez mais e por isso deixam a alma em carência. Mas o mundo entrará em colapso, e no entanto a alma continuará a existir e habitará então no meio mais escasso se ainda tiver a graça de ser chamada antes do fim. Mas aqueles que experimentarem o fim serão empurrados para o abismo sem misericórdia se não tiverem procurado a luz antes. E este abismo é noite, é o inferno, é o novo banimento em obras de criação de todo o tipo. Que isto vos seja dito, que voltareis à matéria, que agora procurais tão ansiosamente e que, no entanto, há muito tempo que esta vos tinha ultrapassado. Será a sua parte porque o deseja com todos os seus sentidos, porque esquece a sua alma acima da matéria.... será a sua quota-parte, encerrará a sua alma, que definhe no cativeiro mais duro por tempos intermináveis. Estejam conscientes do facto de que vós próprios criais o estado que será o vosso destino depois, vida ou morte. Luz ou escuridão. Ouça o que lhe é dito de cima, não passe descuidadamente mas preste atenção aos guias que conhecem o caminho e deixe-os mostrar-lhe o caminho certo. Pois diz respeito à eternidade, diz mais do que apenas às bugigangas terrenas e ao conforto físico, diz respeito ao estado de eternidade que se cria para si próprio porque se tem livre arbítrio. E mudar antes que seja demasiado tarde, pois o dia está a chegar ao fim e a noite em breve cairá...._>Ámen

Traducteurs
Traduit par: DeepL