Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

La chute de Dieu et le retour - la Lumière – l'obscurité

Vous êtes procédé du Royaume de Lumière et maintenant vous marchez dans l'obscurité, et cela par votre faute. Dieu Est la Lumière de l'Éternité, et ainsi Il Était l'Origine, or ce qui a pris son Origine en Lui, devait de nouveau être Lumière, parce que la Lumière rayonne et répand la Lumière. Et malgré cela celui qui a été procédé de Lui s’est précipité dans l'obscurité, a perdu sa Force lumineuse, parce qu'il a voulu fuir la Lumière de l'Éternité, parce qu'il ne voulait pas se faire nourrir par l’éternelle Source de la Lumière éternelle et parce qu’il se reconnaissait lui-même comme plein de Lumière et croyait ne pas avoir besoin de l'apport de Lumière, parce qu'il se croyait puissant face à Dieu, donc il s'est enorgueilli. Ce n’est pas l'ignorance qui a poussé ce qui était rempli de Lumière à l'arrogance contre Dieu, parce qu'il possédait le plus sublime savoir, et justement ce savoir, par le fait qu'il comprenait tout, a été le motif de son arrogance, et donc son arrogance était un péché de la plus grande importance contre Dieu, parce que les créatures cherchaient à diminuer Dieu leur Créateur, l'Être le plus sublime et le plus parfait, parce qu'elles ne Le reconnaissaient plus. Elles sont devenues pécheresses et sont tombées dans l'obscurité, c'est-à-dire dans un état sans Lumière, où elles ont perdu toute connaissance, tout savoir. Dieu a retiré Sa Force d'Amour du créé qui voulait s’échapper de Lui, Il lui a enlevé ce qui avait causé ses pensées arrogantes, le savoir et avec cela la connaissance de ce qu’il était et de ce qu’il devait être. Mais Lui-même leur a donné la possibilité d'arriver de nouveau à la connaissance et de revenir dans leur état d'Ur, parce qu'il ne correspond pas à Son Amour et à Sa Sagesse, d'être séparé éternellement de ce qui a été créé par Lui. Il peut se libérer du grand péché de la chute de Dieu et avec cela de nouveau revenir dans l'état de Lumière, mais il doit renoncer à toute arrogance, il doit aspirer à la Proximité de Dieu, il doit de nouveau entrer dans l'Enceinte de Sa Lumière et de Son Amour et se laisser rayonner. Il doit vouloir échapper à l'obscurité et désirer la Lumière. Mais vous les hommes qui représentez ce qui est tombé de Dieu, marchez encore dans l'obscurité la plus profonde, parce que votre volonté n'aspire pas à Dieu, et donc vous n'entrez pas dans Son Enceinte de Lumière, et vous êtes encore très loin de Dieu. Vous craignez la Lumière, et restez sans savoir, sans quelque connaissance. Et malgré cela vous êtes en mesure de suspendre en peu de temps l'éloignement de Dieu, de dépasser la crevasse que vous-mêmes avez créée, parce que Dieu vous assiste avec Son Amour et Sa Grâce, pour vous reconduire à l'état d’Ur que vous avez volontairement abandonné. Mais vous devez aussi chercher à l’atteindre de nouveau librement, il ne peut pas vous être rendu contre votre volonté, autrement vous resteriez imparfaits pour toute l'Éternité. Mais si vous avez la volonté de revenir à l'Origine de la Lumière, si vous tendez aussi à la Lumière, alors elle vous sera donnée, alors vous entrerez dans l'état de connaissance, vous deviendrez savants, c'est-à-dire que vous pourrez reconquérir le savoir perdu, et maintenant vous renoncez à toute arrogance, vous vous approcherez de Dieu avec un amour humble, et Son Amour infini qu'Il ne vous a jamais soustrait, vous accueillera de nouveau et vous guidera vers votre destination antérieure, vous pourrez agir dans la Plénitude de Lumière et de Force et vous deviendrez inconcevablement bienheureux. Vous les hommes sur la Terre, échappez à l'obscurité, cherchez la Lumière, et là où brille une faible lueur de Lumière, tournez-vous vers elle et entrez dans cette lueur et celle-ci deviendra toujours plus forte, jusqu'à ce que soyez irradié par la Lumière la plus sublime. Prenez sérieusement à cœur cette Exhortation, parce que vous ne vous sentirez jamais bien dans l'obscurité, parce qu'après votre décès vous la percevrez comme un indicible tourment, et seulement la Lumière vous préparera la béatitude, mais alors il sera beaucoup plus difficile pour vous d’atteindre la Lumière. Donc exploitez le temps terrestre, aspirez à la connaissance, tendez vers Dieu, l'éternelle Lumière, et laissez vous de nouveau transporter par Lui dans l'état de connaissance, approchez vous de nouveau du Créateur et Père de l'Éternité dans l'amour et dans l'humilité, et Il vous accueillera et Il vous aidera à la béatitude que vous trouverez seulement dans l'unification avec la Lumière d'Éternité, d’où une fois vous êtes procédés.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

De afval van God en de weg van de terugkeer - Licht en duisternis

U bent voortgekomen uit het lichtrijk en wandelt nu in de duisternis, en dat door eigen schuld. God is het Licht van eeuwigheid en dus was Hij de Oorsprong. En wat van Hem afkomstig was moest weer licht zijn, want het licht straalt uit en verspreidt licht. En toch is wat van Hem afkomstig was in de duisternis gezonken. Het verloor zijn stralingskracht, omdat dit het oer-licht wilde ontvluchten, omdat het zich niet wilde laten spijzigen door de eeuwige Oerbron van licht en omdat het zichzelf zag als vol van licht en geen toevoer van licht nodig meende te hebben, omdat het zich tegenover God machtig waande, dus aanmatigend was.

Niet de onwetendheid gaf aanleiding aan het vol van licht zijnde om aanmatigend tegen God te zijn, want het had het hoogste weten, maar juist dit weten was, daar het alles omvattend was, aanleiding voor zijn aanmatiging. En daarom was zijn aanmatiging een zonde tegen God van de grootste betekenis, want de schepselen Gods trachtten hun Schepper, het hoogste en volmaaktste Wezen te kleineren. Want ze erkenden Hem niet meer. Ze werden zondig en vielen in de duisternis, dat wil zeggen in een toestand zonder licht waar hun elk inzicht, elk weten verloren ging.

God trok Zijn liefdeskracht terug van het geschapene dat Hem wilde ontvluchten. Hij ontnam het wat de reden was van zijn aanmatigend denken: het weten, en bijgevolg het inzicht wat het was en wat het moest zijn. Maar Hij gaf het ook de mogelijkheid weer tot inzicht te komen en in zijn oertoestand terug te keren, omdat het niet overeenstemt met Zijn liefde en wijsheid, van het door Hem geschapene voor eeuwig gescheiden te zijn. Het kan zich vrij maken van de grote zonde van de afval van God en daardoor ook weer terugkeren in de toestand van licht, maar dan moet het elke aanmatiging opgeven. Het moet de nabijheid van God nastreven. Het moet weer Zijn kring van licht en liefde binnengaan en zich laten doorstralen. Het moet de duisternis willen ontvluchten en licht begeren.

Maar u mensen die het van God afgevallene belichaamt, u gaat nog voort in de diepste duisternis. Want uw wil stuurt niet op God aan en daarom gaat u ook niet Zijn kring van licht binnen en u bent nog ver van God verwijderd. U schuwt het licht en u blijft zonder weten, zonder enig inzicht. En toch bent u in staat de afstand tot God in korte tijd op te heffen, een kloof te overbruggen die u zich zelf hebt geschapen, want God staat u op elke wijze bij met Zijn liefde en genade om u naar de oertoestand te leiden die u vrijwillig hebt verlaten. Maar u zult deze ook vrijwillig weer moeten trachten te bereiken. Hij kan u niet tegen uw wil worden teruggegeven, daar u anders onvolmaakt zou blijven tot in alle eeuwigheid.

Hebt u echter de wil om naar de Oorsprong van het licht terug te keren, streeft u zelf naar het licht, dan zult u daar ook in slagen. Dan bereikt u de toestand van het inzicht. U wordt wetend, dat wil zeggen: u verkrijgt het verloren weten terug en u geeft nu elke aanmatiging op. U komt dichter bij God in deemoedige liefde en Zijn oneindige liefde - die Hij u nooit heeft onthouden - neemt u weer aan en leidt u naar uw bestemming van weleer. U zult mogen werken in volheid van licht en kracht en u zult onvoorstelbaar gelukzalig zijn.

U mensen op aarde, ontvlucht de duisternis. Zoek het licht. Wend u naar waar een zwak lichtschijnsel is en stap in dat schijnsel, en het zal steeds sterker worden, tot u omstraald bent door het sterkste licht. Neem deze aanmoediging serieus, want nooit zult u zich in de duisternis goed voelen. Want na uw overlijden zult u ze als onuitsprekelijke kwelling voelen en alleen het licht zal u gelukzaligheid bereiden, maar dan zal het voor u heel wat moeilijker zijn het licht te bereiken.

Benut daarom de tijd op aarde. Streef naar inzicht, stuur op God aan, het eeuwige Licht, en laat u door Hem weer in de toestand van inzicht plaatsen. Nader in liefde en deemoed weer de Schepper en Vader van eeuwigheid, en Hij zal u aannemen en u helpen de gelukzaligheid te bereiken, die u alleen vindt in de vereniging met het Oer-licht waar u eens uit voortgekomen bent.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Gerard F. Kotte