Comparer communication avec traduction

Autres traductions:

La fin irrévocable - l'Ordre de Dieu et l'infraction

Le temps de la fin est arrivé irrévocablement et chaque homme qui veut le reconnaître, peut le faire. Je ne tiens pas Mes créatures dans l'ignorance, Moi-même le leur communique, mais à ceux à qui il manque la foi en Moi et en Ma Parole, qui ne réfléchissent pas sur la cause de toute cette décadence et qui ne sont pas en mesure de la reconnaître dans le bas état spirituel de l’humanité, à ceux-ci il ne peut être transmis aucun autre savoir, il ne peut pas lui être montré la crédibilité de Ma Parole, parce qu'eux-mêmes refusent toute preuve. Le temps de la fin se fait remarquer avec évidence, mais tout ce qui est reconnaissable d’une manière terrestre, sera explicable d’une manière terrestre, c'est-à-dire naturelle, de la part de l'homme. Et malgré cela il y a à la base de tout une cause spirituelle qui doit être d'abord considérée ; et on doit chercher à suspendre la cause spirituelle, si on veut éviter les conséquences. Mais cette tentative est totalement omise de la part des hommes et ainsi le temps va irrévocablement vers la fin, c'est-à-dire que la Terre déroule son dernier temps dans sa forme actuelle. Je parle clairement aux hommes, mais ils ferment leurs oreilles, ils n'ont pas la volonté et donc aussi pas la Force d'accepter des Enseignements qui leur rendraient possibles de découvrir eux-mêmes la décadence, au travers de la grande misère et de tout ce qui se passe conformément au Plan, ils ne veulent rien savoir et donc ils ne peuvent pas être instruit selon la pleine Vérité. J’envoie toujours de nouveau à leur rencontre Mes domestiques et Mes messagers, pour les guider dans la juste pensée. Mais Mon Plan d'Éternité est établi, Ma Sagesse reconnaît l'urgence d'un changement de ce qui existe, et Mon Amour et Ma Volonté exécute ce qui nécessairement est inévitable pour sauver encore les peu qui veulent se laisser sauver. Parce qu'à l’action des hommes il est imposé des limites et lorsqu’ils les dépassent, le temps de la fin est alors arrivé. Que les hommes agissent contre l’Ordre divin, chacun peut le reconnaître facilement. N'est-il alors pas compréhensible que l'Ordre doive être rétabli selon Ma Volonté ? Seulement, cela ne peut pas se produire de la manière qui siérait à la volonté humaine. Mais tout doit se dérouler selon Ma Loi d'Éternité. Un changement de la volonté selon les hommes sur cette Terre n'aurait pour conséquence aucun changement spirituel, aucune remontée spirituelle, or celle-ci est l'unique but du chemin terrestre de Mes créatures, et celle-ci doit avoir lieu ; donc pour cela les conditions nécessaires doivent exister, des Créations totalement nouvelles doivent pouvoir recevoir le spirituel qui reste encore dans la résistance contre Moi. Donc la vieille Terre passera, et les Créations qui sont sur elle seront détruites, et la Terre sera de nouveau vivifiée par des créations totalement nouvelles selon Ma Volonté et cela signifie le début d'une nouvelle période terrestre, le début d'une nouvelle époque de Libération dans le sens spirituel. Il est très facilement compréhensible qu'un chemin sur la Terre contre Mon Ordre doive avoir aussi pour conséquence une dissolution totale ; mais celui qui ne veut pas reconnaître un Législateur de l'Éternité, se rebelle aussi contre la reconnaissance d’une infraction contre Mon Ordre, parce que lui-même ne vit pas dans Mon Ordre puisqu'il évalue davantage la matière terrestre que le Royaume spirituel qui, cependant, doit être l’objectif et le but de sa vie terrestre. Celui qui ne reste pas dans Mon Ordre à travers une activité d'amour et une liaison consciente avec Moi, n'aura pas non plus des pensées ordonnées, et son savoir sera un savoir apparent sans valeur durable. Mais celui qui ouvre les yeux et les oreilles, reconnaitra la décadence spirituelle et saura aussi que la fin est proche, et s’efforcera de rester dans Mon Ordre éternel et il ne craindra pas la fin prochaine, parce que pour lui c’est le début d'une nouvelle Vie, une Vie dans la Béatitude éternelle.

Amen

Traducteurs
Traduit par: Jean-Marc Grillet

돌이킬 수 없는 종말. 하나님의 질서와 질서를 어기는 일.

종말의 시간은 돌이킬 수 없게 다가 온다. 모든 사람이 원한다면, 이를 깨달을 수 있다. 나는 나의 피조물들을 무지한 상태에 놔두지 않고, 나 자신이 그들에게 알려준다. 그러나 나와 나의 말씀을 믿는 믿음이 부족한 사람에게, 비록 저조한 영적인 상태를 깨달을 수 있을지라도, 모든 타락의 원인에 대해 스스로 생각하지 않는 사람에게, 계속하여 지식을 줄 수 없고, 그에게 나의 말의 신뢰성은 증명해줄 수 없다. 왜냐면 그 자신이 모든 증거를 거부하기 때문이다.

종말의 때가 종말의 때임을 분명하게 나타낸다. 그러나 세상적인 일로 깨달을 수 있는 모든 일은 또한 사람들에게 세상적인 일이다. 즉 자연적으로 설명할 수 있는 일이다. 하지만 모든 일은 먼저 주의를 기울여야만 하는 영적인 원인으로 인해 일어난다. 일어나는 일의 결과를 피하려면, 영적 원인을 해결하려는 시도가 이뤄져야만 한다. 그러나 사람들이 이런 시도를 전혀 하지 않는다. 그러므로 시간이 돌이킬 수 없게 종말에 도달한다. 즉 현재의 형태를 가진 이 땅을 마지막으로 경험하게 된다.

나는 사람들에게 분명하게 말한다. 그러나 사람들은 귀를 닫고, 의지를 드리지 않고, 그러므로 가르침을 영접하기 위해 힘을 쓰지 않는다. 이런 가르침이 그들이 타락과 큰 비참함과 일어나는 모든 일이 계획에 따라 이뤄지는 것을 발견할 수 있게 해줬을 것이다. 그들은 아무 것도 알기를 원하지 않는다. 그러므로 전적인 진리에 합당하게 가르침을 받을 수 없다. 나는 항상 또 다시 그들이 올바른 생각을 하도록 인도하기 위해, 나의 종들과 사자들을 그들에게 보낸다. 그러나 영원으로부터의 나의 계획은 정해졌고, 나의 지혜는 현재 존재하는 것들이 긴급하게 변화가 되야만 하는 것을 깨닫고, 나의 사랑과 나의 의지는, 자신을 구원하기 원하는 소수의 사람들을 구원하기 위해 필수적으로 필요한 일을 행한다.

사람의 역사는 제한되어 있다. 이런 한계를 넘어 서면, 종말의 때가 임한다. 사람들이 하나님의 질서를 어기며 일하는 것을 모든 사람이 쉽게 알 수 있다. 그렇다면 질서가 나의 뜻대로 회복되야 하는 일보다 더 이해하기 쉬운 일이 어디에 있느냐? 단지 회복되는 일이 인간의 의지가 추구하는 방식이 아니라, 나의 영원한 법에 따라 영원부터 일어나야만 한다. 이 땅의 사람들의 뜻을 따르는 변화는 어떤 영적인 변화도 이루지 못하고, 영적인 성장도 이루지 못할 것이다. 그러나 영적인 변화와 성장이 나의 피조물이 이 땅의 과정을 가는 유일한 목적이고, 영적인 변화가 되야 하고, 영적인 성장이 이뤄져야 한다. 그러므로 이를 위한 전제 조건이 있어야만 한다. 전제 조건은 아직 나에게 저항하는 가운데 머무는 영적인 존재 위한 완전히 새로운 창조물이다.

그러므로 나의 뜻에 의해 완전히 새로운 창조물이 생존하게 하기 위해, 옛 땅이 그 위의 모든 창조물들이 멸망 당하는 멸망을 당할 것이다. 이런 일은 영적인 의미에서 새로운 이 땅의 시대의 시작과 새로운 구원 시대의 시작을 의미한다. 나의 계명에 어긋나는 이 땅 삶이 완전히 분해시켜야만 하게 만드는 일은 이해하기 쉬운 일이다. 그러나 영원한 입법자를 인정하기를 원하지 않는 사람은 나의 질서의 위반을 인정하지 않고 반항한다. 왜냐면 그 자신이 영의 나라보다 이 땅의 물질을 더 중요시하는 면에서, 나의 질서대로 살지 않기 때문이다. 그러나 나의 질서대로 사는 일이 그의 이 땅의 삶의 목표요 목적이 되야 한다.

스스로 사랑을 행하고, 나와의 의식적인 연결을 통해 내 질서 안에 머물지 않는 사람은 질서 있는 생각을 하지 못하게 될 것이고, 그의 지식은 지속적인 가치가 없는 겉보기의 지식이다. 그러나 눈과 귀를 여는 사람은 영적 쇠퇴를 깨닫고, 종말이 가까이 다가 왔다는 것을 알게 될 것이고, 그는 나의 영원한 질서 안에 머물기 위해 노력할 것이다. 즉 가까운 종말을 두려워하지 않을 것이다. 왜냐면 종말이 그에게는 영원하고 축복된 새로운 삶의 시작이기 때문이다.

아멘

Traducteurs
Traduit par: 마리아, 요하네스 박